Szegedi Gergely, Dávid prófétának imádkozásáról (RPHA 0242)

Irodalomtörténet Poétika Források
Akrosztichon: A versnek van akrosztichonja. DESzKAE ESz ENEK
Változatok:
Kolofon: A versnek nincs kolofonja.
A versforma fajtája: Szótagszámláló, izostrofikus vers.
Versforma: a12(6,6), a12(6,6), a12(6,6), a12(6,6)
Keresés erre a rímképletre
Keresés erre a szótagszámra
Nótajelzés: Mikor Szennakerib a Jeruzsálemet megszállotta vala (RPHA 0940)
Hálaadásunkban rólad emlékezünk
(RPHA 0478)
Hogy panaszolkodik a hatalmas Isten
(RPHA 0550)
Irgalmazz, Úristen, immáron énnekem
(RPHA 0590)
Semmit ne bánkódjál, Krisztus szent serege
(RPHA 1219)
Sok bölcsek írtanak a meglett dolgokról
(RPHA 1243)
Változat:
Nótajelzésként: Kegyes teremtőmnek amikor könyörgék (RPHA 0723)
Nosza, keresztyén nép, hallgass nagy dolgokra
(RPHA 1091)
Irgalmazz, Úristen, immáron énnekem
(RPHA 0590)
Ki Szentlelkét nekünk adta, tagjainak (explicit)
(RPHA 0284)
Uram, szívem szerint tégedet dicsérlek
(RPHA 1432)
Vétkezék az első ember Isten ellen
(RPHA 1481)
Dallam: A vers énekvers. RMDT1 23SZ, MZ 1981/197
Változat:
Terjedelem: Terjedelem: 12 / 9 versszak
Változatok:
Irodalmi minta: Ps 29= 30 (Exaltabo te Domine quoniam suscepisti me)
Műfaj: [ vallásos (001) > nem história (003) > bibliai (006) > zsoltár (013) ]
Úzus: Változatok:
Főcím: Változat:
Felekezet: 31% unitárius (9 db) 21% protestáns (6 db) 21% evangélikus (6 db) 14% református (4 db) 7% világi (2 db) 7% katolikus (2 db)
Változatok:

A keresztyeni gyülekezetben, Várad, 1566 (RMNy 222), p. 165.

Enekes keoniv, Debrecen, 1579 (RMNy 429), p. 19.

Énekeskönyv, Debrecen, 1590 (RMNy 640, RMK I 232), p. 21.

Szoszna Demeter-énekeskönyv, 1714-1715 (Stoll 178), p. 94.

Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 180. [digitalizált]

Ditseretekel s egyéb, Bártfa, 1602-1614 (RMNy 965), p. 276.

Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 89r[digitalizált]

Keresztyen imadsagok egy-nehany, Debrecen, 1641 (RMNy 1874, RMK I 713), f. 139r.

Kereszteni isteni dicsiretek, Bártfa, 1640 (RMNy 1816, RMK I 698), p. 458. [digitalizált]

Cantionale catholicum, Csik, 1676 (RMK I 1188), p. 590. [digitalizált]

Enekes könyv, Debrecen, 1569 (RMNy 264), p. 19.

Tholnay Ferenc-énekeskönyv, 1614-1621 (Stoll 29), f. 76r.

Bölöni-kódex, 1615-1621 (Stoll 30), f. 79v.

Kuun-kódex, 1621-1647 (Stoll 40), p. 101.

Kecskeméti graduál, 1637-1638 (Stoll 58), p. 510.

Komjátszegi graduál, 1697 után (Stoll 137), p. 188.

Unitárius graduál, 1697 után (Stoll 138), p. 198.

Graduale sacrum, 1699-1702 (Stoll 140), p. 250.

Csonka antifonálé, 1607-1632 (Stoll 143), f. 35r.

Toroczkai Máté graduálja (perdu), 1601 (H 31)

A keresztyeni gyülekezetben, Várad, 1566 (RMNy 222), p. 55.

