Skarica Máté, Szóljunk a Szent Ágostonnal mostan a mennyországról (RPHA 1338)

Irodalomtörténet Poétika Források
Akrosztichon: A versnek van akrosztichonja. SCARJCEVS MATENAK VTITARSA SSzABO LASzARE -- SCARICEUS MATENAK VTITARSA SZABO SARAE
Változatok:
Kolofon: A versnek nincs kolofonja.
A versforma fajtája: Szótagszámláló, izostrofikus vers.
Versforma: a15(8,7), a15(8,7), a15(8,7)
Keresés erre a rímképletre
Keresés erre a szótagszámra
Nótajelzés: Benned bíztam, Uram Isten, soha ne gyaláztassam (RPHA 0171)
Dallam: A vers énekvers. RMDT1/759, RMDT2 45SZ
Terjedelem: Terjedelem: 34 / 35 versszak
Változatok:
Irodalmi minta: Petrus Damiani: (Ad perennis vitae fontem mens sitivit arida)
Műfaj: [ vallásos (001) > nem história (003) > liturgikus vagy paraliturgikus eredetű (008) > himnusz (016) ]
Felekezet: 33% protestáns (1 db) 33% világi (1 db) 33% református (1 db)
Változatok:
Szöveg Dallam

A vers dallama

Az alábbi kották a következő kiadásból származnak: Csomasz Tóth Kálmán, Ferenczi Ilona (sajtó alá rendező) 2017. A XVI. század magyar dallamai. Budapest: Akadémiai Kiadó.

Előfordulhat, hogy a vers dallama más gyűjteményben is szerepel, melynek sorszáma az adatlap Dallam mezőjében látható. Ugyanakkor az adatlapi mező nem tartalmazza az RMDT új kiadásának számait – ez az adatbázis egy későbbi változatában lesz szinkronizálva.

A kottaképek a Magyar Elektronikus Referenciamű Szolgáltatás (MERSZ) oldaláról érkeznek, és a jegyzetek és dallamok hivatkozásai is a MERSZ oldalára ugranak, melynek használatához előfizetés vagy megfelelő felsőoktatási, ill. tudományos hálózathoz való hozzáférés szükséges.

RMDT1 2017, 24/II (Régen ó törvényben, Mózesnek könyvében)
Jegyzetek