A mi mesterünk minket arra int (RPHA 0025)

Irodalomtörténet Poétika Források
Akrosztichon: A versnek nincs akrosztichonja.
Kolofon: A versnek nincs kolofonja.
A versforma fajtája: Szótagszámláló, izostrofikus vers.
Versforma: x16(5,5,6), x16(5,5,6)
Keresés erre a rímképletre
Keresés erre a szótagszámra
Nótajelzés: Szent vagy örökké, Atya Úristen, a magas mennyekben (RPHA 1321)
Úrnak szolgái, no, dicsérjétek mindnyájan az Urat
(RPHA 1447)
Változat:
Dallam: A vers énekvers. RMDT1 90SZ
Terjedelem: Terjedelem: 14 versszak
Műfaj: [ vallásos (001) > nem história (003) > mindennapi v. ünnepi lelki ének (025) > jó keresztényi cselekedetre intő ének (042) ]
Felekezet: 40% evangélikus (4 db) 30% protestáns (3 db) 30% református (3 db)
Változatok:
Hasonmás-kiadás: Változatok:
Digitalizált példány: Változatok:
Szöveg Dallam A szöveg forrása: OTKA K135631
Az itt közzétett szövegek nem kritikai igényűek, bár kritikai kiadásokon alapulnak. Részben modernizált szövegekről van szó, melyeket minimálisan egységesítettünk az OTKA NKFI 135631 számú, „A régi magyar költészet számítógépes metrikai és stilometriai vizsgálata” elnevezésű projektje keretében végrehajtott számítógépes elemzések céljából. Javarészt az RMKT szövegkiadásait követik, kisebb részt más filológiai kutatások eredményei. A digitalizálási, átírási, modernizálási feladatokban részt vett Finta Mária, Horváth Andor, Kiss Margit, Maróthy Szilvia, Nagy Viola, Pardi Boglárka, Rákóczy Krisztina, Seláf Levente, Veszely Anna, Vigyikán Villő, Zohó-Tóth Zoé, és az ELTE BTK Régi Magyar Irodalomtörténeti Tanszék szemináriumainak számos hallgatója. Köszönetetet mondunk a szövegkorpusz összeállításához és közzétételéhez nyújtott segítségért a következőknek: Etlinger Mihály, Fazekas Sándor, Hajdu Ildikó, H. Hubert Gabriella, Papp Balázs, Szatmári Áron, és az RPHA valaha volt összes munkatársa.

Az mi mesterünk minket arra int, szüntelen vigyázzunk,
Kik keresztyénnek valljuk magunkat a mi életünkben.

Keresztyéneknek az ő életek szüntelen vigyázzon,
Lelkek figgesztvén mindenkor legyen a Jézus Krisztusban.

Az szent Máténál Urunk azt mondja: szüntelen vigyázzunk,
Hoc esztelenül ne találtassunk halálunk óráján.

Mert tudhatatlan a mi Urunknak az ő eljüvése,
Miként az ornak az ő járása és nagy okossága.

Mikoron tudná családos ember az or eljüvését,
Bizony vigyázna, és az ő házát nem hadná megásnyi.

Azért mindnyájan mi fölövedzük a mi ágyékunkat,
És kezeinkben mindenkor legyen égő szövétnekünk.

Hogy ne történjék akképpen nekünk, mint az öt bolond szűznek,
Kik olaj nélkül viselik vala az ő lámpásokat.

De cselekedjünk mi azonképpen, mint az öt eszes szűz,
Kik lámpásokban az ő útokban olajt viselének.

Legyenek készen a mi lámpásink, és megigazgatván,
Hogy bemehessünk a vőlegínnel a menyegzõben.

Hogy mi várhassuk e vőlegénnek az õ eljüvését,
Az étszakának az ő közepin mikoron eljüvend.

Mert ha úgy leszünk, mint az öt bolond szűz, olyajunk nem leszen,
Míg az adóktól mi megjüvendünk, az ajtót bezárják.

Ajtó bezárván ha mi zörgetünk, minekünk azt mondják:
Bizony nem tudom, hogy kik legyetek, ottan kirekedünk.

De kérjük azon a mi Urunkat, az Úr Jézus Krisztust,
Hogy bemehessünk ővéle együtt a lakodalomban.

Dicséret neked, Atyaúristen az te szent fiaddal
És egyetemben a Szentlélekkel örökkön örökké.

A vers dallama

Az alábbi kották a következő kiadásból származnak: Csomasz Tóth Kálmán, Ferenczi Ilona (sajtó alá rendező) 2017. A XVI. század magyar dallamai. Budapest: Akadémiai Kiadó.

Előfordulhat, hogy a vers dallama más gyűjteményben is szerepel, melynek sorszáma az adatlap Dallam mezőjében látható. Ugyanakkor az adatlapi mező nem tartalmazza az RMDT új kiadásának számait – ez az adatbázis egy későbbi változatában lesz szinkronizálva.

A kottaképek többnyire a Magyar Elektronikus Referenciamű Szolgáltatás (MERSZ) oldaláról érkeznek, és a jegyzetek és dallamok hivatkozásai is a MERSZ oldalára ugranak, melynek használatához előfizetés vagy megfelelő felsőoktatási, ill. tudományos hálózathoz való hozzáférés szükséges.

Egyes kottaképek az RMDT digitalizált másolatai. Ezekhez lejátszható hanganyag is tartozik, és forráskódjuk az adatbázis részét képezi. A jövőben az összes kottát ilyenre alakítjuk. Ezúton is köszönjük Ferenczi Ilona támogatását, amelyet az adatbázisok összekötésekor nyújtott.

RMDT1 2017, 73/II (Teljes szívemből tenéked, Uram)
Jegyzetek

RMDT1 2017, 73/III (Szent Ézsaiáis így ír Krisztusnak szent születéséről)
Jegyzetek

RMDT1 2017, 73/IV (Emlékezzél meg, te gyarló ember)
Jegyzetek

RMDT1 1958, 90/I (Teljes szívemből tenéked, Uram)
Jegyzetek

RMDT1 1958, 90/II (Szent Ézsaiáis így ír Krisztusnak szent születéséről)
Jegyzetek

RMDT1 1958, 90/III (Emlékezzél meg, te gyarló ember)
Jegyzetek