Isteni dicséretek, Kolozsvár, 1602-1615 (RMNy 983, RMK I 342), p. 229.

Keresztyéni enekek, Lőcse, 1629 (RMNy 1438), p. 283.

Isteni ditsiretek, imadságos, Kolozsvár, 1632 (RMNy 1541, RMK I 1586), p. 283. [digitalizált]

Keresztyeni isteni dicsiretek, Lőcse, 1642 (RMNy 1940, RMK I 726), p. 387.

Énekeskönyv, Kolozsvár, 1675 (RMK I 1175/B), p. 41.

Az Sz. David profetanak, Lőcse, 1696 (RMK I 1493/B), p. 144.

Isteni dicsiretek, imadsagok, Kolozsvár, 1697 (RMK I 1503), p. 198.

Énekeskönyv, Kolozsvár, 1700 körül (RMK I 1559/A), p. 39.

(RMNy 160/1, RMK I 40), f. R1v.

(RMK I 1446/1), p. 46.

(Stoll 67/1), p. 90.

(Stoll 82/1), p. 392.

(Stoll 167/2), p. 5.

(RMNy 353/2, RMK I 332), f. 42v[digitalizált]

(RMNy 886/1, RMK I 376), f. 18r.

(RMNy 1107/1, RMK I 463), f. 19v.

(RMNy 1205/1, RMK I 497), f. 18v.

(RMNy 1523/1, RMK I 611), f. 18v.

(RMNy 1628/1, RMK I 648), p. 39. [digitalizált]

(RMNy 2254/3, RMK I 816/2), p. 41.

(RMNy 2406/3, RMK I 852/2), p. 41.

(RMNy 2532, RMK I 890/2), p. 30. [digitalizált]

(RMNy 2564, RMK I 895/2), p. 38. [digitalizált]

(RMNy 2624, RMK I 898/2), p. 41.

(RMNy 3034, RMK I 990/2), p. 49.

(RMK I 1155/B), p. 141.

(RMK I 1183/2), p. 40.

(RMK I 1244/2), p. 41.

(RMK I 1384/2), p. 36.

(RMK I 1389/1), p. 142.

(RMK I 1410/1), p. 142.

(RMK I 1460/1), p. 144.

(RMK I 1499/2), p. 29.

(RMK I 1553/2), p. 45.

Kritikai kiadás: RMKT 6. 222 RMKT 6. 222
Változatok:
Hasonmás-kiadás: Változatok:
Digitalizált példány: Változatok:
Szöveg Dallam A szöveg forrása: OTKA K135631
Az itt közzétett szövegek nem kritikai igényűek, bár kritikai kiadásokon alapulnak. Részben modernizált szövegekről van szó, melyeket minimálisan egységesítettünk az OTKA NKFI 135631 számú, „A régi magyar költészet számítógépes metrikai és stilometriai vizsgálata” elnevezésű projektje keretében végrehajtott számítógépes elemzések céljából. Javarészt az RMKT szövegkiadásait követik, kisebb részt más filológiai kutatások eredményei. A digitalizálási, átírási, modernizálási feladatokban részt vett Finta Mária, Horváth Andor, Kiss Margit, Maróthy Szilvia, Nagy Viola, Pardi Boglárka, Rákóczy Krisztina, Seláf Levente, Veszely Anna, Vigyikán Villő, Zohó-Tóth Zoé, és az ELTE BTK Régi Magyar Irodalomtörténeti Tanszék szemináriumainak számos hallgatója. Köszönetetet mondunk a szövegkorpusz összeállításához és közzétételéhez nyújtott segítségért a következőknek: Etlinger Mihály, Fazekas Sándor, Hajdu Ildikó, H. Hubert Gabriella, Papp Balázs, Szatmári Áron, és az RPHA valaha volt összes munkatársa.

Dávid prófétának imádkozásáról,
Magasztaljuk istent irgalmasságáról,
El ne feledkezzünk jótéteményiről,
Vegyünk tanóságot szent Dávid királyról.

