Krisztus feltámada, mi bűnünket elmosá, ő szent vére hullása (RPHA 0792)

Irodalomtörténet Poétika Források
Incipit: Krisztus feltámada, mi bűnünket elmosá, ő szent vére hullása
RPHA-szám: 0792
Szerző: A vers szerzőjét nem ismerjük.
Cím: Húsvéti dicséret
Változatok:
A szereztetés ideje: 1560 vagy azelőtt
Pro domo: Pálffy daloskönyv (S 198) p. 19B.
Változatok:
Akrosztichon: A versnek nincs akrosztichonja.
Kolofon: A versnek nincs kolofonja.
A versforma fajtája: Szótagszámláló, izostrofikus vers.
Versforma: a7, a7, a7, a7, x14(4,5,5)
Keresés erre a rímképletre
Keresés erre a szótagszámra
Változat:
Nótajelzés: Christus surrexit (RPHA 5034)
Surrexit Christus pridie
(RPHA 5181)
Krisztus feltámada, ki értünk meghalt vala, mi bűnünkért kínt valla
(RPHA 0786)
Krisztus feltámada, mi bűnünket elmosá, és kiket ő szerete
(RPHA 0790)
Krisztus feltámada, nekünk örömet ada
(RPHA 0794)
Változat:
Nótajelzésként: Krisztus feltámada, ki értünk meghalt vala, mi bűnünkért kínt valla (RPHA 0786)
Krisztus feltámada, nekünk örömet ada
(RPHA 0794)
Dallam: A vers énekvers. RMDT1 69SZ
Változat:
Refrén: --------R0
Változat:
Terjedelem: Terjedelem: 10 / 14 / 16 versszak
Változatok:
Műfaj: [ vallásos (001) > nem história (003) > mindennapi v. ünnepi lelki ének (025) > dicséret (036) ]
Úzus: Változatok:
Főcím: Változat:
Élőfej: Változat:
Felekezet: 28% unitárius (7 db) 24% protestáns (6 db) 24% evangélikus (6 db) 20% református (5 db) 4% katolikus (1 db)
Változatok:

Enekes keoniv, Debrecen, 1579 (RMNy 429), p. 99.

Komjátszegi graduál, 1697 után (Stoll 137), p. 139.

Csonka antifonálé, 1607-1632 (Stoll 143), f. 111v.

Keresztyen imadsagok egy-nehany, Debrecen, 1641 (RMNy 1874, RMK I 713), f. 115v.

Enekes könyv, Debrecen, 1569 (RMNy 264), p. 101.

Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 18r[digitalizált]

Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 123. [digitalizált]

Énekeskönyv, Debrecen, 1590 (RMNy 640, RMK I 232), p. 147.

Ditseretekel s egyéb, Bártfa, 1602-1614 (RMNy 965), p. 89.

Isteni ditsiretek, imadságos, Kolozsvár, 1632 (RMNy 1541, RMK I 1586), p. 199. [digitalizált]

Kereszteni isteni dicsiretek, Bártfa, 1640 (RMNy 1816, RMK I 698), p. 146. [digitalizált]

Isteni dicsiretek, imadsagok, Kolozsvár, 1697 (RMK I 1503), p. 143.

Cantionale catholicum, Csik, 1676 (RMK I 1188), p. 240. [digitalizált]

A keresztyeni gyülekezetben, Várad, 1566 (RMNy 222), p. 140.

Óvári graduál, 17. sz. eleje (Stoll 10), p. 207.

Kecskeméti graduál, 1637-1638 (Stoll 58), p. 367.

Unitárius graduál, 1697 után (Stoll 138), p. 143.

Graduale sacrum, 1699-1702 (Stoll 140), p. 187.

Énekeskönyv, Debrecen, 1570 (RMNy 276), p. 110.

Isteni dicséretek, Kolozsvár, 1602-1615 (RMNy 983, RMK I 342), p. 162.

Keresztyéni enekek, Lőcse, 1629 (RMNy 1438), p. 113.

