Ládonyi Sára, Láss hozzám, Úristen, kegyelmes szemeiddel (RPHA 0825)

Irodalomtörténet Poétika Források
Incipit: Láss hozzám, Úristen, kegyelmes szemeiddel
RPHA-szám: 0825
Szerző: Ládonyi Sára? A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Ladoni Sara A kolofonban: Keserves bánattal ez verseket hogy írám, sanyarú könyvekkel levelemet áztatám, elfogyott fejemet ellenségem ellen az Úristenre bízám
Ajánlás: ? Ládonyi Sára
Cím: Ps 70= 71
Változatok:
A szereztetés ideje: 1582 vagy azelőtt
Pro domo: Változat:
Akrosztichon: A versnek van akrosztichonja. LADONI SARA
Változatok:
Kolofon: A versnek van kolofonja.
A versforma fajtája: Szótagszámláló, izostrofikus vers.
Versforma: a13(6,7), a13(6,7), a19(6,6,7)
Keresés erre a rímképletre
Keresés erre a szótagszámra
Nótajelzés: Bocsásd meg, Úristen, ifjúságomnak vétkét (RPHA 0185)
Szánja az Úristen híveinek romlását
(RPHA 1300)
Nótajelzésként: Bocsásd meg, Úristen, ifjúságomnak vétkét (RPHA 0185)
Ó, én két szemeim, ti az Úrra nézzetek
(RPHA 1110)
Dallam: A vers énekvers. RMDT1 18SZ
Változat:
Terjedelem: Terjedelem: 12 / 13 versszak
Változatok:
Irodalmi minta: Ps 70= 71 (In te Domine speravi ... et eripe)
Műfaj: [ vallásos (001) > nem história (003) > bibliai (006) > zsoltár (013) ]
Úzus: Változatok:
Felekezet: 50% evangélikus (7 db) 36% unitárius (5 db) 7% protestáns (1 db) 7% református (1 db)
Változatok:
Kritikai kiadás: Balassi Bálint és a 16. század költői 2. 615
Változat:
    Hasonmás-kiadás: Változat:
    Digitalizált példány: Változatok:
    Szöveg Dallam A megjelenített digitalizált változat nincs a lapszámhoz vagy levélszámhoz rendelve: Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 167r
    Forrás:

    A vers dallama

    Az alábbi kották a következő kiadásból származnak: Csomasz Tóth Kálmán, Ferenczi Ilona (sajtó alá rendező) 2017. A XVI. század magyar dallamai. Budapest: Akadémiai Kiadó.

    Előfordulhat, hogy a vers dallama más gyűjteményben is szerepel, melynek sorszáma az adatlap Dallam mezőjében látható. Ugyanakkor az adatlapi mező nem tartalmazza az RMDT új kiadásának számait – ez az adatbázis egy későbbi változatában lesz szinkronizálva.

    A kottaképek a Magyar Elektronikus Referenciamű Szolgáltatás (MERSZ) oldaláról érkeznek, és a jegyzetek és dallamok hivatkozásai is a MERSZ oldalára ugranak, melynek használatához előfizetés vagy megfelelő felsőoktatási, ill. tudományos hálózathoz való hozzáférés szükséges.

    RMDT1 2017, 24/I (Régen ó törvényben, vala Jeruzsálemben – Régi nagy időben vala Asszíriában)
    Jegyzetek

    RMDT1 2017, 24/III (Bocsásd meg, Úristen, ifjúságomnak vétkét)
    Jegyzetek

    RMDT1 2017, 24/IV (Csak tereád, Atyám, mindenkor támaszkodtam)
    Jegyzetek

    RMDT1 2017, 24/V (Megszabadultam már én a terhes gondoktól)
    Jegyzetek

    RMDT1 1958, 18/I (Régen ó törvényben, vala Jeruzsálemben – Régi nagy időben vala Asszíriában)
    Jegyzetek

    RMDT1 1958, 18/II (Bocsásd meg, Úristen, ifjúságomnak vétkét)
    Jegyzetek

    RMDT1 1958, 18/III (Csak tereád, Atyám, mindenkor támaszkodtam)
    Jegyzetek

    RMDT1 1958, 18/IV (Megszabadultam már én a terhes gondoktól)
    Jegyzetek