Tanulmányok és cikkek,
1930–1937
|
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Zilahy
Lajos „uj szellemi frontot” hirdetett a reformkorszak védelmére és utólagos
szellemi megalapozására az egyik reggeli lapban, a délutániban pedig meg[1]
is szervezte ifju szellemeinek arcvonalát. Toborzójára táborába siettek
sorrendben Illyés Gyula, Kodolányi János, Szabó Lőrinc, Sárközi
György, Tamási Áron, Nagy Lajos, Féja Géza, Pap Károly, Németh László.[2]
A közlés alapja:
Kézirat,
1 f.
PIM
Kézirattár, JA 1087/60.
Aláírás: József Attila.
Zilahy
Lajos „új szellemi frontot” hirdetett a reformkorszak védelmére, s utólagos
szellemi megalapozására az egyik[3]
reggeli lapban, a délutániban pedig meg is szervezte fiataljainak arcvonalát.
Toborzójára táborába siettek sorrendben Illyés
Gyula, Kodolányi János, Szabó Lőrinc, Sárközi György, Tamási
Áron, Nagy Lajos, Féja Géza, Pap Károly, Németh
László. Én is udvarolok a gráciáknak s nékem is van néhány szavam.
Zilahy
érvelése cikkeiben annyira érzelmi, logikája oly kúsza, tartalma annyira
homályba burkolt, hogy nehéz róla számot adnom. Álljanak itt ez idézetek,
melyeket hozzászólásom könnyebbsége kedvéért pontokba sorozok:
1. „Túljutottunk valamin, amiről ma még korai volna
határozott képet alkotni és pontos magyarázatot adni.” 2. „Az új parlament és a
római kettővel jelzendő Gömbös-kormány nem túlságosan dicsekedhetik azzal, hogy
a magyar szellemi élet értékeit is magához vonta.” 3. „Ebben a megállapításban
semmiféle rejtett panasz nem húzódik meg, mert a mai kormányzat és a mai magyar
irodalom között ma már mélyebb és magasabbrendű kapcsok képződése van
folyamatban, ma már nem lehet beszélni egy olyan világszemléleti szakadékról,
amely a közelmultban a magyar élet két kimagasló, tragikus értékét: Tisza István-t és Ady Endré-t vadul szembeállította egymással. Ma már nem történhetik
meg, hogy a magyar irodalom legjobbjait politikai gondolkodásuk bátorsága miatt
bizonyos oldalról, mint veszélyes elemeket nyomják el.” 4. „Az új nemzetgyűlés
gondosan és szinte benzinnel van megtisztítva az irodalom szellemétől...
Ugyanilyen megállapítást végezhetnének az új parlamentekkel (?) szemben a
magyar tudósok, a magyar mérnökök, tanárok, orvosok, egyszóval a nemzet
életének színvonalban is az a magas rétege, amelyet a külföldi reformmozgalmak,
akár a fasizmust, akár a hitlerizmust nézzük, siettek megszerezni a maguk
szolgálatára.” „Az alkotó, építő és gyógyító emberek seregét hiába keresnénk az
új nemzetgyűlésben.” S ez „aggodalomra adhat okot”. „Az ember mindenütt azt
érzi, itt ugyan hiába fujná meg Gömbös a trombitát egy szellemi sorakozóra.” 5.
„Új szellemi frontra van szükség, amely felfrissülve az idők szelében és
felfegyverkezve a reformpolitika gondolataival, keresztül tudja törni magát a
létraerdőn.” „Az új szellemi front megszületésének első és legfontosabb
alapfeltétele: az egységes világszemlélet. És ezen belül a törhetetlenül
összeforrott magyar szemlélet.” (Pesti Napló, 1935 április 14.)
Eddig Zilahy. Hogy miben áll az „új, magyar világszemlélet”, azt oly magától értetődőnek veszi,
hogy szót nem veszteget rá. Talán az „öncélú magyar államiság” gondolata volna?