Keresztyeni isteni dicsiretek, Lőcse, 1642 (RMNy 1940, RMK I 726), p. 123.

Énekeskönyv, Kolozsvár, 1675 (RMK I 1175/B), p. 211.

Az Sz. David profetanak, Lőcse, 1696 (RMK I 1493/B), p. 432.

Énekeskönyv, Kolozsvár, 1700 körül (RMK I 1559/A), p. 215.

(RMNy 353/1, RMK I 332), f. 272r[digitalizált]

(RMNy 886/1, RMK I 376), f. 90v.

(RMNy 1628/1, RMK I 648), p. 228. [digitalizált]

(RMNy 2532, RMK I 890/2), p. 164. [digitalizált]

(RMNy 160/1, RMK I 40), f. M6r.

(Stoll 67/1), p. 277.

(Stoll 82/1), p. 233.

(RMNy 1107/1, RMK I 463), f. 104r.

(RMNy 1205/1, RMK I 497), f. 99v.

(RMNy 1523/1, RMK I 611), f. 99v.

(RMNy 2254/3, RMK I 816/2), p. 211.

(RMNy 2406/3, RMK I 852/2), p. 211.

(RMNy 2564, RMK I 895/2), p. 200. [digitalizált]

(RMNy 2624, RMK I 898/2), p. 211.

(RMNy 3034, RMK I 990/2), p. 268.

(RMK I 1155/B), p. 384.

(RMK I 1183/2), p. 231.

(RMK I 1244/2), p. 211.

(RMK I 1384/2), p. 192.

(RMK I 1389/1), p. 389.

(RMK I 1410/1), p. 389.

(RMK I 1460/1), p. 432.

(RMK I 1499/2), p. 159.

(RMK I 1553/2), p. 245.

Kritikai kiadás: Változat:
    Hasonmás-kiadás: Változatok:
    Digitalizált példány: Változatok:
    Szöveg Dallam A megjelenített digitalizált változat: (RMNy 353/1, RMK I 332), f. 272r
    Forrás: Magyar Elektronikus Könyvtár

    A vers dallama

    Az alábbi kották a következő kiadásból származnak: Csomasz Tóth Kálmán, Ferenczi Ilona (sajtó alá rendező) 2017. A XVI. század magyar dallamai. Budapest: Akadémiai Kiadó.

    Előfordulhat, hogy a vers dallama más gyűjteményben is szerepel, melynek sorszáma az adatlap Dallam mezőjében látható. Ugyanakkor az adatlapi mező nem tartalmazza az RMDT új kiadásának számait – ez az adatbázis egy későbbi változatában lesz szinkronizálva.

    A kottaképek többnyire a Magyar Elektronikus Referenciamű Szolgáltatás (MERSZ) oldaláról érkeznek, és a jegyzetek és dallamok hivatkozásai is a MERSZ oldalára ugranak, melynek használatához előfizetés vagy megfelelő felsőoktatási, ill. tudományos hálózathoz való hozzáférés szükséges.

    Egyes kottaképek az RMDT digitalizált másolatai. Ezekhez lejátszható hanganyag is tartozik, és forráskódjuk az adatbázis részét képezi. A jövőben az összes kottát ilyenre alakítjuk. Ezúton is köszönjük Ferenczi Ilona támogatását, amelyet az adatbázisok összekötésekor nyújtott.

    RMDT1 2017, 112/I (Krisztus ma feltámada, ki értünk meghalt vala)
    Jegyzetek

    RMDT1 2017, 112/II (Krisztus ma feltámada, mi bűnünket elmosá)
    Jegyzetek

    RMDT1 2017, 112/III (Krisztus ma feltámada, mi bűnünket elmosá)
    Jegyzetek

    RMDT1 1958, 69/I (Krisztus ma feltámada, ki értünk meghalt vala)
    Jegyzetek

    RMDT1 1958, 69/II (Krisztus ma feltámada, mi bűnünket elmosá)
    Jegyzetek

    RMDT1 1958, 69/III (Krisztus ma feltámada, mi bűnünket elmosá)
    Jegyzetek