Irodalomtörténet | Poétika | Források |
Incipit: | A pokol nép elsokasult földünkben |
RPHA-szám: | 0034 |
Szerző: | Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nincs szignálva, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. |
Cím: | Ps 9= 10 |
Változat: | |
A szereztetés ideje: | 1583 környékét megelőző időben |
Akrosztichon: | A versnek van akrosztichonja. ASz LATROKAT VERD MEG ISTEN |
Változat:
| |
Kolofon: | A versnek nincs kolofonja. |
A versforma fajtája: | Szótagszámláló, izostrofikus vers. |
Versforma: | a11(4,7), a11(4,7), a11(4,7), a11(4,7) Keresés erre a rímképletre Keresés erre a szótagszámra |
Nótajelzés: | Boldog az ilyen ember e világon (RPHA 0199) Emlékezzél, Úristen, híveidről (RPHA 0368) Emlékezzünk mi nagy veszedelmünkről (RPHA 0375) Meghallgassad az én imádságomat (RPHA 0863) Mely hatalmas a mi Urunk, az Isten (RPHA 0877) |
Nótajelzésként: | Jóllehet az istentelen mutatja (RPHA 0688) |
Dallam: | A vers énekvers. RMDT1 113SZ |
Terjedelem: | Terjedelem: 22 versszak |
Irodalmi minta: | Ps 9= 10 |
Műfaj: | [ vallásos (001) > nem história (003) > bibliai (006) > zsoltár (013) ] |
Felekezet: | 100% szombatos (4 db) |
Változat: |
Digitalizált példány: | Változat:
|
Szöveg | Dallam |
A megjelenített digitalizált változat: Szenterzsébeti Bogáthi-kódex, 1607-1608 (Stoll 22), f. 42r. Forrás: |
A vers dallama
Az alábbi kották a következő kiadásból származnak: Csomasz Tóth Kálmán, Ferenczi Ilona (sajtó alá rendező) 2017. A XVI. század magyar dallamai. Budapest: Akadémiai Kiadó.
Előfordulhat, hogy a vers dallama más gyűjteményben is szerepel, melynek sorszáma az adatlap Dallam mezőjében látható. Ugyanakkor az adatlapi mező nem tartalmazza az RMDT új kiadásának számait – ez az adatbázis egy későbbi változatában lesz szinkronizálva.
A kottaképek a Magyar Elektronikus Referenciamű Szolgáltatás (MERSZ) oldaláról érkeznek, és a jegyzetek és dallamok hivatkozásai is a MERSZ oldalára ugranak, melynek használatához előfizetés vagy megfelelő felsőoktatási, ill. tudományos hálózathoz való hozzáférés szükséges.