Ó, mely igen rövid volt, lám, e világ (RPHA 1121)

Irodalomtörténet Poétika Források
Akrosztichon: A versnek nincs akrosztichonja.
Kolofon: A versnek nincs kolofonja.
A versforma fajtája: Szótagszámláló, izostrofikus vers.
Versforma: a11(4,7), a11(4,7), a11(4,7)
Keresés erre a rímképletre
Keresés erre a szótagszámra
Nótajelzés: Bús szívemből siralomra mozdulék (RPHA 5028)
Bátor érted, Uram Isten, kárt vallanék
(RPHA 0167)
Tekints reám, Istenem, nyavalyámban
(RPHA 1366)
Változat:
Nótajelzésként: Bánat miatt mi szívünk meghervadott (RPHA 0158)
Bús haragból ne büntess, én Istenem
(RPHA 0218)
Tekints reám, Istenem, nyavalyámban
(RPHA 1366)
Gazdagok, meghalljátok, és szegények
(RPHA 0429)
Dallam: A vers énekvers. RMDT1 77SZ
Változat:
Terjedelem: Terjedelem: 18 / 23 versszak
Változatok:
Műfaj: [ vallásos (001) > nem história (003) > mindennapi v. ünnepi lelki ének (025) > a világ hiábavalóságáról (047) ]
Úzus: Változatok:
Főcím: Változatok:
Élőfej: Változatok:
Felekezet: 28% unitárius (7 db) 24% protestáns (6 db) 24% evangélikus (6 db) 12% katolikus (3 db) 12% református (3 db)
Változatok:

Énekeskönyv, Debrecen, 1590 (RMNy 640, RMK I 232), p. 233.

Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 147v[digitalizált]

Nagydobszai graduál, 17. sz. eleje (Stoll 9), p. 304.

Petri András-énekeskönyv, 1630-1631 (Stoll 50), f. 63v.

Erdélyi graduál-töredék, 17. sz. (Stoll 144), f. 2r.

Enekes könyv, Debrecen, 1569 (RMNy 264), p. 194.

Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 262. [digitalizált]

Isteni dicséretek, Kolozsvár, 1602-1615 (RMNy 983, RMK I 342), p. 526.

Kereszteni isteni dicsiretek, Bártfa, 1640 (RMNy 1816, RMK I 698), p. 675. [digitalizált]

Imadsagos es enekes, Kolozsvár, 1700 (RMK I 1558), p. 69.

Halotti énekek, 1694 (Stoll 128), f. 34r.

Czerey János-énekeskönyv, 1634-1651 (Stoll 55), f. 132r.

Eperjesi graduál, 1635-1652 (Stoll 57), f. 371v.

Kecskeméti graduál, 1637-1638 (Stoll 58), p. 470.

Komjátszegi graduál, 1697 után (Stoll 137), p. 349.

Graduale sacrum, 1699-1702 (Stoll 140), p. 414.

Énekeskönyv, Debrecen, 1570 (RMNy 276), p. 204.

Keresztyéni enekek, Lőcse, 1629 (RMNy 1438), p. 466.

Isteni ditsiretek, imadságos, Kolozsvár, 1632 (RMNy 1541, RMK I 1586), p. 546. [digitalizált]

Keresztyeni isteni dicsiretek, Lőcse, 1642 (RMNy 1940, RMK I 726), p. 587.

Énekeskönyv, Kolozsvár, 1675 (RMK I 1175/B), p. 310.

Cantionale catholicum, Csik, 1676 (RMK I 1188), p. 549. [digitalizált]

Az Sz. David profetanak, Lőcse, 1696 (RMK I 1493/B), p. 616.

Isteni dicsiretek, imadsagok, Kolozsvár, 1697 (RMK I 1503), p. 367.

Énekeskönyv, Kolozsvár, 1700 körül (RMK I 1559/A), p. 324.

(Stoll 71/1), f. 3r.

(RMNy 353/2, RMK I 332), f. 111v[digitalizált]

(Stoll 32/1), f. 5r.

(Stoll 67/1), p. 397.

(Stoll 82/1), p. 627.

(RMNy 1290/1, RMK I 529), p. 128.

(RMNy 1628/1, RMK I 648), p. 343. [digitalizált]

(RMNy 2254/3, RMK I 816/2), p. 310.

(RMNy 2406/3, RMK I 852/2), p. 310.

(RMNy 2532, RMK I 890/2), p. 237. [digitalizált]

(RMNy 2564, RMK I 895/2), p. 295. [digitalizált]

(RMNy 2624, RMK I 898/2), p. 310.

(RMNy 3034, RMK I 990/2), p. 400.

(RMK I 1155/B), p. 527.

(RMK I 1183/2), p. 342.

(RMK I 1244/2), p. 310.

(RMK I 1384/2), p. 281.

(RMK I 1389/1), p. 540.

(RMK I 1410/1), p. 540.

(RMK I 1460/1), p. 616.

(RMK I 1499/2), p. 232.

(RMK I 1553/2), p. 372.

Kritikai kiadás: Változatok:
Hasonmás-kiadás: Változatok:
Digitalizált példány: Változatok:
Szöveg Dallam A szöveg forrása: OTKA K135631
Az itt közzétett szövegek nem kritikai igényűek, bár kritikai kiadásokon alapulnak. Részben modernizált szövegekről van szó, melyeket minimálisan egységesítettünk az OTKA NKFI 135631 számú, „A régi magyar költészet számítógépes metrikai és stilometriai vizsgálata” elnevezésű projektje keretében végrehajtott számítógépes elemzések céljából. Javarészt az RMKT szövegkiadásait követik, kisebb részt más filológiai kutatások eredményei. A digitalizálási, átírási, modernizálási feladatokban részt vett Finta Mária, Horváth Andor, Kiss Margit, Maróthy Szilvia, Nagy Viola, Pardi Boglárka, Rákóczy Krisztina, Seláf Levente, Veszely Anna, Vigyikán Villő, Zohó-Tóth Zoé, és az ELTE BTK Régi Magyar Irodalomtörténeti Tanszék szemináriumainak számos hallgatója. Köszönetetet mondunk a szövegkorpusz összeállításához és közzétételéhez nyújtott segítségért a következőknek: Etlinger Mihály, Fazekas Sándor, Hajdu Ildikó, H. Hubert Gabriella, Papp Balázs, Szatmári Áron, és az RPHA valaha volt összes munkatársa.

