Áldott az Úristen örökké mennyekben (RPHA 0083)

Irodalomtörténet Poétika Források
Incipit: Áldott az Úristen örökké mennyekben
Változat:
RPHA-szám: 0083
Szerző: A vers szerzőjét nem ismerjük.
Cím: Dicséret és hálaadás prédikáció után
Változatok:
A szereztetés ideje: 1574 vagy azelőtt
Pro domo: Késői MKÉVB: 18:0189 P:0032%18:0232 P:0004-A
Változat:
Akrosztichon: A versnek nincs akrosztichonja.
Kolofon: A versnek nincs kolofonja.
A versforma fajtája: Szótagszámláló, izostrofikus vers.
Versforma: a12(6,6), a12(6,6), a12(6,6), a12(6,6)
Keresés erre a rímképletre
Keresés erre a szótagszámra
Nótajelzés: Hálaadásunkban rólad emlékezünk (RPHA 0478)
Tudni hagyta nyilván írásában Szent Pál
(RPHA 1390)
Hálát adok, Isten, irgalmasságodért
(RPHA 5073)
Nótajelzésként: Idegen pusztából, Uram, hozzád sírok (RPHA 0558)
Pápának sok hamis találmányi között
(RPHA 1173)
A jó hitű ember szelíd e világon
(RPHA 0014)
Hálaadásunkban rólad emlékezünk
(RPHA 0478)
Dallam: A vers énekvers. RMDT1 15SZ, RMDT1 102SZ
Változat:
Terjedelem: Terjedelem: 4 versszak
Műfaj: [ vallásos (001) > nem história (003) > mindennapi v. ünnepi lelki ének (025) > hálaadó ének (037) ]
Úzus: Változatok:
Felekezet: 43% unitárius (9 db) 29% evangélikus (6 db) 14% katolikus (3 db) 10% protestáns (2 db) 5% muzulmán (1 db)
Változatok:

Thordai-kódex, 1657 előtt (Stoll 80), p. 740.

Komjátszegi graduál, 1697 után (Stoll 137), p. 425.

Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 28. [digitalizált]

Cantionale catholicum, Csik, 1676 (RMK I 1188), p. 530. [digitalizált]

Kereszteni isteni dicsiretek, Bártfa, 1640 (RMNy 1816, RMK I 698), p. 504. [digitalizált]

Szoszna Demeter-énekeskönyv, 1714-1715 (Stoll 178), p. 263.

Isteni ditsiretek, imadságos, Kolozsvár, 1632 (RMNy 1541, RMK I 1586), p. 611. [digitalizált]

Ditseretekel s egyéb, Bártfa, 1602-1614 (RMNy 965), p. 322.

Isteni dicséretek, Kolozsvár, 1602-1615 (RMNy 983, RMK I 342), p. 430.

Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 53r[digitalizált]

Isteni dicsiretek, imadsagok, Kolozsvár, 1697 (RMK I 1503), p. 442.

Palatics-kódex, 1588-1589 (Stoll 3), f. 62r.

Petri András-énekeskönyv, 1630-1631 (Stoll 50), f. 66r.

Komjátszegi graduál, 1697 után (Stoll 137), p. 1.

Unitárius graduál, 1697 után (Stoll 138), p. 442.

Graduale sacrum, 1699-1702 (Stoll 140), p. 483.

Csonka antifonálé, 1607-1632 (Stoll 143), f. 81r.

Keresztyéni enekek, Lőcse, 1629 (RMNy 1438), p. 334.

Keresztyeni isteni dicsiretek, Lőcse, 1642 (RMNy 1940, RMK I 726), p. 427.

Énekeskönyv, Kolozsvár, 1675 (RMK I 1175/B), p. 342.

Az Sz. David profetanak, Lőcse, 1696 (RMK I 1493/B), p. 675.

(RMNy 353/2, RMK I 332), f. 1r[digitalizált]

(RMNy 886/1, RMK I 376), f. 146v.

(RMNy 1628/1, RMK I 648), p. 389. [digitalizált]

(Stoll 67/1), p. 423.

(Stoll 82/1), p. 671.

(RMNy 1107/1, RMK I 463), f. 172v.

(RMNy 1205/1, RMK I 497), f. 161v.

(RMNy 1523/1, RMK I 611), f. 161v.

(RMNy 2254/3, RMK I 816/2), p. 342.

(RMNy 2406/3, RMK I 852/2), p. 342.

(RMNy 2532, RMK I 890/2), p. 264. [digitalizált]

(RMNy 2564, RMK I 895/2), p. 327. [digitalizált]

(RMNy 2624, RMK I 898/2), p. 342.

(RMNy 3034, RMK I 990/2), p. 441.

(RMK I 1155/B), p. 570.

(RMK I 1183/2), p. 385.

(RMK I 1244/2), p. 342.

(RMK I 1384/2), p. 309.

(RMK I 1389/1), p. 585.

(RMK I 1410/1), p. 585.

(RMK I 1460/1), p. 675.

(RMK I 1499/2), p. 255.

(RMK I 1553/2), p. 413.

Kritikai kiadás: Literaturdenkmäler aus Ungarns Türkenzeit 1927. 124 Literaturdenkmäler aus Ungarns Türkenzeit 1927. 124
Változatok:
Hasonmás-kiadás: Változat:
Digitalizált példány: Változatok:
Szöveg Dallam A megjelenített digitalizált változat: (RMNy 353/2, RMK I 332), f. 1r
Forrás: Magyar Elektronikus Könyvtár

A vers dallama

Az alábbi kották a következő kiadásból származnak: Csomasz Tóth Kálmán, Ferenczi Ilona (sajtó alá rendező) 2017. A XVI. század magyar dallamai. Budapest: Akadémiai Kiadó.

Előfordulhat, hogy a vers dallama más gyűjteményben is szerepel, melynek sorszáma az adatlap Dallam mezőjében látható. Ugyanakkor az adatlapi mező nem tartalmazza az RMDT új kiadásának számait – ez az adatbázis egy későbbi változatában lesz szinkronizálva.

A kottaképek többnyire a Magyar Elektronikus Referenciamű Szolgáltatás (MERSZ) oldaláról érkeznek, és a jegyzetek és dallamok hivatkozásai is a MERSZ oldalára ugranak, melynek használatához előfizetés vagy megfelelő felsőoktatási, ill. tudományos hálózathoz való hozzáférés szükséges.

Egyes kottaképek az RMDT digitalizált másolatai. Ezekhez lejátszható hanganyag is tartozik, és forráskódjuk az adatbázis részét képezi. A jövőben az összes kottát ilyenre alakítjuk. Ezúton is köszönjük Ferenczi Ilona támogatását, amelyet az adatbázisok összekötésekor nyújtott.

RMDT1 2017, 21/I (Jersze, emlékezzünk mostan mi nagy dolgokról)
Jegyzetek


RMDT1 2017, 21/III (Semmit ne bánkódjál Krisztus szent serege)
Jegyzetek


RMDT1 2017, 135/I (Siess, nagy Úristen, én segítségemre)
Jegyzetek

RMDT1 2017, 135/II (Siess, nagy Úristen, én segítségemre)
Jegyzetek

RMDT1 1958, 15/I (Jersze, emlékezzünk mostan mi nagy dolgokról)
Jegyzetek

RMDT1 1958, 15/II (Semmit ne bánkódjál Krisztus szent serege)
Jegyzetek

RMDT1 1958, 102/I (Siess, nagy Úristen, én segítségemre)
Jegyzetek

RMDT1 1958, 102/II (Siess, nagy Úristen, én segítségemre)
Jegyzetek