„Nyilt kártyákkal” (P. N. április 25) című második cikkében, melyben támadásokra
felel, közelebbi meghatározással is szolgál: „Meg kell egyezni például (!)
abban, hogy az országépítés munkája csak a népi erők rétegein kezdődhetik meg.”
Azt hiszem, ezek az idézetek híven foglalják össze
Zilahy gondolatmenetét. Megjegyzéseim itt következnek:
Ad 1. Min jutottunk túl? Az egységes párton és
kormányzatán. Elérkezni pedig a Nemzeti Egység Pártjához és kormányzatához
érkeztünk el – Zilahyék szemével nézve a dolgot. Mert az igazi változás az,
hogy agrárországból agráripari országgá serdültünk.
Ad 2. Zilahy az írókat a reformkorszak szellemi
támogatására hívja s ezt a magatartását azzal indokolja, hogy a magyar szellemi
élet értékeit nem vonta magához az új parlament. Mindenki tudja, Zilahy
kivételével, hogy a kormány saját jól megfontolt céljai és felfogása szerint
válogatta meg nyilt szavazással országgyűlésbe hívott embereit. Ez a tény és
Zilahynak a parlamentről adott kritikája okot és érvet éppen arra szolgáltat,
hogy az írók s a „szellemi élet értékei” távol tartózkodjanak a reformkorszak
gyülekező helyeitől. Aggodalomra okot mi nem a „szellemi élet értékeinek”
parlamenti hiányában látunk, hanem magában a több-kevesebb tehetséggel, de
mindenesetre nagy hatalmi erővel rendelkező, uralkodó politikai irányzatban.
Másrészt a „szellemi élet értékeinek” nem is az a feladatuk, hogy a
parlamentben politizáljanak, hanem hogy a szellemi termelést a kor szükségletei
szerint teljesítsék. Például hogy tisztázzák a fogalmakat és ne zilálják össze,
mint Zilahyék.
Ad 3. Hol és mint volna folyamatban „ma már mélyebb és
magasabbrendű kapcsok képződése a mai kormányzat és a mai magyar irodalom
között”? Hogy[4]
köztük nem volna „ma már” „világnézeti szakadék”? Számomra nagyon zavaros az
ilyen gondolkodás. Az irodalom époly sokszínű, mint maga a társadalom. Ezért az
irodalmat sem világnézeti híd nem kapcsolhatja a kormányzathoz, sem világnézeti
szakadék nem választhatja el tőle. A kormányzat politikai pártokkal áll
kapcsolatban, a pártok választóikkal, a választók pedig – ez a polgári
társadalom kettőssége – saját társadalmi helyzetükben kifejezésre jutó emberi
mivoltukkal és erre eszmélkedve, mint olvasók tartanak kapcsolatot az
irodalommal. Az összefüggés oly távoli és közvetett, hogy az író lehet más társadalmi
osztály alkotóművésze és más társadalmi osztály elveinek politikai híve.
(Például Balzac.)
Ami Tiszát és Adyt illeti, – a konkrét állításban
sincsen sikere Zilahynak. Tisza is, Ady is ugyanannak a „világnézetnek” voltak
hívei; ellentétük politikai természetű volt.
Amit ezután mond Zilahy, azzal bizonyára sokakat
bosszúságra ingerel. Ismétlem állítását: „Ma már nem történhetik meg, hogy a
magyar irodalom legjobbjait politikai gondolkodásuk bátorsága miatt bizonyos
oldalról mint veszélyes elemeket nyomják el.” A „ma már” célzás Ady és Tisza
esetére. Zilahy nem akarja tudni, hogy Ady szabadon írhatta meg és adhatta ki
azokat a verseit is, amelyek Tiszát személyében sértették (vad, geszti bolond,
úrnak, magyarnak egyként rongy stb.), ma azonban – jóllehet a kormányzat
pártjai is magukénak vallják Adyt, Tiszáról nem szólva – előadók műsoráról
számtalan esetben törlik rendőri cenzurával Ady, Petőfi verseit, sőt volt eset,
hogy Szép Ernőét is visszavetették.
