Akrosztichon: | A versnek van akrosztichonja.
LVDVVICVS |
| Változatok:- A versnek nincs akrosztichonja. A versfők betűit csak az azonosítás érdekében rögzítettük.
LV OVIBV
- A versnek van akrosztichonja.
LUDOVICUS
- A versnek van akrosztichonja.
LVDOVIBVS
- A versnek van akrosztichonja.
LVDOVICVS
- A versnek van akrosztichonja.
LVDOVITVS
- A versnek van akrosztichonja.
LVDVVICVS
- Vasady-kódex, 1613-1615 körül (Stoll 27), f. 78v.
- A keresztyeni gyülekezetben, Várad, 1566 (RMNy 222), p. 74.
- Enekes könyv, Debrecen, 1569 (RMNy 264), p. 40.
- Enekes keoniv, Debrecen, 1579 (RMNy 429), p. 37.
- Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 74v. [digitalizált]
- Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 307. [digitalizált]
- Ditseretekel s egyéb, Bártfa, 1602-1614 (RMNy 965), p. 171.
- (RMNy 160/1, RMK I 40), f. T6r.
- (RMNy 353/2, RMK I 332), f. 26v. [digitalizált]
- (RMNy 886/1, RMK I 376), f. 34v.
|
Kolofon: | A versnek nincs kolofonja. |
A versforma fajtája: | Szótagszámláló, izostrofikus vers. |
Versforma: | a10(4,6), a10(4,6), a10(4,6), a10(4,6) Keresés erre a rímképletre Keresés erre a szótagszámra |
Nótajelzés: | Adjunk hálát az Atya Istennek (RPHA 5007) Fényességes tengernek csillaga (RPHA 0417) Jer, dicsérjük az Istennek Fiát (RPHA 0639) |
Nótajelzésként: | Ti, szent népek, így esedezzetek (RPHA 1383) Imádunk mi téged, Szentháromság (RPHA 0577) Sok ideje, Uram, hogy sanyargatsz (RPHA 1256) Az Istenhez a jámbor bízhatik (RPHA 0138) Emlékezzél, Úristen, híveidről (RPHA 0368) Szentháromság és csak egy Istenség, kit emberi elme (RPHA 1326) A pogány nép és király azt tartja (RPHA 0033) Hogy halálos ágyából felkele (RPHA 0548) Kegyelmezz meg nekünk, nagy Úristen (RPHA 0720) Júda nemzetben hagyá nagy hírét (RPHA 0708) Sok hatalmas lator most azt tudja (RPHA 1253) Isten népe és Dávid azt látá (RPHA 0599) Jer, dicsérjük az Istennek Fiát (RPHA 0639) |
Dallam: | A vers énekvers. RMDT1 46SZ, RMDT2 339SZ, MZ 1981/200 |
| Változat:- ,
- A keresztyeni gyülekezetben, Várad, 1566 (RMNy 222), p. 74.
- Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 74v. [digitalizált]
- Kereszteni isteni dicsiretek, Bártfa, 1640 (RMNy 1816, RMK I 698), p. 410. [digitalizált]
- Ditseretekel s egyéb, Bártfa, 1602-1614 (RMNy 965), p. 171.
- (RMNy 160/1, RMK I 40), f. T6r.
|
Terjedelem: | Terjedelem: 7 / 9 versszak |
| Változatok:- Terjedelem: A vers töredék, a terjedelemre vonatkozó adat a töredék terjedelmét mutatja.
- Terjedelem: 7 versszak
- Terjedelem: 9 versszak
- Vasady-kódex, 1613-1615 körül (Stoll 27), f. 78v.
- Bölöni-kódex, 1615-1621 (Stoll 30), f. 90r.
- Csonka antifonálé, 1607-1632 (Stoll 143), f. 50v.
- A keresztyeni gyülekezetben, Várad, 1566 (RMNy 222), p. 74.
- Enekes könyv, Debrecen, 1569 (RMNy 264), p. 40.
- Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 74v. [digitalizált]
- Enekes keoniv, Debrecen, 1579 (RMNy 429), p. 37.
- Ditseretekel s egyéb, Bártfa, 1602-1614 (RMNy 965), p. 171.
- Isteni ditsiretek, imadságos, Kolozsvár, 1632 (RMNy 1541, RMK I 1586), p. 646. [digitalizált]
- Isteni dicsiretek, imadsagok, Kolozsvár, 1697 (RMK I 1503), p. 491.
