Azonosító |
Incipit | Rímképlet (a a a a a a) | Szerző | A szereztetés ideje | Rímképlet | RPHA-0154 | Az Úristent magasztalom | a a a a | Németi Ferenc
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
Az akrosztichonban: Nemeti Ferenc | 1565 vagy azelőtt | a a a a |
(RMNy 886/1, RMK I 376), f. 46v. | | a a a a a a n y o l c s z o r h ét s z e r n y o l c s z o r e g y s z e r öt s z ör n y o l c s z o r | Németi Ferenc | | a a a a a a n y o l c s z o r h ét s z e r n y o l c s z o r e g y s z e r öt s z ör n y o l c s z o r |
RPHA-0906 | Mi Atyánk, ki vagy mennyekben, te fiaid szükségünkben | a a a a a a | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1539-1560 között | a a a a a a |
Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 46v. [digitalizált] | | a a a a a a | | | a a a a a a |
Enekes könyv, Debrecen, 1569 (RMNy 264), p. 164. | | a a a a a a | | | a a a a a a |
RPHA-0017 | A keresztyénségben igaz vallás a hitben | a a a a a a | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1560 vagy azelőtt | a a a a a a |
Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 34v. [digitalizált] | | a a a a a a | | | a a a a a a |
RPHA-0499 | Hallgasd meg, Úristen, mi beszédünket | a a a a a a | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1566 vagy azelőtt | a a a a a a |
RPHA-0360 | Emlékezzél élő ember | a a a a a a | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1586 környékét megelőző időben | a a a a a a |
RPHA-0048 | A te nagy nevedért tarts meg, én Istenem | a a a a a a | Balassi Bálint
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1589 vagy azelőtt | a a a a a a |
RPHA-0130 | Az én tanításomra adjatok mind fület | a a a a a a | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a a a |
RPHA-0146 | Az Úr immár király, kit minden nemzet ural | a a a a a a | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a a a |
RPHA-1037 | Nagy mély vízben s árban forgok | a a a a a a | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a a a |
Jancsó-kódex, 1615-1618 (Stoll 31), f. 96r. | | a a a a a a | Bogáti Fazakas Miklós | | a a a a a a |
Mátéfi János kódexe, 1620-1634 (Stoll 39), f. 223v. | | a a a a a a | Bogáti Fazakas Miklós | | a a a a a a |
RPHA-1421 | Úr szolgái, ti, szentesek | a a a a a a | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a a a |
RPHA-1063 | Neked mondok dicséretet, mert Uram, tégedet illet | a a a a a a | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a a a |
RPHA-0289 | Drága dolgot beszélek, kérlek, meghallgassátok | a a a a a a | Decsi Gáspár
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
Az akrosztichonban: Decsi Gaspar | 1579
A kolofonban: Ezerötszázhetvenben és kilenc esztendőben | a a a a a a |
RPHA-0153 | Az Úristennek jóakaratjából, szent Igéjének hallásából | a a a a a a | N K T
A verset a keletkezését követően a szerzőnek tulajdonították. | 1600 vagy azelőtt | a a a a a a |
RPHA-0679 | Jó a kegyelmesség, mert vele a segítség | a a a a a a | Pesti Gábor
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1536 vagy azelőtt | a a a a a a |
RPHA-0967 | Mindenek jól lesznek, ha alkalmas idején lesznek | a a a a a a | Pesti Gábor
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1536 vagy azelőtt | a a a a a a |
RPHA-3516 | Adjunk hálát Istenünknek | a a a a a a | Rimay János
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1600 vagy azelőtt | a a a a a a |
RPHA-1020 | Mostan való időben, ezerötszázötvenhatban | a a a a a a | Sztárai Mihály
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
Az akrosztichonban: Starinvs Michael | 1560
A kolofonban: Ezerötszázhatvanban, az nyomorult esztendőben | a a a a a a |
RPHA-0860 | Megcsal a Cupido | a a a a a a a | A vers szerzőjét nem ismerjük.
A kolofonban: Az ki ez éneket Rendeli versekben, ... Az ő nagy búvában, ... Nevít nem jelenti Verseknek fejíben | 1591
A kolofonban: Az ezerötszázban ... Az kilencvenegyben | a a a a a a a |
RPHA-0920 | Mi Urunk, Jézus Krisztus, mint meg vagyon írva | a a a a a a a | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1574 vagy azelőtt | a a a a a a a |
RPHA-0055 | A Zsuzsánna egy szép német leány | a a a a a a a | Balassi Bálint
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.
A kolofonban: Szerzém ezeket ilyen versekben Táncnótára egy kisded énekben | 1589
A kolofonban: Kurta oktáván a sovány böjtben, ... Az másfélezerben És nyolcvankilencben, Hogy bécsi virág juta eszemben | a a a a a a a |
RPHA-1080 | Nincs már hova lennem, kegyelmes Istenem | a a a a a a a | Balassi Bálint
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1589 vagy azelőtt | a a a a a a a |
RPHA-2003 | Egész országul az Urat, no, dicsérjétek | a a a a a a a | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a a a a |
RPHA-0903 | Mi Atyánk, Atya Isten, vezérünk, Fiú Isten | a a a a a a a | Sztárai Mihály?
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. | 1574 vagy azelőtt | a a a a a a a |
RPHA-0956 | Minden embereknek mi örömet mondunk | a a a a a a a | Sztárai Mihály?
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. | 1575 vagy azelőtt | a a a a a a a |
RPHA-0547 | Hogy említjük eleinket | a a a a a a a a | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a a a a a |
RPHA-0603 | Istenem, én királyom, tégedet dicsérlek | a a a a a a a a | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a a a a a |
RPHA-1211 | Sebes tenger habja, Júlia haragja, kinek vagyok én rabja | a a a a a a a a a | A vers szerzőjét nem ismerjük.
A kolofonban: Sietvén rendelém ..., Szomorú üdőben, útra eredésben, hamar szedem versekben | 1597
A kolofonban: kilencvenhétben, Pünkösdnek innepében | a a a a a a a a a |
RPHA-3215 | Ti, selmecbányai polgárok, kik vagytok | a a a a a a a a a | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1573 vagy azelőtt | a a a a a a a a a |
RPHA-1289 | Sokat tűrtem, sok bút, munkát láttam | a a a a a a a a a a | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a a a a a a a |
RPHA-0266 | Dicsérjed, áldjad, én lelkem | a a a a a a a a a a a a | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1600 vagy azelőtt | a a a a a a a a a a a a |
RPHA-0151 | Az Úristen mindent nagy jól teremtett | a a a a a a b b b b c c c c d d d d | Ádám János
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1599 vagy azelőtt | a a a a a a b b b b c c c c d d d d |
RPHA-0872 | Megteljesíté az Atya Isten | a a b b | Tuba Mihály
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
Az akrosztichonban: Tvba Michael | 1572 vagy azelőtt | a a b b |
(RMNy 353/1, RMK I 332), f. 217r. [digitalizált] | | a a b b a a a a a a a a a a | Tuba Mihály | | a a b b a a a a a a a a a a |
RPHA-1139 | Ó, Úristen, tekints hozzánk | a a b b a a a | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1523-1560 között | a a b b a a a |
Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 83v. [digitalizált] | | a a a a a a a | | | a a a a a a a |