Mindenek meghallják és jól megtanulják (RPHA 0968)

Irodalomtörténet Poétika Források
Incipit: Mindenek meghallják és jól megtanulják
RPHA-szám: 0968
Szerző: A vers szerzőjét nem ismerjük.
Cím: Ps 126=127
Változatok:
A szereztetés ideje: 1560 vagy azelőtt
Pro domo: Font Zsuzsától megkérdezni, mit jelent a piros könyvbe írt bejegyzése: "Jakó: bejegyzés egy könyvbe" --> megvan pontosan, hogy hová, hol??? Pálffy daloskönyv (S 198) p. 6B.
Változat:
Akrosztichon: A versnek nincs akrosztichonja.
Kolofon: A versnek nincs kolofonja.
A versforma fajtája: Szótagszámláló, izostrofikus vers.
Versforma: a12(6,6), a12(6,6), x13(6,7)
Keresés erre a rímképletre
Keresés erre a szótagszámra
Változat:
Nótajelzés: Dicsérjétek Istent az ő szentségével (RPHA 5042)
Siralmas énnékem tetőled megváltom
(RPHA 1233)
Változat:
Nótajelzésként: Siralmas énnékem tetőled megváltom (RPHA 1233)
Kegyelmes Úristen, tehozzád folyamunk
(RPHA 0719)
Dallam: A vers énekvers. RMDT1 103SZ
Refrén: ----R0
Változat:
Terjedelem: Terjedelem: 8 / 9 versszak
Változatok:
Irodalmi minta: Ps 126=127 (Nisi Dominus aedificaverit domum)
Műfaj: [ vallásos (001) > nem história (003) > bibliai (006) > zsoltár (013) ]
Úzus: Változat:
Főcím: Változat:
Élőfej: Változat:
Felekezet: 27% protestáns (7 db) 27% unitárius (7 db) 23% evangélikus (6 db) 12% református (3 db) 8% katolikus (2 db) 4% világi (1 db)
Változatok:

A keresztyeni gyülekezetben, Várad, 1566 (RMNy 222), p. 96.

Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 123v[digitalizált]

Vasady-kódex, 1613-1615 körül (Stoll 27), f. 114v.

Fragment d'un recueil de poèmes, 16. sz. vége - 17. sz. eleje (H 608), f. 1v.

Kecskeméti graduál, 1637-1638 (Stoll 58), p. 584.

Komjátszegi graduál, 1697 után (Stoll 137), p. 476.

Unitárius graduál, 1697 után (Stoll 138), p. 497.

Graduale sacrum, 1699-1702 (Stoll 140), p. 542.

Csonka antifonálé, 1607-1632 (Stoll 143), f. 91r.

Szoszna Demeter-énekeskönyv, 1714-1715 (Stoll 178), p. 15.

Note manuscrite, 16. sz. vége (H 772)

Enekes könyv, Debrecen, 1569 (RMNy 264), p. 65.

Énekeskönyv, Debrecen, 1570 (RMNy 276), p. 74.

Énekeskönyv, Debrecen, 1590 (RMNy 640, RMK I 232), p. 73.

Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 213. [digitalizált]

Ditseretekel s egyéb, Bártfa, 1602-1614 (RMNy 965), p. 465.

Isteni dicséretek, Kolozsvár, 1602-1615 (RMNy 983, RMK I 342), p. 391.

Keresztyéni enekek, Lőcse, 1629 (RMNy 1438), p. 435.

Isteni ditsiretek, imadságos, Kolozsvár, 1632 (RMNy 1541, RMK I 1586), p. 652. [digitalizált]

Kereszteni isteni dicsiretek, Bártfa, 1640 (RMNy 1816, RMK I 698), p. 662. [digitalizált]

Keresztyeni isteni dicsiretek, Lőcse, 1642 (RMNy 1940, RMK I 726), p. 574.

Énekeskönyv, Kolozsvár, 1675 (RMK I 1175/B), p. 138.

Buzgo imadsagok, Kolozsvár, 1685 (RMK I 1334), p. 188.

Az Sz. David profetanak, Lőcse, 1696 (RMK I 1493/B), p. 272.

Isteni dicsiretek, imadsagok, Kolozsvár, 1697 (RMK I 1503), p. 497.

Énekeskönyv, Kolozsvár, 1700 körül (RMK I 1559/A), p. 135.

(RMNy 353/2, RMK I 332), f. 83v[digitalizált]

(RMK I 1446/1), p. 133.

(RMNy 160/1, RMK I 40), f. Y5v.

(Stoll 67/1), p. 185.

(Stoll 82/1), p. 534.

(RMNy 886/1, RMK I 376), f. 65r.

(RMNy 1107/1, RMK I 463), f. 73r.

(RMNy 1205/1, RMK I 497), f. 68v.

(RMNy 1523/1, RMK I 611), f. 68v.

(RMNy 1628/1, RMK I 648), p. 146. [digitalizált]

(RMNy 2254/3, RMK I 816/2), p. 138.

(RMNy 2406/3, RMK I 852/2), p. 138.

(RMNy 2532, RMK I 890/2), p. 105. [digitalizált]

(RMNy 2564, RMK I 895/2), p. 129. [digitalizált]

(RMNy 2624, RMK I 898/2), p. 138.

(RMNy 3034, RMK I 990/2), p. 174.

(RMK I 1155/B), p. 267.

(RMK I 1183/2), p. 142.

(RMK I 1244/2), p. 138.

(RMK I 1384/2), p. 123.

(RMK I 1389/1), p. 269.

(RMK I 1410/1), p. 269.

(RMK I 1460/1), p. 272.

(RMK I 1499/2), p. 99.

(RMK I 1553/2), p. 155.

Kritikai kiadás: RMKT 6. 256
Hasonmás-kiadás: Változatok:
Digitalizált példány: Változatok:
Szöveg Dallam A megjelenített digitalizált változat: (RMNy 353/2, RMK I 332), f. 83v
Forrás: Magyar Elektronikus Könyvtár

A vers dallama

Az alábbi kották a következő kiadásból származnak: Csomasz Tóth Kálmán, Ferenczi Ilona (sajtó alá rendező) 2017. A XVI. század magyar dallamai. Budapest: Akadémiai Kiadó.

Előfordulhat, hogy a vers dallama más gyűjteményben is szerepel, melynek sorszáma az adatlap Dallam mezőjében látható. Ugyanakkor az adatlapi mező nem tartalmazza az RMDT új kiadásának számait – ez az adatbázis egy későbbi változatában lesz szinkronizálva.

A kottaképek többnyire a Magyar Elektronikus Referenciamű Szolgáltatás (MERSZ) oldaláról érkeznek, és a jegyzetek és dallamok hivatkozásai is a MERSZ oldalára ugranak, melynek használatához előfizetés vagy megfelelő felsőoktatási, ill. tudományos hálózathoz való hozzáférés szükséges.

Egyes kottaképek az RMDT digitalizált másolatai. Ezekhez lejátszható hanganyag is tartozik, és forráskódjuk az adatbázis részét képezi. A jövőben az összes kottát ilyenre alakítjuk. Ezúton is köszönjük Ferenczi Ilona támogatását, amelyet az adatbázisok összekötésekor nyújtott.

RMDT1 2017, 136/I (Mindenek meghallják és jól megtanulják)
Jegyzetek

RMDT1 2017, 136/II (Mindenek meghallják és jól megtanulják)
Jegyzetek

RMDT1 1958, 103/I (Mindenek meghallják és jól megtanulják)
Jegyzetek

RMDT1 1958, 103/II (Mindenek meghallják és jól megtanulják)
Jegyzetek