Balassi Bálint, Bizonnyal ismerem rajtam nagy haragod (RPHA 0180)

Irodalomtörténet Poétika Források
Incipit: Bizonnyal ismerem rajtam nagy haragod
Változat:
RPHA-szám: 0180
Szerző: Balassi Bálint A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Balassi Balint A kolofonban: Tanúságra szerzé ez verseket öszve, Kinek neve vagyon az versek fejébe, Magát megesmérte, Ajánlja is magát Istennek kezébe
Ajánlás: Balassi Bálint
Cím: Balassi Bálint nevére
Változatok:
A szereztetés ideje: 1589-1594 között
Akrosztichon: A versnek van akrosztichonja. BALASSI BALINT
Változatok:
Kolofon: A versnek van kolofonja.
A versforma fajtája: Szótagszámláló, izostrofikus vers.
Versforma: a12(6,6), a12(6,6), a6, a12(6,6)
Keresés erre a rímképletre
Keresés erre a szótagszámra
Dallam: Bizonytalan, hogy a verset énekelték-e. RMDT1/761
Terjedelem: Terjedelem: 12 / 13 versszak
Változat:
Műfaj: [ vallásos (001) > nem história (003) > mindennapi v. ünnepi lelki ének (025) > könyörgés (038) ]
Főcím: Változatok:
Élőfej: Változatok:
Felekezet: 83% protestáns (24 db) 7% világi (2 db) 7% katolikus (2 db) 3% unitárius (1 db)
Változatok:

Az nehai Tekintetes, Kassa, 1665 (RMNy 3195, RMK I 1023/B), p. 13. [betűhű átirat]

Balassi Bálint és, Lőcse, 1670 (RMNy 3665, RMK I 1106/A), p. 9. [digitalizált] [betűhű átirat]

Balassa Bálintnak istenes, Nagyszombat, 1699 (RMK I 1546/C), p. 6. [digitalizált] [betűhű átirat]

Balassi Bálint-Rimay János: Balassa Balintnak istenes, Bécs, 1633 (RMNy 1599), p. 6. [betűhű átirat]

Mátray-kódex, 1677 után (Stoll 104), f. 61r.

Balassi Bálintnak es, Lőcse, 1671 (RMNy 3667, RMK I 1119/A), f. 13r.

Balassa Bálintnak s Rimay Jánosnak istenes éneki., Lőcse, 1666 (HH 3b), f. 9r[digitalizált]

Balasi Bálintnak, es, Pozsony, 1676 (RMK I 1207), f. 15v[digitalizált]

Balassa Balintnak, es, Kolozsvár, 1677 (RMK I 1212/A), f. 8v[digitalizált]

Balassa Bálint és, Kolozsvár, 1681 (RMK I 1258), f. 8v.

Balassa Bálintnak és, Kolozsvár, 1669-1677 (HH 3), f. 8v.

Balassa Balintnak; es, Kolozsvár, 1691 (RMK I 1405), f. 8v.

Balasi Balintnak, és, Lőcse, 1693 (RMK I 1439), p. 9.

Balassi Bálint és, Lőcse, 1698 (RMK I 1529/A), f. 9r[digitalizált]

Tatrosy György-énekeskönyv, 1618 (Stoll 37), f. 12v.

Az néhai tekintetes, Pozsony, 1683 körül (RMNy 3650, RMK I 1108/A), p. 11.

Balasi Balintnak és, Lőcse, 1683 (RMK I 1303), p. 11.

Balassi Bálint és, Lőcse, 1695 (RMK I 1476/A), p. 9.

Imadsagos es enekes, Kolozsvár, 1700 (RMK I 1558), p. 91.

Balasi Balintnak, es, Lőcse, 1700 (RMK I 1562), p. 11. [digitalizált]

Balássa Bálintnak Istenes, Bártfa, 1660 körül (RMNy App. 158, RMNy 2890, RMK I 1573), p. 12.

