Tatár Benedek, Bölcsnek ő mondási nekünk azt jelentik (RPHA 0194)

Irodalomtörténet Poétika Források
Incipit: Bölcsnek ő mondási nekünk azt jelentik
RPHA-szám: 0194
Szerző: Tatár Benedek? A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Thaarare Benedictvs A kolofonban: Az ki ezt szerzette, versben nevét tötte
Cím: Házasének
Változat:
A szereztetés ideje: 1541 A kolofonban: Szent Mihály havának legelső hetiben, Ezerötszáznegyven és egy esztendőben
A szereztetés helye: A kolofonban: Mező Szegeden
Kritikai kiadás: RMKT 2. 153
Digitalizált példány: Változat:
Szöveg Dallam A megjelenített digitalizált változat nincs a lapszámhoz vagy levélszámhoz rendelve: Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 85. 
Forrás:

A vers dallama

Az alábbi kották a következő kiadásból származnak: Csomasz Tóth Kálmán, Ferenczi Ilona (sajtó alá rendező) 2017. A XVI. század magyar dallamai. Budapest: Akadémiai Kiadó.

Előfordulhat, hogy a vers dallama más gyűjteményben is szerepel, melynek sorszáma az adatlap Dallam mezőjében látható. Ugyanakkor az adatlapi mező nem tartalmazza az RMDT új kiadásának számait – ez az adatbázis egy későbbi változatában lesz szinkronizálva.

A kottaképek többnyire a Magyar Elektronikus Referenciamű Szolgáltatás (MERSZ) oldaláról érkeznek, és a jegyzetek és dallamok hivatkozásai is a MERSZ oldalára ugranak, melynek használatához előfizetés vagy megfelelő felsőoktatási, ill. tudományos hálózathoz való hozzáférés szükséges.

Egyes kottaképek az RMDT digitalizált másolatai. Ezekhez lejátszható hanganyag is tartozik, és forráskódjuk az adatbázis részét képezi. A jövőben az összes kottát ilyenre alakítjuk. Ezúton is köszönjük Ferenczi Ilona támogatását, amelyet az adatbázisok összekötésekor nyújtott.

RMDT1 2017, 29/I (Dávid prófétának imádkozásából)
Jegyzetek

RMDT1 2017, 29/II (Irgalmazz, Úristen, immáron énnékem)
Jegyzetek

RMDT1 1958, 23/I (Dávid prófétának imádkozásából)
Jegyzetek

RMDT1 1958, 23/II (Irgalmazz, Úristen, immáron énnékem)
Jegyzetek