Új keresés Címlap Segítség

Eredmények (235 db)

   Kattintson a vers azonosítójára a teljes adatlaphoz!

Azonosító IncipitSzótagszám
(11 11 11)
SzerzőA szereztetés idejeRímképlet
RPHA-0207Boldogok azok, kik Istent félik10 10 10 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1560 vagy azelőtta a a a
Szoszna Demeter-énekeskönyv, 1714-1715 (Stoll 178), p. 81.11 11 11 11 a a a a
RPHA-0369Emlékezzünk a király végházáról11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1561 körüla a a
RPHA-1121Ó, mely igen rövid volt, lám, e világ11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1569 vagy azelőtta a a
RPHA-0691Jóllehet nagy sokat szóltunk Dávidról11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1579 vagy azelőtta a a
RPHA-0087Áldott légy, Úristen, a magas mennyben11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1593 vagy azelőtta a a
RPHA-1236Siralmas panaszát Magyarországnak hallgasd meg, Istenem11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1596 körüla a a
RPHA-0884Mennybéli nagy Isten, hozzád kiáltunk11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1600 vagy azelőtta a a
RPHA-0167Bátor érted, Uram Isten, kárt vallanék11 11 11Batthyány Orbán A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Bathani Vrban A kolofonban: Battyáni Urbán ... feküvék kór ágyában1547 A kolofonban: Ezerötszáznegyvenhétbena a a
RPHA-0218Bús haragból ne büntess, én Istenem11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a
RPHA-0623Jaj, szép házaimnak ékes palotája11 11 11Debreceni S János A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.1598 A kolofonban: kilencven és nyolc esztendőben, Karácson hónak tizedik napjábana a a
RPHA-0452Győzhetetlenségnek erős királya11 11 11Debreceni Szőr Gáspár A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Sszeor Gaspar1599 vagy azelőtta a a
RPHA-0292Drága, fényes mennyben lakozó Isten11 11 11Debreceni Szőr Gáspár? A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Debrecinvs1600 vagy azelőtta a a
RPHA-1175Paradicsomnak kegyes szép hajléka11 11 11Lakatos Péter A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Lakatos Peter A kolofonban: Eképpen síra nagy kínvallásában, ... Szebeni polgár, neve versfejekben1595 A kolofonban: Ezerötszáz és kilencvenötben, Szent Mihály havának utolsó hetibena a a
RPHA-0158Bánat miatt mi szívünk meghervadott11 11 11Pap Benedek? A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.1579 vagy azelőtta a a
RPHA-0352Embernek vakmerőnek lenni nagy gőz11 11 11Pesti Gábor A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1536 vagy azelőtta a a
RPHA-1357Társaságba hatalmassal ha ki jár11 11 11Pesti Gábor A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1536 vagy azelőtta a a
RPHA-1366Tekints reám, Istenem, nyavalyámban11 11 11Szegedi Gergely A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.1566 vagy azelőtta a a
RPHA-0576Ím, megromlottál, ó, jó keresztyénség11 11 11Szkhárosi Horvát András A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek.1542 A kolofonban: Ezerötszázban és negyvenkettőbena a a
RPHA-1493Voltak e világban nagy fejedelmek11 11 11 11 A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1591 A kolofonban: Karácson havának végső hetiben, Ezerötszáz és az kilencvenegybena a a a
RPHA-1340Szólok szerelem dolgáról nektek11 11 11 11 A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek. A kolofonban: Ez dolgokat deákból ki fordítá, Maga gondolatjában ezt ki írá, Nevét ez énekben ő meg nem írá, Ez éneket barátjának ajánlá1570 A kolofonban: Krisztus születése után ezerben, Ötszázban és az hetven esztendőbena a a a
RPHA-0692Jóllehet nagy sokat szóltunk Sándorról11 11 11 11 A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. A kolofonban: Régi krónikákból ki ezt kiszedé, Énekben hat részre szépen rendelé, Utolsó részében nevét beszerzé1548 A kolofonban: Az ezerötszáznegyvennyolc esztendőbena a a a
RPHA-0930Mikor Bécset Mátyás király megvevé11 11 11 11 A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Bogathiws aevo Nikoleos A kolofonban: Magyarok változásit olvastomban, Igen koplalok, valék nagy haragban1576 A kolofonban: Ezerötszázhetvenhatban ... Szinte Mátyás király halála napján%Szaniszló Szent Mihály másnapján, ... ezerötszázhetvenhatbana a a a
RPHA-0261Dicséretes sok asszonyállatokról11 11 11 11 A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Figvlvs Bogathivs Nicoleos A kolofonban: Tudja nevem, ki olvassa énekem1575 A kolofonban: ezerötszázban hetvenötben, Szent György havának szinte az végébena a a a
RPHA-0538Históriák immár nagy sokak voltak11 11 11 11 A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Hwniadinws Franciscws1569 A kolofonban: Másfélezer és az hatvankilencbena a a a
RPHA-0867Ím, megmondom Zsigmond király csudáját11 11 11 11 A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Tinod Lvtieista Sebastialvs Literatvs de%Sebvesen deak A kolofonban: És aki ezt magyar nyelvre fordítá, Nótáját is csak ő maga gondolá, Versfejekben nevét is bealkotá1552 A kolofonban: Ezerhatodfélszáz kettőbena a a a
