Balassi Bálint, Ó, én kegyelmes Istenem (RPHA 1109)

Irodalomtörténet Poétika Források
Incipit: Ó, én kegyelmes Istenem
RPHA-szám: 1109
Szerző: Balassi Bálint A verset a keletkezését követően a szerzőnek tulajdonították.
Cím: Könyörgés a kétség eltávoztatásáért
Változat:
A szereztetés ideje: 1589 vagy azután
Akrosztichon: A versnek nincs akrosztichonja.
Kolofon: A versnek nincs kolofonja.
A versforma fajtája: Szótagszámláló, izostrofikus vers.
Versforma: a8, a8, a8, a8
Keresés erre a rímképletre
Keresés erre a szótagszámra
Nótajelzés: Izraelnek Szent Istene (RPHA 5089)
Irgalmasságnak Istene
(RPHA 0588)
Dallam: Bizonytalan, hogy a verset énekelték-e. RMDT2 198SZ
Terjedelem: Terjedelem: 10 / 14 / 20 / 9 versszak
Változatok:
Műfaj: [ vallásos (001) > nem história (003) > mindennapi v. ünnepi lelki ének (025) > könyörgés (038) ]
Úzus: Változat:
Felekezet: 73% protestáns (16 db) 14% világi (3 db) 14% katolikus (3 db)
Változatok:

Balassi Bálint-Rimay János: Balassa Balintnak istenes, Bécs, 1633 (RMNy 1599), p. 22. [betűhű átirat]

Az nehai Tekintetes, Kassa, 1665 (RMNy 3195, RMK I 1023/B), p. 45. [betűhű átirat]

Balassi Bálint és, Lőcse, 1670 (RMNy 3665, RMK I 1106/A), p. 7. [digitalizált] [betűhű átirat]

Balassi Bálintnak es, Lőcse, 1671 (RMNy 3667, RMK I 1119/A), p. 10. [betűhű átirat]

Balassa Balintnak, es, Kolozsvár, 1677 (RMK I 1212/A), p. 6. [digitalizált] [betűhű átirat]

Balassa Bálintnak istenes, Nagyszombat, 1699 (RMK I 1546/C), p. 22. [digitalizált] [betűhű átirat]

Balassa Bálintnak és, Kolozsvár, 1669-1677 (HH 3), p. 6. [betűhű átirat]

Detsi-kódex, 1609-1613 (Stoll 25), f. 99r.

Lugossy-kódex, 1629-1635 (Stoll 47), f. 84v.

Mihál Farkas-kódex, 1677-1687 (Stoll 103), f. 62r.

Mátray-kódex, 1677 után (Stoll 104), f. 60r.

Az néhai tekintetes, Pozsony, 1683 körül (RMNy 3650, RMK I 1108/A), p. 9.

Balasi Bálintnak, es, Pozsony, 1676 (RMK I 1207), p. 12. [digitalizált]

Balassa Bálint és, Kolozsvár, 1681 (RMK I 1258), p. 6.

Balasi Balintnak és, Lőcse, 1683 (RMK I 1303), p. 9.

Balassa Balintnak; es, Kolozsvár, 1691 (RMK I 1405), p. 6.

Balasi Balintnak, és, Lőcse, 1693 (RMK I 1439), p. 7.

Balassi Bálint és, Lőcse, 1695 (RMK I 1476/A), p. 7.

Balassi Bálint és, Lőcse, 1698 (RMK I 1529/A), p. 7. [digitalizált]

Balasi Balintnak, es, Lőcse, 1700 (RMK I 1562), p. 9. [digitalizált]

Balássa Bálintnak Istenes, Bártfa, 1660 körül (RMNy App. 158, RMNy 2890, RMK I 1573), p. 45.

Balassi Bálint és, Kolozsvár, 1701 (RMK I 1623), p. 6. [digitalizált]

(Stoll 32/1), f. 38r.

Kritikai kiadás: BÖM 1. 132
Hasonmás-kiadás: Változatok:
Digitalizált példány: Változatok:
Szöveg Dallam A szöveg forrása: OTKA K135631
Az itt közzétett szövegek nem kritikai igényűek, bár kritikai kiadásokon alapulnak. Részben modernizált szövegekről van szó, melyeket minimálisan egységesítettünk az OTKA NKFI 135631 számú, „A régi magyar költészet számítógépes metrikai és stilometriai vizsgálata” elnevezésű projektje keretében végrehajtott számítógépes elemzések céljából. Javarészt az RMKT szövegkiadásait követik, kisebb részt más filológiai kutatások eredményei. A digitalizálási, átírási, modernizálási feladatokban részt vett Finta Mária, Horváth Andor, Kiss Margit, Maróthy Szilvia, Nagy Viola, Pardi Boglárka, Rákóczy Krisztina, Seláf Levente, Veszely Anna, Vigyikán Villő, Zohó-Tóth Zoé, és az ELTE BTK Régi Magyar Irodalomtörténeti Tanszék szemináriumainak számos hallgatója. Köszönetetet mondunk a szövegkorpusz összeállításához és közzétételéhez nyújtott segítségért a következőknek: Etlinger Mihály, Fazekas Sándor, Hajdu Ildikó, H. Hubert Gabriella, Papp Balázs, Szatmári Áron, és az RPHA valaha volt összes munkatársa.

Ó, én kegyelmes Istenem,
Mely igen megverél engem;
Kegyelmezz meg már énnekem,
Ne hagyj bűnömben elvesznem.

Nem tagadom, mert vétkeztem,
Hitemet gyakran megszegtem,
Rút, fertelmes volt életem,
Kiért ím lám megfizettem.

Legyen azért elég immár,
Sok búm és szenvedtem nagy kár,
Rút szégyen, ki mint hegyes ár,
Lelkemben keservesen jár.

Hol a Te irgalmasságod,
Kivel vertedet gyógyítod?
Hol a Te erős jobb karod,l
Kivel híved szabadítod?

Régen Dávidot Saultul
Szabadítád, mentéd bútul,
Noha sokszor vétett rútul,
Kiért megverted azontúl.

Ellened való sok vétkem,
Mint Dávidé olyan nékem,
Kiért - amint én azt vélem, -
veszett keserves életem.

De Te, Dávid jó Istene,
Ki az ő szerencséjére,
Vetél engem gyötrelmére,
Térj hozzám már kegyelemre.

Bűnömön talált búm után,
Könyörülj lelkem fájdalmán,
Tégy szégyent azok orcáján,
Kik rám dühödtek méltatlan.

Engem pedig bosszújukra,
Emelj fel jó állapotra,
Ne tessék az, hogy hiába,
Bíztam magamat magadra.

Kiért amíg élek itten,
Dicsérlek, felséges Isten,
Ki könyörülsz ily veszetten,
Áldott légy örökké, Ámen.