Ad 4. Visszatér Zilahy kedvenc érve a reformkorszak mellett,
hogy tudniillik a reformkorszak nemzetgyűlése „szinte benzinnel van
megtisztítva” „a nemzet életének színvonalban is magas rétegei szellemétől”. Ha
a reformkorszak emberei szó nélkül lenyelik Zilahynak ezeket a megállapításait
pusztán azért, mert ezzel remél Zilahy eredményesen toborozni híveket az írók
között a reformkorszak új szellemi frontjába, én – az ellentáborban – szintén
hallgatok. De azt már nem hagyhatom szó nélkül, hogy a „külföldi
reformmozgalmak, akár a fasizmust, akár a hitlerizmust nézzük”, siettek volna
megszerezni a magas színvonalú
rétegek
helyeslését. Az olaszok csak hagyján, okkal-móddal Croce még kinyithatja a
száját, – a német emigráció irodalmi és szellemi alakjait s magának Hitlernek a
„hiperintelligencia” ellen intézett kifakadásait számbavéve azonban, azt hiszi
a naív ember, hogy Zilahy valamilyen hipnotikus erejű megtévesztés áldozata.
Ad 5. Az új szellemi frontra azért van szükség, mert
„a gyógyító és alkotó emberek serege” nincsen az országgyűlésben, s ma „Gömbös
hiába fujná meg a trombitát egy szellemi sorakozóra”. Tehát azért sorakozzunk,
mert Gömbös hátha megfújja a trombitát. Vajjon miért nem fújta meg eddig? Volt
alkalma hozzá – a mikrofón előtt is.
Zilahy mozgalmát érték támadások a napisajtó részéről.
S ő megérezve, hogy okfejtésével fogalmi ingoványon jár, védekezésül kitalálta,
hogy azért kötelessége a „látható kormány” segítségére sietni, mert az éppen
most vív a „láthatatlan kormánnyal”, nevezetesen „a papi birtok, a nagytőke és
a világi nagybirtok hármasszövetségével”. Zilahynak, mielőtt ily kijelentéssel
lepné meg olvasóit, illett volna tünődnie a következőkön:
A nagytőke elleni küzdelemben a kormányzat természetes
szövetségese volna a munkásság. Vajjon miért a munkásság szervezeteinek jósolt
vészt és pusztulást a „látható kormány” elnöke? Vajjon miért nyernek a nagytőke
képviselői az új stílusban is régi stílusú „méltóságos” és „kegyelmes” címmel
járó kinevezéseket? Vajjon miért nem lépteti életbe a kormány a munkaidőt
szabályozó nemzetközi egyezményt? Vajjon miért nincs munkanélkülisegély, amikor
volt boléta? Vajjon miért rontják a béreket az ínségmunka béreivel?
A papi és világi nagybirtok elleni harcban a kormány
természetes szövetségese a mezőgazdasági munkásság és a kisparasztság volna.
Vajjon miért szavaztatta őket nyiltan a kormány? Vajjon miért nem kapott
nagyrészük még így sem választójogot? A hárommillió mezitlábas közül miért
nincs egy is az országgyűlésben? Miért nem engedik szervezkedni a föld proletárjait
és kispolgárait? Vajjon várható-e komoly, mélyreható földreform attól a
kormánytól, amely ahelyett, hogy progresszív adót vetne ki a nagybirtokra, oly
antiszociális adók, mint a fogyasztási, forgalmi stb. bevételéből egyenesen
támogatására siet ádáz „ellenfelének”?
