Mit bízik e világ ő álnokságában (RPHA 1002)

Irodalomtörténet Poétika Források
Incipit: Mit bízik e világ ő álnokságában
Változat:
RPHA-szám: 1002
Szerző: A vers szerzőjét nem ismerjük.
Cím: E világnak megutálásáról való hymnus
Változatok:
A szereztetés ideje: 1574 vagy azelőtt
Pro domo: Stoll-cédula szerint valahol van egy ilyen akrosztichon: MTIH SIMEON --> ilyen nálunk nincs, szerintem nem akrosztichon. Kompolt István-énekeskönyv (S 186) p. 28A, (S 294) p. 24B, Mocsy Elek-énekeskönyv (S 436) p. 74B.
Változat:
Akrosztichon: A versnek nincs akrosztichonja.
Kolofon: A versnek nincs kolofonja.
A versforma fajtája: Szótagszámláló, izostrofikus vers.
Versforma: a12(6,6), a12(6,6), a12(6,6), a12(6,6)
Keresés erre a rímképletre
Keresés erre a szótagszámra
Nótajelzés: Cur mundus militat, sub vana gloria (RPHA 5038)
Nótajelzésként: Minden állat dicsér, Úristen, tégedet (RPHA 0952)
Az a boldog ember, aki Istent féli
(RPHA 0116)
Szükség keresztyénnek, mindennek éltében
(RPHA 1344)
Boldog a férfiú, ki féli az Istent
(RPHA 0195)
Velem jól tett Istent szívemből szeretem
(RPHA 1477)
Jóllehet gyakorta hívek nyomorognak
(RPHA 0689)
Dallam: A vers énekvers. RMDT1 188SZ, RMDT1 189SZ, RMDT1 190SZ, RMDT2 125SZ, RMDT2 129SZ, RMDT2 302SZ
Változat:
Terjedelem: Terjedelem: 10 / 11 / 9 versszak
Változatok:
Irodalmi minta: De vanitate mundi cantio (Cur mundus militat sub vana gloria)
Műfaj: [ vallásos (001) > nem história (003) > liturgikus vagy paraliturgikus eredetű (008) > himnusz (016) ]
Úzus: Változatok:
Főcím: Változatok:
Élőfej: Változat:
Felekezet: 38% katolikus (10 db) 35% protestáns (9 db) 15% unitárius (4 db) 8% evangélikus (2 db) 4% református (1 db)
Változatok:

Bölöni-kódex, 1615-1621 (Stoll 30), f. 73r.

Petri András-énekeskönyv, 1630-1631 (Stoll 50), f. 48r.

Csurgai graduál, 1630-as évek (Stoll 62), f. 64r.

Thordai-kódex, 1657 előtt (Stoll 80), p. 692.

Mihál Farkas-kódex, 1677-1687 (Stoll 103), f. 100v.

Kőrispataki István-énekeskönyv, 1685 (Stoll 115), f. 108v.

Halotti énekek, 1694 (Stoll 128), f. 31v.

Pálffi Márton-énekeskönyv, 1694 körül (Stoll 129), f. 47v.

Keresztyen imadsagok egy-nehany, Debrecen, 1641 (RMNy 1874, RMK I 713), f. 247r.

Cantionale catholicum, Csik, 1676 (RMK I 1188), p. 687. [digitalizált]

Cantvs catholici, Kassa, 1674 (RMK I 1159), p. 237. [digitalizált]

Hajnal Mátyás: A' Jesus szivet-szeretö szívek, Pozsony, 1642 (RMNy 1952, RMK I 730), p. 227. [digitalizált]

Eperjesi graduál, 1635-1652 (Stoll 57), f. 384v.

Gyöngyösi toldalék, 1628-1635 (Stoll 46), f. 16r.

Kecskeméti graduál, 1637-1638 (Stoll 58), p. 466.

Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 149r[digitalizált]

Hajnal Mátyás: Az Jesus szivet szeretö, Bécs, 1629 (RMNy 1422, RMK I 576), p. 188. [digitalizált]

Cantvs catholici, Lőcse, 1651 (RMNy 2381, RMK I 856), p. 249.

