Szegedi Kis István, Ó, mint keseregnek most a keresztyének (RPHA 1127)

Irodalomtörténet Poétika Források
Akrosztichon: A versnek nincs akrosztichonja.
Kolofon: A versnek nincs kolofonja.
A versforma fajtája: Szótagszámláló, izostrofikus vers.
Versforma: a12(6,6), a12(6,6), a12(6,6)
Keresés erre a rímképletre
Keresés erre a szótagszámra
Nótajelzés: Valaki Krisztusnak vacsoráját veszed (RPHA 1459)
Halandó emberek, kik most jelen vagytok
(RPHA 0480)
Nótajelzésként: Ember, emlékezzél utolsó napodról (RPHA 0341)
Halandó emberek, kik most jelen vagytok
(RPHA 0480)
Ó, te meghalandó emberi nemzetség
(RPHA 1134)
Valaki Krisztusnak vacsoráját veszed
(RPHA 1459)
Dallam: A vers énekvers. RMDT1 145SZ, RMDT1 203SZ, MZ 1981/207
Változat:
Terjedelem: Terjedelem: 7 versszak
Műfaj: [ vallásos (001) > nem história (003) > mindennapi v. ünnepi lelki ének (025) > siralom (044) ]
Úzus: Változatok:
Főcím: Változatok:
Élőfej: Változat:
Felekezet: 38% evangélikus (6 db) 31% protestáns (5 db) 25% református (4 db) 6% világi (1 db)
Változatok:

Probatio calami, 17. sz. (H 758)

Kereszteni isteni dicsiretek, Bártfa, 1640 (RMNy 1816, RMK I 698), p. 650. [digitalizált]

Keresztyen imadsagok egy-nehany, Debrecen, 1641 (RMNy 1874, RMK I 713), f. 297r.

Csoma-kódex, 1638 (Stoll 59), f. 117r.

Enekes könyv, Debrecen, 1569 (RMNy 264), p. 192.

Enekes keoniv, Debrecen, 1579 (RMNy 429), p. 165.

Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 55v[digitalizált]

Énekeskönyv, Debrecen, 1590 (RMNy 640, RMK I 232), p. 232.

Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 251. [digitalizált]

Ditseretekel s egyéb, Bártfa, 1602-1614 (RMNy 965), p. 449.

Keresztyéni enekek, Lőcse, 1629 (RMNy 1438), p. 417.

Keresztyeni isteni dicsiretek, Lőcse, 1642 (RMNy 1940, RMK I 726), p. 563.

Énekeskönyv, Kolozsvár, 1675 (RMK I 1175/B), p. 332.

Az Sz. David profetanak, Lőcse, 1696 (RMK I 1493/B), p. 648.

Énekeskönyv, Kolozsvár, 1700 körül (RMK I 1559/A), p. 348.

(RMNy 1037/2, RMK I 435), p. 115. [digitalizált]

(RMNy 353/2, RMK I 332), f. 3v[digitalizált]

(RMNy 160/2, RMK I 40), f. e7v.

(RMNy 886/1, RMK I 376), f. 137v.

(RMNy 1628/1, RMK I 648), p. 371. [digitalizált]

(Stoll 67/1), p. 417.

(Stoll 82/1), p. 657.

(RMNy 1107/1, RMK I 463), f. 169v.

(RMNy 1205/1, RMK I 497), f. 158v.

(RMNy 1523/1, RMK I 611), f. 158v.

(RMNy 2254/3, RMK I 816/2), p. 332.

(RMNy 2406/3, RMK I 852/2), p. 332.

(RMNy 2532, RMK I 890/2), p. 254. [digitalizált]

(RMNy 2564, RMK I 895/2), p. 317. [digitalizált]

(RMNy 2624, RMK I 898/2), p. 332.

(RMNy 3034, RMK I 990/2), p. 428.

(RMK I 1155/B), p. 556.

(RMK I 1183/2), p. 369.

(RMK I 1244/2), p. 332.

(RMK I 1384/2), p. 301.

(RMK I 1389/1), p. 571.

(RMK I 1410/1), p. 571.

(RMK I 1460/1), p. 648.

(RMK I 1499/2), p. 248.

(RMK I 1553/2), p. 400.

Kritikai kiadás: RMKT 6. 4 RMKT 6. 4 RMKT 6. 4
Változat:
    Hasonmás-kiadás: Változatok:
    Digitalizált példány: Változatok:
    Szöveg Dallam A megjelenített digitalizált változat: (RMNy 353/2, RMK I 332), f. 3v
    Forrás: Magyar Elektronikus Könyvtár

    A vers dallama

    Az alábbi kották a következő kiadásból származnak: Csomasz Tóth Kálmán, Ferenczi Ilona (sajtó alá rendező) 2017. A XVI. század magyar dallamai. Budapest: Akadémiai Kiadó.

    Előfordulhat, hogy a vers dallama más gyűjteményben is szerepel, melynek sorszáma az adatlap Dallam mezőjében látható. Ugyanakkor az adatlapi mező nem tartalmazza az RMDT új kiadásának számait – ez az adatbázis egy későbbi változatában lesz szinkronizálva.

    A kottaképek többnyire a Magyar Elektronikus Referenciamű Szolgáltatás (MERSZ) oldaláról érkeznek, és a jegyzetek és dallamok hivatkozásai is a MERSZ oldalára ugranak, melynek használatához előfizetés vagy megfelelő felsőoktatási, ill. tudományos hálózathoz való hozzáférés szükséges.

    Egyes kottaképek az RMDT digitalizált másolatai. Ezekhez lejátszható hanganyag is tartozik, és forráskódjuk az adatbázis részét képezi. A jövőben az összes kottát ilyenre alakítjuk. Ezúton is köszönjük Ferenczi Ilona támogatását, amelyet az adatbázisok összekötésekor nyújtott.

    RMDT1 2017, 158/I (Valaki Krisztusnak vacsoráját veszed)
    Jegyzetek

    RMDT1 2017, 158/II (Valaki Krisztusnak vacsoráját veszed)
    Jegyzetek

    RMDT1 2017, 208 (Ó, te meghalandó emberi nemzetség)
    Jegyzetek

    RMDT1 1958, 145/I (Valaki Krisztusnak vacsoráját veszed)
    Jegyzetek

    RMDT1 1958, 145/II (Valaki Krisztusnak vacsoráját veszed)
    Jegyzetek

    RMDT1 1958, 203 (Ó, te meghalandó emberi nemzetség)
    Jegyzetek