Akrosztichon: | A versnek nincs akrosztichonja. |
Kolofon: | A versnek nincs kolofonja. |
A versforma fajtája: | Szótagszámláló, izostrofikus vers. |
Versforma: | a16(5,5,6), a16(5,5,6) Keresés erre a rímképletre Keresés erre a szótagszámra |
Nótajelzés: | Úristen, a te örökségedbe pogányok jöttenek (RPHA 5190) Örül mi szívünk, mikor ezt halljuk, a templomba megyünk (RPHA 1160) Felséges Isten, neked jelentjük, mi nagy nyavalyánkat (RPHA 0415) Szent vagy örökké, Atya Úristen, a magas mennyekben (RPHA 1321) Teljes szívemből tenéked Uram hálákat adok (RPHA 6025) |
Nótajelzésként: | Felséges Isten, neked jelentjük, mi nagy nyavalyánkat (RPHA 0415) Sok ínségünkben hozzád kiáltunk, felséges Úristen (RPHA 1257) Szent vagy örökké, Atya Úristen, a magas mennyekben (RPHA 1321) A mi mesterünk minket arra int (RPHA 0025) De most úgy tetszik, hogy haragodból frigyedet megszegted (RPHA 0247) Mikor Dávidra a Saul király mindenképpen törne (RPHA 0933) Mostan, Úristen, hozzád kiáltunk (RPHA 1019) |
Dallam: | A vers énekvers. RMDT1 90SZ, RMDT1 99SZ, RMDT2 174SZ, MZ 1981/190 |
| Változat: |
Terjedelem: | Terjedelem: 5 / 6 versszak |
| Változatok:- Terjedelem: 1 versszak
- Terjedelem: 5 versszak
- Csonka antifonálé, 1607-1632 (Stoll 143), f. 96r.
- Szoszna Demeter-énekeskönyv, 1714-1715 (Stoll 178), p. 798.
- Isteni ditsiretek, imadságos, Kolozsvár, 1632 (RMNy 1541, RMK I 1586), p. 673. [digitalizált]
- Isteni dicsiretek, imadsagok, Kolozsvár, 1697 (RMK I 1503), p. 524.
- (RMK I 1446/1), p. 138.
- Terjedelem: 6 versszak
|
Irodalmi minta: | Ps 133=134 (Ecce nunc benedicite Dominum) |
Műfaj: | [ vallásos (001) > nem história (003) > bibliai (006) > zsoltár (013) ] |
Úzus: | Változatok: |
Főcím: | Változatok:- A prédikáció után való könyörgések
- Isten igéje hallgatóinak imádsága mind magukért, s mind pedig keresztyén tanítójukért
- Következnek közönséges dicséretek Szentháromság-napjától fogván és esztendőtől fogván egész Adventus vasárnapig
|
Élőfej: | Változatok:- A prédikáció után való könyörgések
- A Szentháromság-nap után való dicséretek
|
Felekezet: | 30% unitárius (7 db)
22% protestáns (5 db)
22% református (5 db)
13% katolikus (3 db)
9% evangélikus (2 db)
4% világi (1 db) |
| Változatok:- evangélikus
- katolikus
- protestáns
- Kecskeméti graduál, 1637-1638 (Stoll 58), p. 587.
- Énekeskönyv, Kolozsvár, 1675 (RMK I 1175/B), p. 143.
- Buzgo imadsagok, Kolozsvár, 1685 (RMK I 1334), p. 195.
- Az Sz. David profetanak, Lőcse, 1696 (RMK I 1493/B), p. 279.
- Énekeskönyv, Kolozsvár, 1700 körül (RMK I 1559/A), p. 140.
- református
- Keresztyen imadsagok egy-nehany, Debrecen, 1641 (RMNy 1874, RMK I 713), f. 176v.
- Enekes könyv, Debrecen, 1569 (RMNy 264), p. 70.
- Énekeskönyv, Debrecen, 1570 (RMNy 276), p. 79.
- Enekes keoniv, Debrecen, 1579 (RMNy 429), p. 67.
- Énekeskönyv, Debrecen, 1590 (RMNy 640, RMK I 232), p. 78.
- unitárius
- Graduale sacrum, 1699-1702 (Stoll 140), p. 582.
- Csonka antifonálé, 1607-1632 (Stoll 143), f. 96r.
- Isteni ditsiretek, imadságos, Kolozsvár, 1632 (RMNy 1541, RMK I 1586), p. 673. [digitalizált]
- Isteni dicsiretek, imadsagok, Kolozsvár, 1697 (RMK I 1503), p. 524.
- Imadsagos es enekes, Kolozsvár, 1700 (RMK I 1558), p. 79.
- Unitárius graduál, 1697 után (Stoll 138), p. 524.
- Isteni dicséretek, Kolozsvár, 1602-1615 (RMNy 983, RMK I 342), p. 548.
- világi
|