Általában, ha nem csupán a reform szóval jelzett
fogalmát akarja megreformálni a kormány, hanem valóban az a törekvése, hogy oly
formát alkosson a törvényhozás útján, amelyben a dolgozó nép – a magyar nép! – életakarata
jut kifejezésre, miért nem alapozza hatalmát demokratikus fordulattal a
munkásnép tömegeire? Hogy én is lelkes híve lehessek a kormánynak, Gömbösnek,
lelkesebb, mint ma Zilahyék!
A
világszemlélet, mely Zilahy cikkei után ítélve még nem öltött fogalmi formát,
hanem megmaradt az érzelmes sejtelem állapotában, elég „egységes”, amint az
arcvonalba szegődő harcosok fejtegetéseiben jelentkezik. Nézzük sorjában őket.
Illyés Gyula
„Reform és irodalom” című cikkében (Magyarország, 1935 április 24) elénk tárja
azt a megvizsgálatlan közhelyet, hogy irodalmunk nagyjai nemzeti jövőnkről
szorongásig fokozódó aggodalommal énekelnek. Ebből aztán érvet és ihletet merít
kiállásához a Zilahy-front színeiben. „Jelszavaink jórészét a kormány hivatalos
programjában láttuk viszont” – írja és így fogalmazza meg a célkitűzéseket:
„Tárjuk fel a nép sebeit és erejét, hozzuk napvilágra az értékeket, de a bajok
gyökereit is.” „Erre az egyetlen reformra van szükségünk,
a
szabadságra, hogy őszintén szemükbe mondhassuk a bajokat azoknak, akik azokon
segíteni akarnak.”
Ez szép dolog. Csak az furcsa, hogy Illyés az egykéről
írván – hálás témája ez a reakciónak – azt javasolta, alkossanak örökösödési
törvényt, mely a paraszt családokat legalább négy utód szülésére és nevelésére
fogja. Illyés természetesen fajtája jövőjéért aggódik. De miért így? Miért nem
a hallatlan arányú csecsemő- és gyermekhalandóság miatt? Miért nem az életkort
csökkentő s így a népesedés számvonalát megrontó munkanélküliség miatt? Miért
nem a munkamódszerek, a munkaidő s a munkanélkülisegély megtagadása miatt?
Miért nem a társadalombiztosítás rendszerének kiépítését követeli? Miért nem a
falvak városiasítását kívánja? Vagy oly naiv, hogy nem látja át, mi lenne az
örökösödési törvénnyel világra erőszakolt, botcsinálta gyermekekkel, amikor a
kapitalizmus a meglévő munkaerőt is pusztulásra kárhoztatja? Népmentő
naivitásra jellemző Illyésnek a Népszava ezévi május 1-i számában tett
nyilatkozata. Ott ezt mondja: „A legtöbb állam, igaz, a munkaidő csökkentésével
igyekszik a munkanélküliségen segíteni. Magyarországon azonban a telepítés, az
ígért új gazdaságok berendezése annyi dolgot adhatna az ipari munkásságnak is,
hogy a munkaidő csökkentése azt jelentené, hogy az építés nem a kellő iramban
folyik.” Vagy ez már okosan irányított naivitás?
Kodolányi János
(„Holt lelkek”, Magyarország, 1935 április 25) fejtegetéseiből: „Azok az írók,
akik több mint egy évtizeden át a nemzet életerőit felszabadító újításokat
követelték, s vállalták érte a megértetlenség, a lenézés és fitymálás
osztályrészét” – igenis, odaállhatnak „a kormány segítségére eszméik
megvalósítása érdekében”. Kodolányi oly benyomásokat szerzett az Ormánságban,
látván az egyke pusztításait, hogy most, mint írja: „a parancs fülében suttog:
szövetkezz, ha veszendő magyarságunk érdeke úgy kívánja”. „Ha ez az irányzat,
ez a hatalom itt van – mondja diplomatikusan –: jöjjön s járjuk a holt lelkek
országát együtt, hogy feltámasszuk az
életet.” „Aki a csodákat csak gúnyolni tudja s ijedt okoskodással
fitymálkozik a mi elszántságunkon: annak végre el kell válnia tőlünk is.” Kodolányi oly elszánt, oly bátor, hogy
akkor is a hatalom mellé áll, ha agyoncsapják!