- (RMNy 160/1, RMK I 40), f. T6r.
- (RMNy 353/2, RMK I 332), f. 26v. [digitalizált]
- (RMNy 886/1, RMK I 376), f. 34v.
|
Irodalmi minta: | Ps 50= 51 (Miserere mei Deus secundum magnam misericordiam tuam) |
Műfaj: | [ vallásos (001) > nem história (003) > bibliai (006) > zsoltár (013) ] |
Úzus: | Változatok:- közönséges háborúságkor, zsoltár
- Közönséges, közönséges háborúságkor, Szentháromság-nap után Adventig, zsoltár
- Közönséges, penitencia, prédikáció előtt és után, zsoltár
- megigazulás, zsoltár
- penitencia
- penitencia, zsoltár
- prédikáció előtt
- zsoltár
- Vasady-kódex, 1613-1615 körül (Stoll 27), f. 78v.
- Enekes könyv, Debrecen, 1569 (RMNy 264), p. 40.
- Enekes keoniv, Debrecen, 1579 (RMNy 429), p. 37.
- Énekeskönyv, Debrecen, 1590 (RMNy 640, RMK I 232), p. 45.
- Isteni ditsiretek, imadságos, Kolozsvár, 1632 (RMNy 1541, RMK I 1586), p. 646. [digitalizált]
- Isteni dicsiretek, imadsagok, Kolozsvár, 1697 (RMK I 1503), p. 491.
- (RMNy 353/2, RMK I 332), f. 26v. [digitalizált]
- (RMNy 886/1, RMK I 376), f. 34v.
|
Felekezet: | 32% unitárius (9 db)
21% evangélikus (6 db)
21% református (6 db)
18% protestáns (5 db)
4% világi (1 db)
4% katolikus (1 db) |
| Változatok:- evangélikus
- Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 74v. [digitalizált]
- Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 307. [digitalizált]
- Kereszteni isteni dicsiretek, Bártfa, 1640 (RMNy 1816, RMK I 698), p. 410. [digitalizált]
- Ditseretekel s egyéb, Bártfa, 1602-1614 (RMNy 965), p. 171.
- Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 216. [digitalizált]
- Keresztyeni isteni dicsiretek, Lőcse, 1642 (RMNy 1940, RMK I 726), p. 345.
- katolikus
- protestáns
- Kecskeméti graduál, 1637-1638 (Stoll 58), p. 458.
- A keresztyeni gyülekezetben, Várad, 1566 (RMNy 222), p. 74.
- Énekeskönyv, Kolozsvár, 1675 (RMK I 1175/B), p. 75.
- Az Sz. David profetanak, Lőcse, 1696 (RMK I 1493/B), p. 188.
- Énekeskönyv, Kolozsvár, 1700 körül (RMK I 1559/A), p. 73.
- református
- Enekes könyv, Debrecen, 1569 (RMNy 264), p. 40.
- Az Isten anyaszentegyházában, Kolozsvár, 1678 (RMK I 1222), p. 195. [digitalizált]
- Enekes keoniv, Debrecen, 1579 (RMNy 429), p. 37.
- Énekeskönyv, Debrecen, 1590 (RMNy 640, RMK I 232), p. 45.
- Énekeskönyv, Debrecen, 1570 (RMNy 276), p. 40.
- Énekeskönyv, Debrecen, 1586 körül (RMNy 582), p. 39.
- unitárius
- Bölöni-kódex, 1615-1621 (Stoll 30), f. 90r.
- Komjátszegi graduál, 1697 után (Stoll 137), p. 471.
- Csonka antifonálé, 1607-1632 (Stoll 143), f. 50v.
- Isteni ditsiretek, imadságos, Kolozsvár, 1632 (RMNy 1541, RMK I 1586), p. 646. [digitalizált]
- Isteni dicsiretek, imadsagok, Kolozsvár, 1697 (RMK I 1503), p. 491.
- Unitárius graduál, 1697 után (Stoll 138), p. 491.
- Graduale sacrum, 1699-1702 (Stoll 140), p. 537.
- Toroczkai Máté graduálja (perdu), 1601 (H 31)
- Isteni dicséretek, Kolozsvár, 1602-1615 (RMNy 983, RMK I 342), p. 282.
- világi
|