RPHA-1247Sok dolgokról, urak, már nektek szóltam11 11 11 11 A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Valkai Andras A kolofonban: Segítséget várok a nagy Istentől, Hogyha az én életem nem rövidül, Több históriákat adok ki versül, Csak legyen szent felsége segítségül. ... Aki írá versül históriában, Nem vala szűve akkoron bánatban1573 A kolofonban: Ezerötszázban és hetvenhárombana a a a
RPHA-1328Szép históriákat most elszámlálok11 11 11 11 A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Valkai per Andream A kolofonban: Summa szerént ezt írtam olvasóknak, ... Versszerzőnek nincsen helye vétekben1567 A kolofonban: Ezerötszázban és az hatvanhétben, Borkostoló Márton püspek hetébena a a a
RPHA-0240Dávid mikor a veszedelmet látá11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük. A kolofonban: Az ki ezeket beírta versekben, Az Úristent dicséré életiben1570 A kolofonban: Ezerötszázban hetven esztendőbena a a a
RPHA-0375Emlékezzünk mi nagy veszedelmünkről11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük. A kolofonban: Az ki szörzé ez éneköt versökben, ... Az ű lelkének keserű voltában1566 A kolofonban: Ezerötszázhatvanhat esztendőbena a a a
RPHA-0141Az Istennek sok teremtett állatja11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük. A kolofonban: Pogány elől földjéből kibújdosott1580-1592 vagy azelőtta a a a
RPHA-4019Olvastunk már sokféle írásokat11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1554-1600 közötta a a a
RPHA-1205Rettenetes Istennek nagy haragja11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1556 vagy azelőtta a a a
RPHA-0729Keresztyének, kik e Földön lakoztok11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1560 vagy azelőtta a a a
RPHA-0203Boldog az olyan ember az Istenben11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1560 vagy azelőtta a a a
RPHA-0484Hálát adunk teneked, örök Isten11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1560 vagy azelőtta a a a
RPHA-0283Ezerötszázhatvanhat esztendőben (explicit)11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1566 A kolofonban: Ezerötszázhatvanhat esztendőbena a a a
RPHA-0368Emlékezzél, Úristen, híveidről11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1566 vagy azelőtta a a a
RPHA-4035Fogyatkozásunkat látod, Úristen11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1568 vagy azelőtta a a a
RPHA-0421Fohászkodom hozzád, Uram, Istenem11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1569 vagy azelőtta a a a
RPHA-1310Szent Dávid próféta háborúságában, imádkozik vala11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1569 vagy azelőtta a a a
RPHA-1500Emlékezem mostan régi dolgokról11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1570a a a a
RPHA-0859Megbántunk, Isten, szüntelen tégedet11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1574 vagy azelőtta a a a
RPHA-3030Mostan emlékezem az Antichristusról11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1580 vagy azelőtta a a a
RPHA-0507Hallgassátok szent Dávidnak mondását11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1582 vagy azelőtta a a a
RPHA-1023Nagy bánatban az embernek ő szíve11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1582 vagy azelőtta a a a
RPHA-0184Bocsánatot kérek a nagy Istentől11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1582 vagy azelőtta a a a
RPHA-1299Számtalan sokszor neked könyörgettem11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1582 vagy azelőtta a a a
RPHA-0282Dicsértessél, Atya Isten, mennyekben, hálát adok fölségednek mindenben11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1582 vagy azelőtta a a a
RPHA-0939Mikor meggondolom e világ dolgát11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1582 vagy azelőtta a a a
RPHA-1038Nagy öröme adaték én lelkemnek11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1582 vagy azelőtta a a a
RPHA-1112Ó, felséges Isten, kegyelmes Atyám11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1582 vagy azelőtta a a a
RPHA-0007A gonosz természet megromlásáról11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1593 vagy azelőtta a a a
RPHA-1426Uram Isten, ki igértél oltalmat11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1593 vagy azelőtta a a a
RPHA-403811 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1600 vagy azelőtta a a a
RPHA-0224Csak tehozzád, szent Atyánk, mi kiáltunk11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1600 vagy azelőtta a a a
RPHA-0501Hallgashatsze ember ily szép dolgokra11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1600 vagy azelőtta a a a
RPHA-1251Sok hálaadással mi most tartozunk11 11 11 11A vers szerzőjét nem ismerjük.1600 vagy azelőtta a a a
RPHA-1271Sok szép dolgok vannak nekünk megírván, históriákban szépen beszámlálván11 11 11 11Ádám János A vers anagrammatikusan szignált, vagyis a szerző neve nem olvasható a vers felett, de nevének anagrammája igen. A kolofonban: Egy jámbor szerzé ezt gondolatjában1599 A kolofonban: Ezerötszáz és kilencvenkilencben, Szent György hava, hete huszad napjábana a a a
RPHA-1335Szertelen veszedelem reánk szálla11 11 11 11Alistáli Márton? A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek.1571 vagy azutána a a a
RPHA-0824Láss hozzám, üdvösségemnek Istene11 11 11 11Balassi Bálint A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1584 vagy azelőtta a a a
RPHA-0040A Szentháromságnak első személye11 11 11 11Balassi Bálint A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1588 körüla a a a
