Úristennek Szent Fia e nap nekünk születék (RPHA 1445)

Irodalomtörténet Poétika Források
Akrosztichon: A versnek nincs akrosztichonja.
Kolofon: A versnek nincs kolofonja.
A versforma fajtája: Szótagszámláló, izostrofikus vers.
Versforma: a7(4,3), a7(4,3), a9(4,5)
Keresés erre a rímképletre
Keresés erre a szótagszámra
Nótajelzés: Iam cantemus hodie (RPHA 5090)
Jer, mindnyájan örüljünk
(RPHA 0656)
Változatok:
Dallam: A vers énekvers. RMDT1 129SZ
Terjedelem: Terjedelem: 10 / 8 / 9 versszak
Változatok:
Műfaj: [ vallásos (001) > nem história (003) > mindennapi v. ünnepi lelki ének (025) > dicséret (036) ]
Úzus: Változat:
Főcím: Változatok:
Élőfej: Változatok:
Felekezet: 30% evangélikus (6 db) 25% unitárius (5 db) 20% protestáns (4 db) 15% katolikus (3 db) 5% világi (1 db) 5% református (1 db)
Változatok:

Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 12v[digitalizált]

Énekeskönyv, Debrecen, 1590 (RMNy 640, RMK I 232), p. 142.

Pécsi énekeskönyv, 1674 (Stoll 98), f. 98r.

Komjátszegi graduál, 1697 után (Stoll 137), p. 113.

Unitárius graduál, 1697 után (Stoll 138), p. 113.

Csonka antifonálé, 1607-1632 (Stoll 143), f. 118r.

Cantionale catholicum, Csik, 1676 (RMK I 1188), p. 53. [digitalizált]

Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 55. [digitalizált]

Kecskeméti graduál, 1637-1638 (Stoll 58), p. 348.

Zemlény János-énekeskönyv, 1668 (Stoll 88), f. 42r.

Csíkcsobotfalvi kézirat, 1675 körül (Stoll 99), p. 24.

Graduale sacrum, 1699-1702 (Stoll 140), p. 153.

Ditseretekel s egyéb, Bártfa, 1602-1614 (RMNy 965), p. 51.

Keresztyéni enekek, Lőcse, 1629 (RMNy 1438), p. 60.

Kereszteni isteni dicsiretek, Bártfa, 1640 (RMNy 1816, RMK I 698), p. 84. [digitalizált]

Keresztyeni isteni dicsiretek, Lőcse, 1642 (RMNy 1940, RMK I 726), p. 71.

Énekeskönyv, Kolozsvár, 1675 (RMK I 1175/B), p. 185.

Az Sz. David profetanak, Lőcse, 1696 (RMK I 1493/B), p. 344.

Isteni dicsiretek, imadsagok, Kolozsvár, 1697 (RMK I 1503), p. 114.

Énekeskönyv, Kolozsvár, 1700 körül (RMK I 1559/A), p. 183.

(RMNy 353/1, RMK I 332), f. 189r[digitalizált]

(RMNy 160/1, RMK I 40), f. M3r.

(Stoll 67/1), p. 232.

(RMNy 886/1, RMK I 376), f. 85v.

(RMNy 1628/1, RMK I 648), p. 194. [digitalizált]

(RMNy 2254/3, RMK I 816/2), p. 185.

(RMNy 2406/3, RMK I 852/2), p. 185.

(RMNy 2564, RMK I 895/2), p. 174. [digitalizált]

(RMNy 2624, RMK I 898/2), p. 185.

(RMNy 3034, RMK I 990/2), p. 234.

(RMK I 1155/B), p. 332.

(RMK I 1183/2), p. 192.

(RMK I 1244/2), p. 185.

(RMK I 1384/2), p. 167.

(RMK I 1389/1), p. 335.

(RMK I 1410/1), p. 335.

(RMK I 1460/1), p. 344.

(RMK I 1499/2), p. 133.

(RMK I 1553/2), p. 209.

Hasonmás-kiadás: Változat:
Digitalizált példány: Változatok:
Szöveg Dallam A megjelenített digitalizált változat: (RMNy 353/1, RMK I 332), f. 189r
Forrás: Magyar Elektronikus Könyvtár

A vers dallama

Az alábbi kották a következő kiadásból származnak: Csomasz Tóth Kálmán, Ferenczi Ilona (sajtó alá rendező) 2017. A XVI. század magyar dallamai. Budapest: Akadémiai Kiadó.

Előfordulhat, hogy a vers dallama más gyűjteményben is szerepel, melynek sorszáma az adatlap Dallam mezőjében látható. Ugyanakkor az adatlapi mező nem tartalmazza az RMDT új kiadásának számait – ez az adatbázis egy későbbi változatában lesz szinkronizálva.

A kottaképek a Magyar Elektronikus Referenciamű Szolgáltatás (MERSZ) oldaláról érkeznek, és a jegyzetek és dallamok hivatkozásai is a MERSZ oldalára ugranak, melynek használatához előfizetés vagy megfelelő felsőoktatási, ill. tudományos hálózathoz való hozzáférés szükséges.

RMDT1 2017, 150/I (Jer, mindnyájan örüljünk)
Jegyzetek

RMDT1 2017, 150/II (Jer, mindnyájan örüljünk)
Jegyzetek

RMDT1 1958, 129/I (Jer, mindnyájan örüljünk)
Jegyzetek

RMDT1 1958, 129/II (Jer, mindnyájan örüljünk)
Jegyzetek