Balassi Bálint és, Kolozsvár, 1701 (RMK I 1623), p. 8. [digitalizált]

Kritikai kiadás: BÖM 1. 37
Hasonmás-kiadás: Változatok:
Digitalizált példány: Változatok:
Szöveg Dallam A szöveg forrása: OTKA K135631
Az itt közzétett szövegek nem kritikai igényűek, bár kritikai kiadásokon alapulnak. Részben modernizált szövegekről van szó, melyeket minimálisan egységesítettünk az OTKA NKFI 135631 számú, „A régi magyar költészet számítógépes metrikai és stilometriai vizsgálata” elnevezésű projektje keretében végrehajtott számítógépes elemzések céljából. Javarészt az RMKT szövegkiadásait követik, kisebb részt más filológiai kutatások eredményei. A digitalizálási, átírási, modernizálási feladatokban részt vett Finta Mária, Horváth Andor, Kiss Margit, Maróthy Szilvia, Nagy Viola, Pardi Boglárka, Rákóczy Krisztina, Seláf Levente, Veszely Anna, Vigyikán Villő, Zohó-Tóth Zoé, és az ELTE BTK Régi Magyar Irodalomtörténeti Tanszék szemináriumainak számos hallgatója. Köszönetetet mondunk a szövegkorpusz összeállításához és közzétételéhez nyújtott segítségért a következőknek: Etlinger Mihály, Fazekas Sándor, Hajdu Ildikó, H. Hubert Gabriella, Papp Balázs, Szatmári Áron, és az RPHA valaha volt összes munkatársa.

Bizonnyal ismerem rajtam nagy haragod,
Felséges Úristen, és kemény ostorod,
Kivel tagjaimat
Bűneimért nekem igen ostorozod.

Alázatos szívvel, Uram, Téged kérlek,
Ellenem felemelt kezeidet tartsd meg,
Szent Isten, könnyíts meg,
Irgalmasságod is énhozzám mutasd meg.

Láttam bűneimet, kikkel életemben,
Vétkeztem Ellened, vitt ördög a bűnben,
És a test a tőrben,
De mégsem gondoltam, hogy így járjak ebben.

Anyámnak méhében bűnben fogantattam,
Melyből noha Tőled kimosogattattam,
De gyarlón maradtam,
És annak utána visszatántorodtam.

Soksága bűnömnek rettegtet engemet,
Csak irgalmasságod bíztatja szívemet
Siratván bűnömet,
És szívből óhajtom kegyelmességedet.

Illik, hogy elfordulj, Uram, bűneimtől,
Mellyel rakva vagyok talpig mind tetőtől,
Kegyelmességedtől,
Nem illik, hogy megfossz irgalmasságodtól.

Bocsásd meg kötelét inkább ajakimnak
Kik szüntelen téged felmagasztaljanak,
Hálákat adjanak,
Jó voltodért neked híven szolgáljanak.

Az én lelkem is kész mindenkor dicsérni,
Irgalmasságodért nagy hálákat adni,
Rólad emlékezni,
Gondolatim rajtad mindenkor tartani.

Legyen ez énnekem az én bűneimért,
Nagyobbal is Neked mert tartozom ezért,
Nagy sok vétkeimért,
Engem el nem vetél sok álnokságimért.

Ím ha bűneimből ki nem térek vala,
Vagy hogy vétkeimből ki nem emelsz vala,
Ím mint veszek vala,
Örök kárhozatra tántorodom vala.

Neked azért nyelvem híven énekeljen,
Elvett javaidért Tégedet dicsérjen,
És holtig tiszteljen,
Hogy annak utána örökké élhessen.

Tanúságra szerzé e verseket össze,
Kinek neve vagyon a versek fejébe,
Magát megismerte,
Ajánlja is magát Istennek kezébe.

A vers dallama

Az alábbi kották a következő kiadásból származnak: Csomasz Tóth Kálmán, Ferenczi Ilona (sajtó alá rendező) 2017. A XVI. század magyar dallamai. Budapest: Akadémiai Kiadó.

Előfordulhat, hogy a vers dallama más gyűjteményben is szerepel, melynek sorszáma az adatlap Dallam mezőjében látható. Ugyanakkor az adatlapi mező nem tartalmazza az RMDT új kiadásának számait – ez az adatbázis egy későbbi változatában lesz szinkronizálva.

A kottaképek többnyire a Magyar Elektronikus Referenciamű Szolgáltatás (MERSZ) oldaláról érkeznek, és a jegyzetek és dallamok hivatkozásai is a MERSZ oldalára ugranak, melynek használatához előfizetés vagy megfelelő felsőoktatási, ill. tudományos hálózathoz való hozzáférés szükséges.

Egyes kottaképek az RMDT digitalizált másolatai. Ezekhez lejátszható hanganyag is tartozik, és forráskódjuk az adatbázis részét képezi. A jövőben az összes kottát ilyenre alakítjuk. Ezúton is köszönjük Ferenczi Ilona támogatását, amelyet az adatbázisok összekötésekor nyújtott.

RMDT1 2017, 24/II (Régen ó törvényben, Mózesnek könyvében)
Jegyzetek