RPHA-0178Bizodalmunk a hatalmas Istenben11 11 11 11Batthyány Orbán A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Batthiani Vr1547 vagy azelőtta a a a
RPHA-1238Sírj és óhajts, keresztyénség, Istenhez11 11 11 11Bereki István A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Berekinus Stephanvs1600 vagy azelőtta a a a
RPHA-0668Jézus Krisztus, mi kegyelmes hadnagyunk11 11 11 11Bereki István? A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Berekinvs I1581 vagy azelőtta a a a
RPHA-0192Bölcsességnek Atyja, szent szemeiddel11 11 11 11Bereki István? A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Bereksmvs1600 vagy azelőtta a a a
RPHA-0634Jelen valál, Jézus Krisztus, szerzésben11 11 11 11Besenyei Jakab A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Besenei Jacobvs1562 Az akrosztichonban: Anno Domini isas perfecit mensis jaarii die vigesimo secvndo A kolofonban: Ezerötszázhatvankét esztendőben, Esztendőnek háború kezdetibena a a a
RPHA-0039A szent Istent, lelkem, dicsérd az Urat11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0111Atyám, ne hagyj, mert ezent kézben leszek11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0211Bosszúdat, ember, hagyd a nagy Istennek11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0217Bús az elme, mikor beteg a teste11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0422Fohászkodunk, mi gondviselőnk, hozzád11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0443Gyakran ijeszt én szörnyű ellenségem11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0461Ha szent vagy és életedben ártatlan11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0513Halljuk, elrégen atyánkkal mit tettél11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0517Hamis száját istentelen rám tátta11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0545Hogy édes hazánkból fogságra jutánk11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0034A pokol nép elsokasult földünkben11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0575Ím, hogy szinte vesznék, Úrhoz kiáltok11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0586Innét Istenről bizonyt minden higgyen11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0594Isten akit választ, vagy ország teszen11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0595Isten, az Úr, az én uramnak mondá11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0064Akara rejtezni, de nem bújhaték11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0619Izrael hogy Egyiptusból indula11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0097Ammon országra Dávid hadát küldé11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0718Kegyelmes Úr, adok nagy hálát neked11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0931Mikor Dávid leginkább nyomorgana11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0314Egészségben, békességben megnőve11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-1064Nekem volt eddig nagy sok ellenségem11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0429Gazdagok, meghalljátok, és szegények11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-1312Szent Dávid Saultól nem maradhata11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0613Istent, hívek, szentek, no, dicsérjétek11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0620Izrael országát Salamon inté11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-1392Udvarfia szent Dávidra panaszla11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0688Jóllehet az istentelen mutatja11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0725Kelj fel, Uram, kelj fel, mutasd színedet11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0877Mely hatalmas a mi Urunk, az Isten11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
(Stoll 105/2), p. 9.11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklósa a a a
RPHA-0964Minden szerencsén, Uram, kész én lelkem11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-1054Ne hagyj vesznem, Uram, mert elmerültem11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-1414Új urat adtál, Uram, a szent népnek11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-1471Védd fejemet, Uram, mert majd elvesztnek11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-2016Úr a fáraóról nagy nevet hagya11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek.1585 körüla a a a
RPHA-0047A szeretet erejét minden tudja11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Figuli Nikoleo1584 A kolofonban: Imre herceg emlékezeti napján, ... Nyolcvannégyben az ezerötszáz utána a a a
RPHA-1076Nem régen lett dolgot, egyet mondanék11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Fig[ulus] Nikoleos1576 A kolofonban: Szent György napján ... Ezerötszázhetvenhat esztendőbena a a a
RPHA-0323Egy szent fejedelem eszes asszonyról11 11 11 11Bogáti Fazakas Miklós? A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek.1577 A kolofonban: Ezerötszázhetvenhétben ... szinte az Szent György napbana a a a
RPHA-0852Majdan nektek mondok jeles nagy csudát11 11 11 11Bornemisza Miklós A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Bornemizza Nicolavm A kolofonban: Aki ez éneket szörzé versekben, Nevét el-beírá versek fejében1568 A kolofonban: Az ezerötszázban és hatvannyolcbana a a a