Szabó Lőrinc
(„Jobb” és „bal” és a „reformok”. Magyarország, 1935 április 26) úgy gondolja,
hogy a társadalom jobb- és baloldali régi tagozódása megszűnt. Azt állítja,
hogy a Zilahy cikkei körül támadt vitában a „jobboldal” hozzászólásában több
volt a jóhiszeműség. Mert a „baloldal – úgymond Szabó – nem akarja engedélyezni,
hogy továbbra is helyeselni, illetve követelni lehessen egyetemes magyar
gondolatok megvalósítását, amikor azok – bár egyelőre csak felismerésben és
potenciálisan – kormányképesekké és realizálhatókká váltak”. Szabó azért vesz
részt az új szellemi frontban, mert szerinte „az új magyar értelmiség
idegenkedve néz a régi jobb- és baloldal felé és úgy érzi, hogy világnézete – a
szociális és magyar népi világnézet (?) – és egész politikai érzésvilága a
régieknél szebb, igazabb és összefoglalóbb kerete lehet annak, amit a reformok
reálpolitikája ígér”. Arról Szabó nem ad számot, hogy a baloldal hol és mint
tiltotta volna, hogy „követelni lehessen egyetemes magyar gondolatok
megvalósítását”. Elolvastam minden hozzászólást s tapasztalatom szerint a baloldal
csupán konkrétumokat követelt az oly határozatlan szólamok helyett, amilyen az
„egyetemes magyar gondolatok megvalósítása” is, a szólamok helyett, melyekkel
Szabóéknak méltán a reformkorszak táborában a helyük.
Sárközi György
szerint („Polgár és paraszt.” Magyarország, 1935 április 27) az „új szellemi
front” arra jó, hogy közelebb hozza egymáshoz a városi polgárt meg a falusi
parasztot. Az ipari munkások fölött észrevétlenül elsiklik tekintete. Az
osztálykülönbségeket és
ellentéteket
szépen leegyszerűsíti városra és falura. Nem tudná, hogy a különböző és
ellentétes érdekek a falu határain belül csakúgy működnek, mint a városban?
Tamási Áron
követelése: „Népi szellemet a
Dunamentén”. (Magyarország, 1935 április 28.) Tamási erdélyi író. A nehéz
kisebbségi sors, egy fiatal kapitalista-nacionalista államban, éretté nevelte,
gondolkodása az ellenforradalom sorvasztó szellemétől érintetlenül
fejlődhetett. Az egész táborban az ő magatartása az igazán rokonszenves. Ő
küzdeni kíván „a magyar népnek és minden népnek szociálisan és szellemileg jobb
és emberibb életéért”. Tőle, a kisebbségi írótól hallhatjuk, hogy az író szabad
megnyilatkozása tekintetében „a magyarországi szellemet mulasztások terhelik”.