In exeqviis defunctorum, Várad, 1654 (RMNy 2565, RMK I 897), p. 63. [digitalizált]

In exequijs defunctorum, Kolozsvár, 1660 (RMNy 2903, RMK I 956), p. 54.

Cantus catholici, Nagyszombat, 1675 (RMK I 1183/A), p. 76. [digitalizált]

In exequiis defunctorum, Kolozsvár, 1691 (RMK I 1408/A), p. 327.

In exequiis defunctorum, Kolozsvár, 1692 (RMK I 1425/A), p. 262.

Az Sz. David profetanak, Lőcse, 1696 (RMK I 1493/B), p. 743.

In exequiis defunctorum, Kolozsvár, 1697 (RMK I 1504), p. 63. [digitalizált]

In exequiis defunctorum, s. l., 1700 előtt (RMK I 1618/P), p. 260.

(RMNy 353/2, RMK I 332), f. 113r[digitalizált]

(RMK I 1446/2), p. 33.

(RMK I 1389/1), p. 639.

(RMK I 1410/1), p. 639.

(RMK I 1460/1), p. 743.

Kritikai kiadás: Alszeghy Zsolt, Gyöngyösi-toldalék, Gyöngyös 1914. 20 Alszeghy Zsolt, Gyöngyösi-toldalék, Gyöngyös 1914. 20 Alszeghy Zsolt, Gyöngyösi-toldalék, Gyöngyös 1914. 20 Alszeghy Zsolt, Gyöngyösi-toldalék, Gyöngyös 1914. 20 Alszeghy Zsolt, Gyöngyösi-toldalék, Gyöngyös 1914. 20 Alszeghy Zsolt, Gyöngyösi-toldalék, Gyöngyös 1914. 20
Változat:
    Hasonmás-kiadás: Változat:
    Digitalizált példány: Változatok:
    Szöveg Dallam A megjelenített digitalizált változat: (RMNy 353/2, RMK I 332), f. 113r
    Forrás: Magyar Elektronikus Könyvtár

    A vers dallama

    Az alábbi kották a következő kiadásból származnak: Csomasz Tóth Kálmán, Ferenczi Ilona (sajtó alá rendező) 2017. A XVI. század magyar dallamai. Budapest: Akadémiai Kiadó.

    Előfordulhat, hogy a vers dallama más gyűjteményben is szerepel, melynek sorszáma az adatlap Dallam mezőjében látható. Ugyanakkor az adatlapi mező nem tartalmazza az RMDT új kiadásának számait – ez az adatbázis egy későbbi változatában lesz szinkronizálva.

    A kottaképek a Magyar Elektronikus Referenciamű Szolgáltatás (MERSZ) oldaláról érkeznek, és a jegyzetek és dallamok hivatkozásai is a MERSZ oldalára ugranak, melynek használatához előfizetés vagy megfelelő felsőoktatási, ill. tudományos hálózathoz való hozzáférés szükséges.

    RMDT1 2017, 99/II (Mit bízik e világ ő álnokságában)
    Jegyzetek

    RMDT1 2017, 99/III (Dum saevit Africus, tunc rosa rutilat – Mit bízik e világ ő álnokságában)
    Jegyzetek

    RMDT1 2017, 195 (Cur mundus militat sub vana gloria)
    Jegyzetek

    RMDT1 2017, 196/I (Cur mundus militat sub vana gloria)
    Jegyzetek

    RMDT1 2017, 196/II (Cur mundus militat sub vana gloria)
    Jegyzetek

    RMDT1 1958, 188/I (Mit bízik e világ ő álnokságában)
    Jegyzetek

    RMDT1 1958, 188/II (Dum saevit Africus, tunc rosa rutilat – Mit bízik e világ ő álnokságában)
    Jegyzetek

    RMDT1 1958, 189 (Cur mundus militat sub vana gloria)
    Jegyzetek

    RMDT1 1958, 190/I (Cur mundus militat sub vana gloria)
    Jegyzetek

    RMDT1 1958, 190/II (Cur mundus militat sub vana gloria)
    Jegyzetek