RPHA-1324Szenteltessék, Uram, a te szent neved11 11 11 11Bornemisza Péter A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Szvlok Anna1565 körüla a a a
RPHA-1273Sok szép históriát immáron írtak11 11 11 11Cegei Névtelen A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek. A kolofonban: Ez históriát ki szerzé versekben, Deákból fordítá magyar énekben, Egy ifjú scholai mesterségében, Ezeket éneklé egy jó kedvében1587 A kolofonban: Az ezerötszázban és nyolcvanhétben, Nyárban, az hév Szent Jakabnak havábana a a a
RPHA-0226Csendes szívvel gyakorta gondolkodom11 11 11 11Debreceni Szőr Gáspár A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. A kolofonban: aki szerzé ezt be versekbe, Debreceni Gáspár bízik Istenben1598 A kolofonban: Az ezerötszáz és kilencvennyolcbana a a a
RPHA-0957Minden embernek illik ezt megtudni11 11 11 11Dévai Mátyás A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Devai Matthias1545 vagy azelőtta a a a
RPHA-0539Históriát, hallom, igen mondattok11 11 11 11Dézsi András A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. A kolofonban: Tanúságul adá egy jó kedvében, Nevét ki megjedzé versnek fejében1549 A kolofonban: Másfélezer negyvenkilencedikbena a a a
RPHA-0432Gondom nagy volt az elkezdett dolgomra11 11 11 11Dézsi András A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Dasii Andrias1550 A kolofonban: Ezerötszázötvenbena a a a
RPHA-0423Földet, mennyet mely nap Isten helyhete11 11 11 11Dézsi András A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Desi Andreas1550 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-1041Nagy sok szent írásokat jelentettem11 11 11 11Dézsi András A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Desii Andreas A kolofonban: Tanúságul adá egy jó kedvében, Dézsi András csak rövid értelemben1549 A kolofonban: Születet után ennye esztendőben, Másfélezer negyvenkilencedikbena a a a
RPHA-0895Mennyi számtalan krónikát mondattok11 11 11 11Dézsi András A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Desij Andreas A kolofonban: Dési András1550 körüla a a a
RPHA-1062Neked, mennyei szent Atyánk, könyörgünk11 11 11 11Dézsi András A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.1550 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0848Magasztaljuk az Úristent már hívek11 11 11 11Dobokai Mihály A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.1565 A kolofonban: Ezerötszázhatvanöt esztendőben ... Kisasszony napjána a a a
RPHA-0438Gyakor históriákat, tudom, hallotok11 11 11 11Enyedi György A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Eniedi Transilwanvs Georgivs A kolofonban: Ezt éneklé társához szerelmében, ... Nevét versek fejében nem titkolja1574 A kolofonban: Piros Pünkösd havának közepiben, Másfélezer hetvennégy esztendőbena a a a
RPHA-4022Ó, emberi állat, vedd jól eszedben11 11 11 11Eössi András? A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek.1599 vagy azelőtta a a a
RPHA-3006Tudjad, ember, és jól eszedben vegyed11 11 11 11Eössi András? A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek.1599 vagy azelőtta a a a
RPHA-0355Emlékezem a Krisztus haláláról11 11 11 11Eössi András? A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek.1599 vagy azelőttx x x x
RPHA-1316Szent Jánosnak megmondom nagy fogságát11 11 11 11Erdélyi Máté A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Szenth Gratianvs Mtthövss A kolofonban: Tanúságul írja ezt be könyvében, Erdéli Máté deák jó kedvében, Bánffi László fiának hívségében1560 A kolofonban: Ezerötszázhatvan jó esztendőbena a a a
RPHA-1350Szükség mostan fejenként hálát adnunk11 11 11 11G S György? A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.1580 A kolofonban: Ezerötszáz és az felett nyolcvanbana a a a
RPHA-0101Árpád vala fő a kapitányságban11 11 11 11Görcsöni Ambrus A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Literatvs de Gercien Ambrosivs1568 vagy azelőtta a a a
RPHA-1014Mostan emlékezem régi dolgokról11 11 11 11Gosárvári Mátyás A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Gosarvari, tricesimator Huniadiensis Mathias1575-1579 közötta a a a
RPHA-0447Gyászba öltözék szegény Magyarország11 11 11 11Gyarmati Imre A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Girmatii Imre1596 A kolofonban: kilencvenhatbana a a a
RPHA-0581Immár halljuk több dolgait Mátyásnak11 11 11 11Ilosvai Selymes Péter A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. A kolofonban: Megtalálá Bonfinius könyvében, Kinek neve vagyon írván versfőben1575 A kolofonban: Ezerötszázhetvenöt esztendőbena a a a
RPHA-1288Sokszor szóltunk a régi nagy időkről11 11 11 11Ilosvai Selymes Péter A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Ilosvanvs Petrvs A kolofonban: Ez éneket rendelé be versekbe, Kinek neve írván vagyon versfőben1570 A kolofonban: Másfélezer felött írnak hetvenbena a a a
RPHA-1189Régen vala a neves Perzsiában11 11 11 11Kákonyi Péter A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. A kolofonban: Ez éneket szerzé veszteg ültében, Az Kákonyi Péter1544 A kolofonban: Ezerötszáznegyvennégy esztendőben, Csütörtöken, az farsangnak végébena a a a