Erre tanítani akar a próféta,
Micsoda szívünket istenhez indítsa,
Az mint huszonkilenc részében megírta,
Jótétét istennek ígyen magasztalja.

Száma nincsen, Uram, irgalmasságodnak,
Vége, hossza nincsen kegyelmességednek,
Azért magasztallak fölötte mindennek,
Mert hiszen én lelköm te ígéreteknek.

Kiáltásom, Uram, tőled el nem vetöd,
Az én nyavalyámot csak te magad érzöd,
Atyai voltodat rajtam megtökéled,
Irgalmasságodat mikor megjelentöd.

Az pokol torkából te kiszabadítál,
Az én lelkömben mikor megnyugotál,
Te ígéretedből mikoron bíztatál,
Ottan én szívemben bizodalmat adál.

Én éjjel és nappal néked hálát adok,
Dicséretet mondok örökké teneked,
Mind ez világ előtt vallást teszek neked,
Irgalmasságodért mert te azt érdemlöd.

Éntőlem haragodat, Úristen, megvonád,
Imádkozásomat mihelt meghallgatád,
Lelkem csendességét azonnal megadád,
Én könyörgésemet mihelt befogadád.

Számtalan bűneimet mikoron meglátád,
Mindjárt szemeidet tőlem elfordítád,
Érzem bűneimet, mint fövény sokaságát,
De szent felségednek hívém fogadását.

El ne idegenöljön felséged éntőlem,
Tekénts fogadásod, noha nagy sok bűnöm,
Mert ha az pokolba vetöd az én lelkem,
Nem lészen énnekem soha úgy vigasságom.

Nem ördög rabjai tésznek rólad vallást,
Mert szent felségedre szólnak csak káromlást,
Nem várnak tetőled soha szabadulást,
De én csak tetőled várok szabadulást.

Én imádságomot, hiszem, meghallgattad,
Mert én siralmamot örömre fordítád,
Irgalmasságodot rajtam bizonyítád,
Mikor én lelkemet te megvigasztalád.

Kész mindenkor lelkem neked hálát adni,
Mind ez világ előtt rólad vallást tenni,
Sok jó tételedről neked hálát adni,
Örökkön örökké tégedet dicsérni.

A vers dallama

Az alábbi kották a következő kiadásból származnak: Csomasz Tóth Kálmán, Ferenczi Ilona (sajtó alá rendező) 2017. A XVI. század magyar dallamai. Budapest: Akadémiai Kiadó.

Előfordulhat, hogy a vers dallama más gyűjteményben is szerepel, melynek sorszáma az adatlap Dallam mezőjében látható. Ugyanakkor az adatlapi mező nem tartalmazza az RMDT új kiadásának számait – ez az adatbázis egy későbbi változatában lesz szinkronizálva.

A kottaképek többnyire a Magyar Elektronikus Referenciamű Szolgáltatás (MERSZ) oldaláról érkeznek, és a jegyzetek és dallamok hivatkozásai is a MERSZ oldalára ugranak, melynek használatához előfizetés vagy megfelelő felsőoktatási, ill. tudományos hálózathoz való hozzáférés szükséges.

Egyes kottaképek az RMDT digitalizált másolatai. Ezekhez lejátszható hanganyag is tartozik, és forráskódjuk az adatbázis részét képezi. A jövőben az összes kottát ilyenre alakítjuk. Ezúton is köszönjük Ferenczi Ilona támogatását, amelyet az adatbázisok összekötésekor nyújtott.

RMDT1 2017, 88 (Dávid prófétának imádkozásáról)
Jegyzetek

RMDT1 2017, 29/I (Dávid prófétának imádkozásából)
Jegyzetek

RMDT1 2017, 29/II (Irgalmazz, Úristen, immáron énnékem)
Jegyzetek

RMDT1 1958, 23/I (Dávid prófétának imádkozásából)
Jegyzetek

RMDT1 1958, 23/II (Irgalmazz, Úristen, immáron énnékem)
Jegyzetek