Ó, mely igen rövid volt, lám, ez világ,
Szintén olyan az égen, mint egy csillag,
Kit befödöz éj után az nap világa.

Szorgalmason az ember ez volágon,
Marhát keres, kéncset gyűt minden módon,
Azt nem tudja, hogy úgy ül, mint egy ágon.

Elmúlatja nagy sokszor az istenét,
Nem gondolja lelkének idvösségét,
Öregbíti valamimt csak az övét.

Uzsorával hamis hittel csalárdságval,
Mind elveszi a másét álnokságval,
Az istennek nem gondol intésével.

Verítékkel, fáradtsággal, nagy munkával,
Éjjel-nappal úgy futja nagy gondokkal,
Azt tudja, hogy örökké él ez világon.

Nincsen mostan emberekben jó akarat,
Nincsen bizony immáran az szeretet,
Teste, lelke csak az nagy fösvény élet.

Nem kell immár az jámbor atyafiú,
Utálatos az szegény istenfélő,
Elvetteték az jámbor, bölcs tanító.

Az sok kéncső, jószágú hízelkedõ,
Mostan kedves embereknél hazudozó,
Majdan elfogy az jámbor istenfélő.

Örök Isten, felette irgalmas vagy,
Ím, mely sokat elszenvedsz, mert nagy jó vagy,
Elvesztésnek istene mert te nem vagy.

Most ez világ mindenütt az nagy bűnben
Szintén úgy áll, az hajó mint a vízben,
Eláradott szántalan gonoszságban.

Akik mondják magokat keresztyéneknek,
Mostan azok bűnökkel bővelködnek,
Mert csak névvel engednek az istennek.

Ritkán hallják istennek szent igéjét,
Meggyűlölték már neki hirdetőjét,
Mert bényelték, azt vélik, a szentséget.

Térj meg azért, te ember, istenedkez,
Ragaszkodjál mindenben felségéhez,
Ne bízzál már oly igen e világhoz.

Megcsal, higgyed, tőrbe ejt a gazdagság,
Elkárhoztat bizonnyal-é csalárd világ,
Ha elveted az istent, ki igazság.

Tekintsed meg ez világnak állapatját,
Megesméred mindenben álnokságát,
Mint ha látnák a fösvénnek álnokságát.

Mely szántalan sok böcsek előbb voltak,
Nagy gazdagok, császárok uralkodtak,
Mondd meg nekem, mindezek hova löttek?

Uraságok sok pénzek, gazdagságok,
Szép termetek, nagy házok, örökségek
Elrontattak idővel, õk elveszték.

Mert olyan az ember, mint a virág,
És a fákon, erdőben mint szép zöld ág,
Ma ifjúság, halvára immár aggság.

Azt jól látod, hogy a víz, mely gyorson foly,
Aki eljő, immáran vissza nem fly,
Honnan jő, s hova megyen azt nem tudhadd.

Az ember is mindankor menten megyen,
Halálhoz mindenkor közelbb megyen,
Temetését nem tudja, holott leszen.

Ez világnak, ily hazug szépségnek,
Ne higgy immár te ember beszédének,
Tested, lelked ajánljad csak istennek.

Ez világon nagy gazdag lészsz istennél,
Minden jóban élhetsz te felségénél,
Visszát ne vonj csak az ő beszédének.

Mindezekre vezérljen Atyaisten,
És ővele megváltó Fiú isten,
Az Szentlélek szentelő, bizony isten.

A vers dallama

Az alábbi kották a következő kiadásból származnak: Csomasz Tóth Kálmán, Ferenczi Ilona (sajtó alá rendező) 2017. A XVI. század magyar dallamai. Budapest: Akadémiai Kiadó.

Előfordulhat, hogy a vers dallama más gyűjteményben is szerepel, melynek sorszáma az adatlap Dallam mezőjében látható. Ugyanakkor az adatlapi mező nem tartalmazza az RMDT új kiadásának számait – ez az adatbázis egy későbbi változatában lesz szinkronizálva.

A kottaképek többnyire a Magyar Elektronikus Referenciamű Szolgáltatás (MERSZ) oldaláról érkeznek, és a jegyzetek és dallamok hivatkozásai is a MERSZ oldalára ugranak, melynek használatához előfizetés vagy megfelelő felsőoktatási, ill. tudományos hálózathoz való hozzáférés szükséges.

Egyes kottaképek az RMDT digitalizált másolatai. Ezekhez lejátszható hanganyag is tartozik, és forráskódjuk az adatbázis részét képezi. A jövőben az összes kottát ilyenre alakítjuk. Ezúton is köszönjük Ferenczi Ilona támogatását, amelyet az adatbázisok összekötésekor nyújtott.

RMDT1 2017, 117/I (A Szent Dávid ötödik énekében)
Jegyzetek

RMDT1 2017, 117/II (Tekints reám, Istenem, nyavalyámban)
Jegyzetek

RMDT1 1958, 77/I (A Szent Dávid ötödik énekében)
Jegyzetek

RMDT1 1958, 77/II (Tekints reám, Istenem, nyavalyámban)
Jegyzetek