RPHA-0681Magát bízta csak az Isten kezében (explicit)11 11 11 11Kákonyi Péter? A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek. A kolofonban: Egy jámbor nem bízék vak szerencsében, Magát bízta csak az Isten kezében1599 vagy azelőtta a a a
RPHA-0140Az Istennek nagy jóvoltát beszélem11 11 11 11Katage Anna? A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.1582 vagy azelőtta a a a
Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 297. [digitalizált]11 11 11 11Katage Anna?a a a a
RPHA-0056Abigail asszony históriáját11 11 11 11Küküllei Névtelen A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek.1560 A kolofonban: Ezerötszáz és hatvan esztendőbena a a a
RPHA-0864Meghalljátok fejenként, kik itt vagytok11 11 11 11Mádai Mihály A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: de Madha Mikhael1551 vagy azelőtta a a a
RPHA-1021Mostan vettem, Uram, én ezt eszembe11 11 11 11Massay Ágnes? A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Massaii Agnes1582 vagy azelőtta a a a
RPHA-0134Az Isten nevét először említsük11 11 11 11Murad Balázs A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1580 körüla a a a
RPHA-0936Mikor Isten Ádámot kiűzeté11 11 11 11Nagyfalvi György A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. A kolofonban: Nagyfalvi György deák szörzé énekben, Az Istennek bízik ígéretiben, Elvégezé eztet egy jó kedvében1557 A kolofonban: Kisasszony estin szörzék ezt versekben, Ezörötszázötvenhét esztendőbena a a a
RPHA-1032Nagy hálákat adok az én Uramnak11 11 11 11Palatics György A verset a keletkezését követően a szerzőnek tulajdonították.1579 vagy azelőtta a a a
RPHA-1425Uram, benned még az én reménységem11 11 11 11Palatics György A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Palatich Györgi A kolofonban: Palaski György%Az, ki szerzé, igen bízik Istenben, Hogy nem hagyá soká az büntetésben1570 A kolofonban: Ezerötszáz és hetven esztendőbena a a a
RPHA-0271Dicsérjétek az Urat, mennyeiek11 11 11 11Pécsi Lukács A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1591 vagy azelőtta a a a
RPHA-0430Gondja között egy fő gondja embernek11 11 11 11Pesti György A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Pesti Georgnus Literatos A kolofonban: Halál ábrázatja forgott eszében, Az ki ezeket rendelé versekben1560 A kolofonban: Ezerötszáz és hatvan esztendőben, Böjtmás hónak az tizedik napjábana a a a
RPHA-1200Régtől fogván támaszkodtam Uramra11 11 11 11Rákóczi Zsigmond A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Rakotse Sidmond1587 A kolofonban: Úrnak Mennybemenésének utána, Ezerötszáznyolcvanhétben fordula, Áldozócsütörtököna a a a
RPHA-3515Szűz Mária lakozván Názáretben11 11 11 11Rimay János A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1600 vagy azelőtta a a a
RPHA-0840Legyünk készek, keresztyének, lelkünkben11 11 11 11Sarlóközi Névtelen A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek.1552 A kolofonban: Másfélezörötvenkét esztendőben, Nagykarácson estina a a a
RPHA-0239Dávid Doeg gonoszságát hogy látá11 11 11 11Skarica Máté A verset a keletkezését követően a szerzőnek tulajdonították.1591 vagy azelőtta a a a
RPHA-0549Hogy Jeruzsálemnek drága templomát11 11 11 11Skarica Máté A verset a keletkezését követően a szerzőnek tulajdonították.1591 vagy azelőtta a a a
RPHA-0291Drága dolog az Úristent dicsérni11 11 11 11Skarica Máté? A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek.1590 vagy azelőtta a a a
RPHA-1246Sok dolgokat írtak a krónikákból11 11 11 11Szakmári Fabricius István A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Fabricics Szakmarinvs Stephanvs A kolofonban: Nevét az versfőkbe behelyheztette1577 A kolofonban: Ezerötszázban és az hetvenhétbena a a a
RPHA-3520Ali pasa dolgát mondom, halljátok11 11 11 11Szattay Kristóf? A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek. A kolofonban: Ez énnekem hatodik históriám1587-1600 közötta a a a
RPHA-0574Ím, egy szép históriát mostan mondok11 11 11 11Szegedi András A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. A kolofonban: Ezt ki szörzé, gondolkodék magában, Bánkódik, mert nincsen pénz tassolyában, Vagyon azért ő is nagy gondolatban, Nem tud melyfelé váltani útában. Gyönyörűséges napját mert megvárja, Ura tisztességén magát mutatja, De azután magában azt forgatja, Többé immár ő ez földet nem lakja. Soha többé Telegden ő nem lakik, Kurta Koppán halában ő sem eszik, Ha pénzzel, szép szóval őt nem enyhítik, Mert erszénye naponként üresedik1553 A kolofonban: Ezerötszáz és az ötvenhárombana a a a
RPHA-0945Mikoron Dávid Saul előtt futna11 11 11 11Szegedi Gergely A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Magoczi Gaspar1564 A kolofonban: Ezerötszázhatvannégy esztendőbena a a a
Enekes könyv, Debrecen, 1569 (RMNy 264), p. 25.11 11 11 11Szegedi Gergelya a a a
RPHA-1298Számkivetésre Dávid megyen vala11 11 11 11Szegedi Gergely A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Szegedi Lerinc1564a a a a
RPHA-1345Szükség keresztyéneknek tudakozni11 11 11 11Szegedi Gergely A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Szegedinoes Gregorioese1566 vagy azelőtta a a a
RPHA-0199Boldog az ilyen ember e világon11 11 11 11Szegedi Gergely A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.1560 vagy azelőtta a a a
