Tanulmányok és cikkek, 1930–1937
|
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
lobogója alá
sorakozó német dolgozók történelmi harca uj irányt szab[1]
minden ország munkásmozgalmának. A nemzetközi[2]
szociáldemokrácia, amely éppen csak nemzetköziségével nem volt képes a
munkájukból[3]
élő modern tömegek érdekeinek[4]
védelmére, történelmi hivatását a dolgozók szakmai szervezkedésének
meginditásával befejezte. A nemzetköziség eszméje, amely a kapitalizmus
aranykorában, a nemzetközi méretü szabadverseny idején, sokak szemében
alkalmasnak mutatkozott az ipari bérmunkások csatasorba állitására, megbukott a
valóságos élet mindennapi gyakorlatában. Megbuktatta a nemzeti érdek, amely
éppen a[5]
dolgozó tömegek érvényesülésében találta meg legbuzgóbb[6]
erőforrásait. Megbuktatta a névlegesen nemzetközi munkásság valóságosan
nemzetközi versenye. Ebben a nemzetközi versenyben előbb-utóbb minden ország
munkásai rákényszerülnek, hogy egységes nemzeti szervezetekben keressék
érdekeik védelmét, jóllehet[7]
a multból átcsent törékeny eszmék babona-hite ideig-óráig még ellenáll a valóságos
életből meritett nemzeti öntudat kialakulásának. A haladásnak, a boldogabb[8]
jövő felé tartó emberiségnek kikerülhetetlen állomása ez. Miben jelölhető meg
az emberiség haladása? Az ember eszközökkel termelő lény, életét munkával
ujitja meg; munkája örökös[9]
küzdelem a létére törő ellenséges természet ellen. E harcban az emberi faj
egyre nagyobb megszervezett egységekbe tömörül. A fokról fokra nagyobb
szervezett egységek alkotásában rejlik az emberiség haladása. A mi életünkben
soron a valóságos nemzeti egységek kialakulása következik, a népek érdekeinek
összeforrása elhatárolt nemzeti létük öntudatával. Az egész emberi faj
megszervezése, amelyről a nemzetközi szocialisták álmodoznak, nem képzelhető el
anélkül, hogy előzőleg a nemzetekre tagolt emberi faj meg ne alkossa a maga
benső nemzeti egységeit, amelyek az eddig látszólag nemzeti, de valójában
kapitalista állami szervezeteket, e puszta[10]
jogi kereteket, ellátják a[11]
nemzeti egységre ébredő dolgozó népek korszerü tartalmával. A magyar
munkásosztály, ha érdekeinek[12]
védelmében erre a történelem-adta utra lép, a[13]
kizsákmányolás ellen irányuló küzdelmeiben bizvást számithat a dolgozó magyar[14]
értelmiség legjobbjainak bensőséges fegyverbarátságára.
A közlés alapja:
Kézirat,
2 (3) f.
Kiss
Ferenc tulajdonában, 2. ideiglenes jelzettel.
Aláíratlan.
[1] [Egyszavas azonnali csere] [Előbb:] ad [végül:
főszöveg]
[2] [Egyszavas azonnali csere] [Előbb:] szocial [végül:
főszöveg]
[3] [Egyszavas azonnali csere] [Előbb:] dolg [végül:
főszöveg]
[4] [Egyszavas azonnali csere] [Előbb:] vé [végül:
főszöveg]
[5] [Utólagos csere] [Előbb:] amely a [végül: főszöveg]
[6] [Egyszavas azonnali csere] [Előbb:] leghatalmasabb
[végül: főszöveg]
[7]
[Egyszavas azonnali csere] [Előbb:] ha a [végül: főszöveg]
[8] [Utólagos csere] [Előbb:] kialakulásának. A boldogabb
[végül: főszöveg]
[9] [Egyszavas azonnali csere] [Előbb:] harc [végül:
főszöveg]
[10] [Utólagos cserék] [Előbb:] szervezeteket, e puszta
[majd:] szervezeteket, puszta [végül: főszöveg]
[11] [Bonyolult csere] [Előbb:] kereteket, az egységes
népek érdekeinek [majd:] kereteket, ellátják az egységes nemzeti népek
érdekeinek [végül: főszöveg]
[12] [Egyszavas azonnali csere] [Előbb:] erre [végül:
főszöveg]
[13] [Egyszavas azonnali csere] [Előbb:] küzdelmeiben
[végül: főszöveg]
[14] [Utólagos csere] [Előbb:] a magyar [végül: főszöveg]