Tamási azt gondolja, hogy „a Dunamedence jövendő
történelmében vezető szerepet fogunk játszani”, vagyis – reménye szerint – mi
fogunk elöljárni abban, hogy a dunamenti népek egymásra találjanak. „Erre a
vezetőszerepre nemcsak az ország földrajzi fekvése jelöli ki a magyart, hanem
az irodalmunk ereje és színvonala is.” A dunamenti népek egymástól való
elzártságának és elzárkózásának okául azokat a politikai rendszereket teszi
felelőssé, „amelyek nem a népi tömegek és a dolgozók érdekében alakultak ki,
hanem a nagytőke, a kartell, a nagybirtok és általában a kiváltságok
védelmére”. S mert nem lát „közeli és komoly lehetőséget arra, hogy a politika
közelebb hozhatná ezeket a népeket egymáshoz”, azt a vállalkozást javasolja az
íróknak, hogy „a politika és az uralkodó rétegek megkerülésével kizárólag a
szellem eszközeivel és hódító erejével közeledjünk”. „Nem látom be – kiált föl
–, hogy amíg a politika zajlik, azalatt miért
ne találkozhatnék a nép a néppel!” Tamási igazi íróknak azokat tekinti,
akik nemcsak írni tudnak, hanem „egy nép szellemében kiállva, természetes
jogokért és megkésett igazságért küzdenek”. Azt hiszem, Tamásit csupán a
„népiesség” megkésett igazsága tartja Zilahyék táborában, s a székely falu
szeretete. Meg kellene gondolnia, hogy ha a Petőfi–Arany epigon-korszakban
megállapodó úri társadalom csak a forradalomig élt is vissza a „népies”
elnevezéssel, azért ma is visszaélhetnek vele, bár más – „völkisch” –
értelemben. Azonkívül a „népies” kifejezés a „falusias” szó értelmével tart
rokonságot, – de nem „nép”-e az ipari munkásság is? S az ipari munkások
szelleme beleértetődik-e a „népies szellem” fogalmába? Tamási írásából úgy
veszem ki, hogy a „népies szellem” politikai megfelelőjének a demokráciát tartja. Társai azonban
„népiesek”, de inkább „völkischek”, mint demokratikusak. A reformkormányzat sem
keresztelhető demokratikusnak. Miért „osztja” hát Tamási Zilahy véleményét? A
„népies” szó használatáért?
Nagy Lajos
az irodalom szabadságáért vél síkraszállani. (Magyarország, 1935 április 20.)
Azt mondja: „Az irodalom szabadságát ernyedetlenül sanyargató erők hatékonysága
alapján felállított sorrend nem a rendőrrel vagy az ügyésszel, hanem éppen megfordítva: a vásárlóképes
közönség ízlésével kezdődik, a 'kereskedelmi szellem' szabad érvényesülésének
lehetőségével folytatódik s legfeljebb ha az ügyészen és rendőrön végződik.”
Vajjon akkor miért van tényleges sajtócenzúra? Miért nem lehet szabadon lapot
kiadni, miért nem bízik a kormány a vásárlóképes közönség cenzúrájában?
Meglepetéssel olvastam Nagy Lajosnak ezeket a kijelentéseit is: „Rosszabbra nem
fordul a sors, az valószínű. Valószínű azért, mert minden megmozdulás, ami ma a
magyar politikában észlelhető, kétségbevonhatatlan jóhiszeműséggel a magyar nép
érdekében való, ennek az érdeknek korszerű, újult erejű felismerésében s
szolgálatában leli tárgyi értelmét és személyi
igazolhatóságát.” Ezért aztán – a reformkormány mellett vagy ellene – „könnyű a
jelen pillanatban a választás”. „De többet mondok – írja Nagy – nincs is
választás.” Hát bizony nincs, mert már volt. Nyilt választás volt.
Féja Géza
(„A magyar író feladatai.” Magyarország, 1935 május 1) azzal kezdi, hogy
„multunk minden baja, bűne és megoldatlansága összetorlódott”, – s így folytatja:
„A magyar kérdést az előttünk járók még távlatokban intézték el nagy
sejtésekkel és ösztönös rátalálásokkal, számunkra azonban egészen közelivé és
izgatóvá vált.” Féja figyelmét felhívom, ha másra nem, a „XX. Század” című
folyóirat számos kötetére, melyben „nagy sejtéseken és ösztönös rátalálásokon”
kívül egyebet is találhat.