RPHA-1024Nagy bánatban Dávid mikoron vala11 11 11 11Szegedi Gergely A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.1560 vagy azelőtta a a a
RPHA-0202Boldog az ilyen ember ő lelkében11 11 11 11Szegedi Gergely A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.1566 vagy azelőtta a a a
RPHA-0232Csodaszép példákról már bölcsek írtak11 11 11 11Szegedi Veres Gáspár A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Veres Caspar1577 A kolofonban: Ezerötszázhetvenhét esztendőbena a a a
RPHA-0994Mint Jákobnak fiai közt kisebbik11 11 11 11Szenci Molnár Albert A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1597a a a a
RPHA-1343Szükség ezt megírnom és meggondolnom11 11 11 11Szerdahelyi Imreffy János? A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Szerdaheli Mihali attia A kolofonban: Kolozsvárban való hosszú létében, Egy gondolatjában szörzé versökben1595 A kolofonban: Az ezörötszázban kilencvennégyben, Szent Mihály havának végső hetébena a a a
RPHA-0822Laknak vala régente Egyiptomban11 11 11 11Szeremlyéni Mihály A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: de Szeremlen Mikhael A kolofonban: Szeremlyéni Mihál pap bánatjában1544 A kolofonban: Tizenötszáznegyvennégy esztendőbena a a a
RPHA-0021A magyarok hadairól értettem11 11 11 11Szőlősi István A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. A kolofonban: Szölössi1595-1635 között A kolofonban: Ezerötszáz és kilencvenötben volt,... Azután néhány üdővel Szőlősi, Magyarok kedvéért megfordítani, Akart nemzetének is kedveskedni, Ezerhatszázharmincöt esztendőben, Bocsáttatott ki...a a a a
RPHA-1283Sokan vannak most olyatén emberek11 11 11 11Sztárai Mihály A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Starinvs1575 vagy azelőtta a a a
RPHA-0869Megnyomorult szegény keresztyén ember11 11 11 11Sztárai Mihály A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Starinvs Michael1574 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0863Meghallgassad az én imádságomat11 11 11 11Sztárai Mihály A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Starinvs Michael1574 vagy azelőtta a a a
RPHA-0983Mindenkoron áldom az én Uramat11 11 11 11Sztárai Mihály A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Starinvs Michael1574 vagy azelőtta a a a
(RMNy 353/2, RMK I 332), f. 46v[digitalizált]11 11 11 11Sztárai Mihálya a a a
RPHA-0894Mennyi sokat szól az Isten embernek11 11 11 11Sztárai Mihály A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Starinvs Michael1575 vagy azelőtta a a a
RPHA-0878Mely igen jó az Úristent dicsérni11 11 11 11Sztárai Mihály A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Starinvs Michael1575 vagy azelőtta a a a
RPHA-1295Szabadíts meg, és tarts meg, Uram, Isten11 11 11 11Sztárai Mihály A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Sztarai Mihal1574 vagy azelőtta a a a
Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 85v[digitalizált]11 11 11 11Sztárai Mihálya a a a
RPHA-0932Mikor Dávid vala keserűségben11 11 11 11Sztárai Mihály? A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.1575 vagy azelőtta a a a
RPHA-0442Gyakran halljuk a mennyei felségnek11 11 11 11Tardi György A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Tardi Georgivs1588 A kolofonban: Ezerötszáznyolcvannyolc esztendőben, Karácsony havának első hetébena a a a
RPHA-1261Sok királyról, császárról emlékeztem11 11 11 11Tinódi Sebestyén A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. A kolofonban: Egy úrfiú császártul megjöttében, Nagy bizonnyal beszélé egy kedvében, Tinódi Sebestyén deák könyvébe, Ő beírá1546 A kolofonban: negyvenhat esztendőbena a a a
RPHA-1266Sok rendbéli nép vagyon e világban11 11 11 11Tinódi Sebestyén A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. A kolofonban: Ezt ki szörzé, most vajuszik Kassában, Nevét megtalálják vers folyásában, Ő beírá ezör hatodfélszázban, Bánkódik, hogy kevés pínz ű tarslyában1550 A kolofonban: ezör hatodfélszázbana a a a
RPHA-1333Szeretetből ajánlom szolgálatomat11 11 11 11Tinódi Sebestyén A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. A kolofonban: Mert versszörzésben Sebők deáknak, Nem úr hírével bödös bort adának, ... Táplálják jó borral Sebők deákot1553a a a a
RPHA-1286Sokat szóltam én a régi dolgokról11 11 11 11Tinódi Sebestyén A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. A kolofonban: Sebestyén deák ..., Az végekről gondolkodik magába, ... Hideg télben fú körmében házába1548 A kolofonban: ezörötszáz és negyvennyolcban, Hideg télbena a a a
RPHA-1244Sok csodák közül halljatok egy csodát11 11 11 11Tinódi Sebestyén A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: doe Tinod Sebastianvs A kolofonban: Tinódi Sebestyén1552 A kolofonban: Nagybódogasszon napján ..., Ezörötszázban és ötvenkettőbena a a a
RPHA-1210Saxonia vala Németországban11 11 11 11Tinódi Sebestyén A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Tinod Sebastianvs Literatvs de A kolofonban: Az ki szörzé, megtalálják versfőben, Magyarok vitézségén örültében1550 A kolofonban: Ezörhatodfélszáz jó esztendőben, ... böjtnek nagy hetébena a a a
RPHA-1285Sokat szólhatok a meglett dolgokról11 11 11 11Tinódi Sebestyén A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Tinod Sebastianvs Literatvs de A kolofonban: Tinódi Sebestyén deák1540 körüla a a a
