Balassi Bálint, Nincs már hova lennem, kegyelmes Istenem (RPHA 1080)

Irodalomtörténet Poétika Források
Incipit: Nincs már hova lennem, kegyelmes Istenem
RPHA-szám: 1080
Szerző: Balassi Bálint A vers maga nincs szignálva, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.
Cím: Egy új könyörgés
A szereztetés ideje: 1589 vagy azelőtt
Akrosztichon: A versnek nincs akrosztichonja.
Kolofon: A versnek nincs kolofonja.
A versforma fajtája: Szótagszámláló, izostrofikus vers.
Versforma: a6, a6, a6, a6, a4, a4, a7
Keresés erre a rímképletre
Keresés erre a szótagszámra
Nótajelzés: O kleines Kind (RPHA 7099)
Dallam: A vers énekvers. RMDT1 236SZ, RMDT1/756
Terjedelem: Terjedelem: 5 versszak
Műfaj: [ vallásos (001) > nem história (003) > mindennapi v. ünnepi lelki ének (025) > könyörgés (038) ]
Felekezet: 79% protestáns (15 db) 11% világi (2 db) 11% katolikus (2 db)
Változatok:

Balassa-kódex, 1656 után (Stoll 76), p. 101. [digitalizált] [betűhű átirat]

Balassi Bálint-Rimay János: Balassa Balintnak istenes, Bécs, 1633 (RMNy 1599), p. 31. [betűhű átirat]

Balassi Bálint és, Lőcse, 1670 (RMNy 3665, RMK I 1106/A), p. 29. [digitalizált] [betűhű átirat]

Balassi Bálintnak es, Lőcse, 1671 (RMNy 3667, RMK I 1119/A), p. 43. [betűhű átirat]

Balassa Balintnak, es, Kolozsvár, 1677 (RMK I 1212/A), p. 26. [digitalizált] [betűhű átirat]

Balassa Bálintnak istenes, Nagyszombat, 1699 (RMK I 1546/C), p. 31. [digitalizált] [betűhű átirat]

Balassa Bálintnak és, Kolozsvár, 1669-1677 (HH 3), p. 27. [betűhű átirat]

Mátray-kódex, 1677 után (Stoll 104), f. 70v.

Az néhai tekintetes, Pozsony, 1683 körül (RMNy 3650, RMK I 1108/A), p. 38.

Balasi Bálintnak, es, Pozsony, 1676 (RMK I 1207), p. 50. [digitalizált]

Balassa Bálint és, Kolozsvár, 1681 (RMK I 1258), p. 26.

Balasi Balintnak és, Lőcse, 1683 (RMK I 1303), p. 38.

Balassa Balintnak; es, Kolozsvár, 1691 (RMK I 1405), p. 26.

Balasi Balintnak, és, Lőcse, 1693 (RMK I 1439), p. 30.

Balassi Bálint és, Lőcse, 1695 (RMK I 1476/A), p. 30.

Balassi Bálint és, Lőcse, 1698 (RMK I 1529/A), p. 30. [digitalizált]

Balasi Balintnak, es, Lőcse, 1700 (RMK I 1562), p. 33. [digitalizált]

Balássa Bálintnak Istenes, Bártfa, 1660 körül (RMNy App. 158, RMNy 2890, RMK I 1573), p. 59.

Balassi Bálint és, Kolozsvár, 1701 (RMK I 1623), p. 27. [digitalizált]

Kritikai kiadás: BÖM 1. 131 BÖM 1. 131
Hasonmás-kiadás: Változatok:
Digitalizált példány: Változatok:
Szöveg Dallam A szöveg forrása: OTKA K135631
Az itt közzétett szövegek nem kritikai igényűek, bár kritikai kiadásokon alapulnak. Részben modernizált szövegekről van szó, melyeket minimálisan egységesítettünk az OTKA NKFI 135631 számú, „A régi magyar költészet számítógépes metrikai és stilometriai vizsgálata” elnevezésű projektje keretében végrehajtott számítógépes elemzések céljából. Javarészt az RMKT szövegkiadásait követik, kisebb részt más filológiai kutatások eredményei. A digitalizálási, átírási, modernizálási feladatokban részt vett Finta Mária, Horváth Andor, Kiss Margit, Maróthy Szilvia, Nagy Viola, Pardi Boglárka, Rákóczy Krisztina, Seláf Levente, Veszely Anna, Vigyikán Villő, Zohó-Tóth Zoé, és az ELTE BTK Régi Magyar Irodalomtörténeti Tanszék szemináriumainak számos hallgatója. Köszönetetet mondunk a szövegkorpusz összeállításához és közzétételéhez nyújtott segítségért a következőknek: Etlinger Mihály, Fazekas Sándor, Hajdu Ildikó, H. Hubert Gabriella, Papp Balázs, Szatmári Áron, és az RPHA valaha volt összes munkatársa.

Nincs már hova lennem, kegyelmes Istenem,
Mert körülvett engem szörnyű veszedelem,
Segedelmem, légy mellettem, ne hagyj megszégyenednem!

Vagy ha azt akarod, hogy tűrjem ostorod,
Csak rút szégyentől ódd fejemet, ha bántod,
Halálomot inkább elhozd, hogynem rútítsd orcámot!

Áldj meg vitézséggel, a jó hírrel, névvel,
Hogy szép tisztességgel mindent végezzek el,
Öltöztess fel fegyvereddel, jó ésszel, bátor szívvel!

Ne gyalázzon engem kevély ellenségem,
Te légy, Uram, velem jótevő Istenem,
Nagy szégyenem ne viseljem tovább, s ne hagyj elesnem!

Kiért dicsérhessen lelkem mindenképpen,
Hogy mindenek ellen megtartottál épen:
Áldott Isten, hála legyen neked örökké, Ámen.

A vers dallama

Az alábbi kották a következő kiadásból származnak: Csomasz Tóth Kálmán, Ferenczi Ilona (sajtó alá rendező) 2017. A XVI. század magyar dallamai. Budapest: Akadémiai Kiadó.

Előfordulhat, hogy a vers dallama más gyűjteményben is szerepel, melynek sorszáma az adatlap Dallam mezőjében látható. Ugyanakkor az adatlapi mező nem tartalmazza az RMDT új kiadásának számait – ez az adatbázis egy későbbi változatában lesz szinkronizálva.

A kottaképek többnyire a Magyar Elektronikus Referenciamű Szolgáltatás (MERSZ) oldaláról érkeznek, és a jegyzetek és dallamok hivatkozásai is a MERSZ oldalára ugranak, melynek használatához előfizetés vagy megfelelő felsőoktatási, ill. tudományos hálózathoz való hozzáférés szükséges.

Egyes kottaképek az RMDT digitalizált másolatai. Ezekhez lejátszható hanganyag is tartozik, és forráskódjuk az adatbázis részét képezi. A jövőben az összes kottát ilyenre alakítjuk. Ezúton is köszönjük Ferenczi Ilona támogatását, amelyet az adatbázisok összekötésekor nyújtott.

RMDT1 2017, 241 (Magos kősziklának oldalából nyílik)
Jegyzetek

RMDT1 2017, 24/II (Régen ó törvényben, Mózesnek könyvében)
Jegyzetek

RMDT1 1958, 236 (Magos kősziklának oldalából nyílik)
Jegyzetek