Balassi Bálint, Széjjel tündökleni nem ládd-é e földet gyönyörű virágokkal (RPHA 1304)

Irodalomtörténet Poétika Források
Incipit: Széjjel tündökleni nem ládd-é e földet gyönyörű virágokkal
RPHA-szám: 1304
Szerző: Balassi Bálint A vers maga nincs szignálva, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. A kolofonban: Marullus poéta azt deákul írta, ím, én penig magyarul
Ajánlás: Zsuzsanna
Cím: MKIK 12
A szereztetés ideje: 1584 vagy azelőtt A kolofonban: Mikor vígan laknám vitéz szolgáimmal, távozván bánatimtul
A szereztetés helye: A kolofonban: jó lovam mellett való füven létemben fordítám meg deákbul
Akrosztichon: A versnek van akrosztichonja. SUSANAM
Kolofon: A versnek van kolofonja.
A versforma fajtája: Szótagszámláló, izostrofikus vers.
Versforma: a19(6,6,7), a19(6,6,7), a19(6,6,7)
Keresés erre a rímképletre
Keresés erre a szótagszámra
Nótajelzés: Sok erős férfiak, bölcsek és királyok szerelem miatt vesztek (RPHA 1249)
Dallam: A vers énekvers.
Terjedelem: Terjedelem: 7 versszak
Irodalmi minta: Michael Marullus (Tarcianota): Ad Manilium Rhallum (Non vides verno variata flore)
Műfaj: [ világi (048) > nem história (050) > morális v. politikai (053) > arisztokratikus regiszter (058) > katonaének (086) ]
Felekezet: 100% világi (1 db)
Változat:
Kritikai kiadás: BÖM 1. 69
Hasonmás-kiadás: Változat:
Digitalizált példány: Változat:
Szöveg Dallam A megjelenített digitalizált változat: Balassa-kódex, 1656 után (Stoll 76), p. 21.  [betűhű átirat]
Forrás: A színes képek forrása az Evangélikus Országos Könyvtár (jelzet: R 1.662).