RPHA-0395Ez elmúlt gonosz időket beszélem11 11 11 11Tinódi Sebestyén A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Tinodi Sebestien A kolofonban: Tinódinak hívják mind ez országban1553 A kolofonban: Ezörötszáz íránk ötvenhárombana a a a
RPHA-1381Ti, magyarok, már Istent imádjátok11 11 11 11Tinódi Sebestyén A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Tinodi Sebestiien deak A kolofonban: Ezt ki szörzé nagy betegös voltában, ... Tinódinak hívják mind ez országban, Egör jó szerencséjén víg voltában, Vígan iszik szikszai jó borában, Mert ha terek csúsz vala Egörvárban, Víztől nád teröm vala ő orrában1553 A kolofonban: Ezörötszáz és az ötvenhárombana a a a
RPHA-0132Erdélyben való gondolkodásában (explicit)11 11 11 11Tinódi Sebestyén? A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek.1553 A kolofonban: Az ezerötszáz és ötvenhárombana a a a
RPHA-0508Hallgassátok Szigetnek megszállását11 11 11 11Tőke Ferenc A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. A kolofonban: Tőke Ferenc1556 A kolofonban: Ezerötszázötvenhat esztendőbena a a a
RPHA-0315Egy istenfélő, nagy szent ember vala11 11 11 11Tolnai György A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. A kolofonban: Nagy Tolnai György1541-1550 közötta a a a
RPHA-0057Absolonnak mondom históriáját11 11 11 11Torkos János A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Tthorkos A Iohanne1561 A kolofonban: Ezörötszázhatvanegybena a a a
Torkos János: Historia az Absolonrol, Bártfa, 1582 körül (RMNy 502, RMK I 352) [digitalizált]11 11 11 11Torkos Jánosa a a a
RPHA-1428Uram Isten, miért bocsátál reám11 11 11 11Újlaki Péter A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Viilaki Peter1569 vagy azelőtta a a a
RPHA-1270Sok szép dolgok vannak nekünk megírván, históriákban szépen befoglalván11 11 11 11Valkai András A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek. A kolofonban: Az ki szerzette ezt magyar versekben, Nem jelenté meg nevét ezekben, Sem penig szerzette versfejekben1567 A kolofonban: Ezerötszázban és hatvanhétben, Az hév hónak Szent Jakab ünnepébena a a a
RPHA-0851Magyar nyelven írtam históriákat11 11 11 11Valkai András A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: de Valko Andreas A kolofonban: Ezeket ki berendelé versekben, Vigasztalást vőn sok gondjai közben, Az kinek elajánlá az ő szűvében, Minden jókat kéván annak éltében. ... Elméje forogván nagy sok gondokban1579 A kolofonban: Hetvenkilencben és ezerötszázbana a a a
RPHA-0629Jámborok, kérlek, most meghalljátok11 11 11 11Valkai András A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Valkai Andreas A kolofonban: Aki szörzé most ezeket versekben, Joviust olvasá veszteg ültében, ... Sok gond forga versszörző elméjében, Nemzetének sok jót kíván szűvében1571 A kolofonban: Ezerötszáz és az jó hetvenegyben, Negyvennapi böjtnek első hetébena a a a
RPHA-0144Az ötöd római Károly császárról11 11 11 11Valkai András A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Valko Andreas de1571 A kolofonban: Másfélezerhetvenegy esztendőben, Mikor közelgetnénk a böjt kezebbena a a a
RPHA-1496Zúgódik, dúl-fúl magában e világ11 11 11 11Zeleméri László A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Zelemeri Laszlh1574 vagy azelőtta a a a
RPHA-0551Holdnak, a szép Napnak, a szép csillagnak11 11 11 11 11Homonnai Drugeth Bálint A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Homonnai Balin1599 vagy azelőtta a a a a
Detsi-kódex, 1609-1613 (Stoll 25), f. 193v.11 11 11 11 11Homonnai Drugeth Bálinta a a a a
RPHA-0151Az Úristen mindent nagy jól teremtett11 11 11 11 11 11 10 10 9 9 11 11 11 11 11 12 11 12Ádám János A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1599 vagy azelőtta a a a a a b b b b c c c c d d d d
RPHA-0627Jámbor vala, de sok háborút láta11 11 11 13Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0580Imhol vagyok, édes Uram, Istenem11 11 11 13Szepetneki János A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. A kolofonban: A halálra való készületiben Szepetneki János az Krisztushoz mentében1555 A kolofonban: Ezerötszázötvenöt esztendőbena a a a
RPHA-0844Leszen beszédem itten ez országról11 11 11 13Tinódi Sebestyén A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Lantos Sebestiiien doeeeeak A kolofonban: Sebestyén deák versszörzésben1549 A kolofonban: Szörzé 1. 5. és az 4. 9.a a a a
RPHA-3230Itt jelen vagyon az Istennek Fia11 11 11 4A vers szerzőjét nem ismerjük.1600 vagy azelőtta a a x
RPHA-1262Sok nyavalyánkban Atyánkhoz kiáltsunk11 11 11 5 István A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.1600 vagy azelőtta a a a
RPHA-0411Felséges Isten, mennynek, Földnek Ura és embereknek11 11 11 5A vers szerzőjét nem ismerjük.1560 vagy azelőtta a a a
RPHA-0896Mennynek és Földnek nemes teremtője, és mindeneknek kegyelmes11 11 11 5A vers szerzőjét nem ismerjük.1560 vagy azelőtta a a a
RPHA-0914Mi kegyes Atyánk, kit vallunk hitünkben11 11 11 5A vers szerzőjét nem ismerjük.1560 vagy azelőtta a a a
RPHA-0110Atya Úristen, mennybéli teremtőnk11 11 11 5A vers szerzőjét nem ismerjük.1566 vagy azelőtta a a a
RPHA-1220Senki ne bízzék jó szerencséjében11 11 11 5A vers szerzőjét nem ismerjük.1566 vagy azelőtta a a a