Féjának tetszik a Szabó-féle gondolatmenet, az
elszakadás „jobb”- és „baloldaltól”. A jobboldalról méltán írja, hogy „hamis,
'idillikus' népi világot teremtett, s a sorsdöntő években gyalázatos
szembekötősdit rendezett”. A baloldalról azonban[5]
olyat állít, amit maga sem gondolt át: „A baloldal – úgymond – csupán
szánalomraméltó, testileg-lelkileg eltorzult tömeget látott a népben, s azt
vallotta és vallja, hogy alulról nem jöhet semmi.” Hát Féja nem tudná, hogy a
baloldali pártok éppen hogy alulról várták azt, ami jöhet, hogy a bolsevisták
kivételével baloldaliak követelték mindezideig – sajnos, sikertelenül – a
demokráciát? Féja nem tud a szervezett munkásságról, arról, hogy ez a baloldal
nemhogy „szánalomra méltó, testileg-lelkileg eltorzult tömeget” látna a népben,
– hanem maga is nép, öntudatra ébredt
nép abból a népből, amelyre oly erős fogadkozásokkal hivatkoznak!
Pap Károly
a beolvadásról (Magyarország, 1935 május 2) ír. Szerinte „régtől fogva” a
„törzsökös” s a „beolvadt” magyarság „szembenállásán múlik a nemzet sorsa”. „A
törzsökös magyarság képviselőit a reformellenes oldalon látnánk, nemannyira
tudatosan, mint inkább ösztönösen, ha a történetírás a beolvadások útját követné”
– írja, miután cikkét István királlyal, a „törzsökös” reformátorral kezdte el.
„Összhangot kell teremteni beolvadottak és törzsökösök között.” Ez a kívánsága.
Beszél ugyan „eredeti lelki alkatról” is, – de hogy ez a fogalom nehezen fér
meg az óhajtott összhanggal, az őt nem zavarja. A magyarság „eredeti lelki
alkatának” egyik jegye – az önpusztítás.
Németh László
(„Író és hatalom.” Magyarország, 1935 május 4) röviden megmondja, miért lépett
színre az „új szellemi front”. „Mi történt? – írja. – Néhány kormányember
beszédbe ereszkedett néhány íróval. Az írók elmondták közös kívánságaikat a hatalomnak s elmondták ugyanazt a közönségnek
is.” Védekezik az ellen a képzelt vád ellen, hogy „az új szellemi front” eladta
magát. A vád azonban nem ez. A vád, amelyet sorai közt maga Németh vet társai
szemére, az, hogy „az új szellemi front” odaadta helyeslését a kormánynak,
anélkül, hogy megvárta volna, hogy „a kormánynak az új sajtótörvény nem lesz-e
fontosabb, mint a népoktatás”. „A Rubicon: a földbirtokkérdés – így Németh. –
Amíg itt a döntő szó el nem hangzott, minden előlegezett lelkesedés vagy
gyanakvás fölösleges.” Úgy vélem, a hangsúly az „előlegezett lelkesedésen” van
s a szavak írótársaihoz szólnak. Vád emelhető még Németh ellen is. Mit ért
azon, hogy „a politikában a tömegek érdekeit lényegében nem képviselte
semmiféle oldal sem?” A „lényegében” szó mögött meghúzódhat az az értelem is,
hogy „elegendő valóságos erővel”, s az is, hogy a sűrű ellenforradalmi
légkörben nehezen lélegző, de munkáját végző szocializmus nem a tömegek
érdekeinek képviselete sem a parlamentben, sem az OTI-nál, sem az üzemekben.
Miért állít olyat Németh, hogy a háború óta csak tíz-húsz ember beszélt „a
magyarság pusztulásáról, telepítésről, a tőke megrendszabályozásáról,
Kert-Magyarországról,[6]
közegészségügyről, okos kisebbségi politikáról”? Lehetséges, hogy csak tíz-húsz
embert ért az utóbbi hónapokban nagy meglepetés, az a nagy meglepetés, hogy
„kedvenc szavait... a hatalom egéről mint nyári záport kapta vissza”.
Az
avatatlanok nem kísérik figyelemmel irodalmi életünknek és irodalmunk hangjának
a politikai hangvillával mindennap egyeztetett változásait. Őket meglephette az
„új szellemi front” névsora. Hiszen ez elszánt harcosok adott alkalommal
szívesen vették, ha az a hírük kelt, hogy szocialisták. De az irodalmi élet
szocialista ismerője nem ezen tünődik.
Arról van szó, hogy ez az írói csoport és közönsége,
mely bizonyára a háborúban és a forradalmakban még iskoláit járó fiatal
értelmiségből kerül ki, semmit nem tanult az elődök életéből. A népet akarják –
ellenünk – megmenteni és át akarják szervezni a társadalmat. „Világszemléletük”
annyi, hogy van egy szegény magyar nép, melynek legnagyobb baja az egyke, és
van egy derék magyar kormány, mely segít a nép baján, csak rajta segítsenek. A
„reformkorszakban” bizakodnak, de nem tudják, miben álljanak a reformok, s
főként arról nincs tudomásuk, hogy mik a reformok előfeltételei.
A[7]
nép majd újból ráeszmélhet a fasizmus és hitlerizmus tenger tanulságai után, a
maga csalódottságán, becsapottságán arra, hogy minden erejével a demokráciáért,
önön szabadságáért és érvényesüléséért
kell küzdenie, mert[8] a mai polgári értelmiség nem is
ismeri, nem is érti a dolgozó népnek, a termelésnek, egyszóval annak a
társadalomnak problémáit, amelyben él.[9]
A közlés alapja:
Nyomtatott
forrás. A költő által átnézett (javított) példány. Szocializmus, XXV (1935), 5.
(május) sz., 198–204.
Kiadva:
JAÖM, III. 35.
Aláírás: József Attila.
[1] [Utólagos csere] [Előbb:] reggeli lapban s a
délutániban meg [végül: főszöveg]
[2] [Bonyolult csere] [Előbb:] Németh László. Az avatatlanokat meglepi ez a névsor [majd:] Németh László. Az avatatlanokat, kik nem
kisérik figyelemmel irodalmi életünknek és irodalmunknak mindennapi változásait
[majd:] Németh László. Az
avatatlanokat, kik nem kisérik figyelemmel irodalmi életünknek és irodalmunknak
mindennapi alakulásait a [majd:] Németh
László. Az avatatlanokat, kik nem kisérik figyelemmel irodalmi életünknek és
irodalmunknak mindennapi átalakulásait a [majd:] Németh László. Az avatatlanokat, kik nem kisérik figyelemmel irodalmi
életünknek és irodalmunknak a politi [majd:] Németh László. Az avatatlanokat, kik nem kisérik figyelemmel
irodalmi életünknek és irodalmunk hangjának a politikai hangvillával
egyeztetett változásait, meglepi ez a névsor. [majd:] Németh László. Az avatatlanok nem kisérik figyelemmel irodalmi
életünknek és irodalmunk hangjának a politikai hangvillával egyeztetett
változásait. Őket meglepi ez a névsor. Olyan irókra talál benne, kik adott
alkalommal szivesen vették, ha az a hírük kelt, hogy szocialisták. De az
irodalmi élet szocialista ismerője nem ezen tünődik. Nem a durva alkalmazkodás
ténye ejti gondolkodóba azt, ki tartott valamit a fiatalok irodalmáról. [szöveg
vége] [végül: főszöveg]
[3] [A forrásban:] megalapozására egyik
[4] [A forrásban:] irodalom között”. Hogy
[5] [A forrásban:] A balodalról azonban
[6] [A forrásban:] tőke megrendszabályozásáról
Kert-Magyarországról,
[7] [A kijelölés kezdete]
[8] [A forrásban:] kell
küzednie, mert
[9] [A kijelölés vége]