RPHA-0475Hajtsd meg, Úristen, kegyes füleidet11 11 11 5A vers szerzőjét nem ismerjük.1566 vagy azelőttx x x x
RPHA-0413Felséges Isten, mennynek, Földnek Ura, ki mindeneknek11 11 11 5A vers szerzőjét nem ismerjük.1574 vagy azelőtta a a a
RPHA-0301E széles Földnek nagy bölcs Teremtője11 11 11 5A vers szerzőjét nem ismerjük.1574 vagy azelőtta a a a
RPHA-0347Emberi nemnek teremtő Istene11 11 11 5A vers szerzőjét nem ismerjük.1574 vagy azelőtta a a a
RPHA-0412Felséges Isten, mennynek, Földnek Ura és mindeneknek11 11 11 5A vers szerzőjét nem ismerjük.1574 vagy azelőtta a a a
RPHA-1437Úristen, kérünk a te szent nevedért11 11 11 5A vers szerzőjét nem ismerjük.1574 vagy azelőtta a a a
RPHA-0897Mennynek és Földnek nemes teremtője, minden dolgoknak11 11 11 5A vers szerzőjét nem ismerjük.1574 vagy azelőtta a a a
RPHA-1120Ó, magas mennynek szentséges Istene11 11 11 5A vers szerzőjét nem ismerjük.1574 vagy azelőtta a a a
RPHA-1129Ó, nagyhatalmú, felséges Úristen11 11 11 5A vers szerzőjét nem ismerjük.1574 vagy azelőtta a a a
RPHA-1400Üdvözlégy, Krisztus, e világnak ura11 11 11 5A vers szerzőjét nem ismerjük.1574 vagy azelőtta a a a
RPHA-0177Bírjad, Úristen, a mi szíveinket11 11 11 5A vers szerzőjét nem ismerjük.1574 vagy azelőtta a a x
RPHA-1124Ó, mi szent Atyánk, kegyes és kegyelmes11 11 11 5A vers szerzőjét nem ismerjük.1574 vagy azelőttx x x x
RPHA-0487Hálát mi adjunk az Atya Istennek11 11 11 5A vers szerzőjét nem ismerjük.1582 vagy azelőtta a a a
RPHA-0741Ki bírod mennyet és az egész Földet11 11 11 5A vers szerzőjét nem ismerjük.1593 vagy azelőtta a a x
RPHA-1323Szenteknek te vagy, Krisztus, ékessége11 11 11 5A vers szerzőjét nem ismerjük.1600 vagy azelőttx x x x
RPHA-1176Például nekünk mit mondott az Isten11 11 11 5Baranyai Pál A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Baraniai de Mvche Pavlvs A kolofonban: Énekbe minap az ki ezt beszerzé, Az ő életét Isten elvégezé1545 vagy azelőtt A kolofonban: az másfélezerben És negyvenötbena a a a
RPHA-0542Hívek, az Istent velem dicsérjétek11 11 11 5Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-0927Mikor Absolon atyjára támada11 11 11 5Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-1081Nincs, Uram, senki, csak te vagy reményem11 11 11 5Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1583 környékét megelőző időbena a a a
RPHA-2015Puszta mezőkben a szent nép hogy jára11 11 11 5Bogáti Fazakas Miklós A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek.1585 körüla a a a
RPHA-0912Mi kegyes Atyánk, bölcsességnek ura11 11 11 5Bornemisza Péter? A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek.1574 vagy azelőtta a a a
RPHA-1170Panaszolkodom, Uram, teelőtted11 11 11 5Eössi András? A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek.1599 vagy azelőttx x x x
RPHA-1225Serkenj fel, ember, ha már ide jöttél11 11 11 5Eössi András? A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek.1599 vagy azelőttx x x x
RPHA-1213Segélj meg minket, mindeneknek Atyja11 11 11 5Gyulai István A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Gyvlai Stephanvs1553 körüla a a a
RPHA-1115Ó, Jézus Krisztus, Istennek szent Fia11 11 11 5Magyari István A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.1595-1600 közötta a a a
RPHA-3231Teli tengernek ... dagadása11 11 11 5Szacsvay Mihály A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek.1600 körüla a a a
RPHA-1229Siess, keresztyén, lelki jót hallani11 11 11 5Tinódi Sebestyén A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Tiinod Lvtinista Sebastianvs Literatvs de A kolofonban: Tinódi Sebestyén1549 A kolofonban: Ezörötszázban és negyvenkilencben, ... Böjtben, nagyhétbena a a a
RPHA-1469Vedd el, Úristen, rólunk haragodat11 11 11 6A vers szerzőjét nem ismerjük.1541-1566 közötta a a a
RPHA-1348Szükség megtudnunk üdvösségnek dolgát11 11 11 6A vers szerzőjét nem ismerjük.1560 vagy azelőtta a a a
RPHA-0498Hallgasd meg mostan mi könyörgésünket11 11 11 6A vers szerzőjét nem ismerjük.1574 vagy azelőtta a a a
RPHA-1378Ti, keresztyének, dicsérjétek Istent11 11 11 6A vers szerzőjét nem ismerjük.1574 vagy azelőttx x x x
(RMNy 353/2, RMK I 332), f. 1v[digitalizált]11 11 11 6 x x x x
RPHA-1055Ne ítélj meg, Uram, engem az néppel11 11 11 6A vers szerzőjét nem ismerjük.1582 vagy azelőtta a a x
Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 231v[digitalizált]11 11 11 6 a a a x
RPHA-1061Neked könyörgünk, teremtő Istenünk11 11 11 6A vers szerzőjét nem ismerjük.1593 vagy azelőtta a a a
RPHA-1307Szent Dávid király háborúságában, panaszolkodik11 11 11 6A vers szerzőjét nem ismerjük.1600 vagy azelőtta a a a
RPHA-1290Sokszor kellene erről emlékeznünk11 11 11 6Melius Juhász Péter A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Somogi Peter mestar1569 vagy azelőtta a a a
RPHA-0836Légy most segítség, szent Miklós, minekünk11 11 11 6Péchy Ferenc A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. A kolofonban: Péchi Ferenc szerzette vala, Kazári plébános hogy mikoron volna1529 A kolofonban: Kazári plébános hogy mikoron volna, János királ vala kéncses jó Budában, ... Esztendejét mondja ... Mindszent oktávája hogy mikoron volna, Ezerötszázhuszonkilenc esztendében írnaa a a a

Copyright (C) H. Hubert Gabriella, Horváth Andor, Horváth Iván, Seláf Levente 1979-2023.