Krisztus feltámada igazságunkra (RPHA 0784)

Irodalomtörténet Poétika Források
Incipit: Krisztus feltámada igazságunkra
RPHA-szám: 0784
Szerző: A vers szerzőjét nem ismerjük.
Cím: Húsvéti dicséret
Változatok:
A szereztetés ideje: 1560 vagy azelőtt
Pro domo: Pálffy daloskönyv (S 198) p. 17A, Kottás kálvinista énekeskönyv (S 282) p. 16B.
Változat:
Akrosztichon: A versnek nincs akrosztichonja.
Kolofon: A versnek nincs kolofonja.
A versforma fajtája: Szótagszámláló, izostrofikus vers.
Versforma: a11(6,5), a14(4,4,6)
Keresés erre a rímképletre
Keresés erre a szótagszámra
Nótajelzés: Christus iam surrexit, alleluia (RPHA 5032)
Változat:
Nótajelzésként: Halld meg ezt, vak világ, s vedd jól eszedben (RPHA 0489)
Sok szentírásbeli példát hallotok
(RPHA 1268)
Az Úrnak országul hálát adjatok
(RPHA 0155)
Hálaadásokkal mi énekeljünk
(RPHA 0476)
Dallam: A vers énekvers. RMDT1 94SZ
Változat:
Terjedelem: Terjedelem: 14 / 15 versszak
Változatok:
Műfaj: [ vallásos (001) > nem história (003) > mindennapi v. ünnepi lelki ének (025) > dicséret (036) ]
Úzus: Változatok:
Felekezet: 23% protestáns (9 db) 21% unitárius (8 db) 21% evangélikus (8 db) 18% református (7 db) 15% katolikus (6 db) 3% világi (1 db)
Változatok:

Énekeskönyv, Debrecen, 1590 (RMNy 640, RMK I 232), p. 152.

Komjátszegi graduál, 1697 után (Stoll 137), p. 134.

Erdélyi graduál-töredék, 17. sz. (Stoll 144), f. 5v.

Evangeliomok es epistolak, Nagyszombat, 1692 (RMK I 1433), p. 344. [digitalizált]

Cantvs catholici, Kassa, 1674 (RMK I 1159), p. 343. [digitalizált]

Szép imadsagos könyvecske, Lőcse, 1632 (RMNy 1552), p. 124.

Enekes keoniv, Debrecen, 1579 (RMNy 429), p. 103.

A keresztyeni gyülekezetben, Várad, 1566 (RMNy 222), p. 146.

Enekes könyv, Debrecen, 1569 (RMNy 264), p. 106.

Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 19v[digitalizált]

Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 128. [digitalizált]

Keresztyen imadsagok egy-nehany, Debrecen, 1641 (RMNy 1874, RMK I 713), f. 121r.

Cantvs catholici, Lőcse, 1651 (RMNy 2381, RMK I 856), p. 74.

Cantionale catholicum, Csik, 1676 (RMK I 1188), p. 237. [digitalizált]

Óvári graduál, 17. sz. eleje (Stoll 10), p. 211.

Kecskeméti graduál, 1637-1638 (Stoll 58), p. 374.

Zemlény János-énekeskönyv, 1668 (Stoll 88), f. 62r.

Unitárius graduál, 1697 után (Stoll 138), p. 138.

Graduale sacrum, 1699-1702 (Stoll 140), p. 181.

Csonka antifonálé, 1607-1632 (Stoll 143), f. 110r.

Écsi-énekeskönyv, 1700-1725 (Stoll 159), p. 237.

Énekeskönyv, Debrecen, 1570 (RMNy 276), p. 115.

Ditseretekel s egyéb, Bártfa, 1602-1614 (RMNy 965), p. 91.

Isteni dicséretek, Kolozsvár, 1602-1615 (RMNy 983, RMK I 342), p. 156.

Újfalvi Imre: Iskolai énekeskönyv, Debrecen, 1620-1630 (RMNy 1328), f. 69r.

Keresztyéni enekek, Lőcse, 1629 (RMNy 1438), p. 121.

Újfalvi Imre: Iskolai énekeskönyv, Debrecen, 1632 körül (RMNy 1528), p. 74.

Isteni ditsiretek, imadságos, Kolozsvár, 1632 (RMNy 1541, RMK I 1586), p. 193. [digitalizált]

Kereszteni isteni dicsiretek, Bártfa, 1640 (RMNy 1816, RMK I 698), p. 149. [digitalizált]

Keresztyeni isteni dicsiretek, Lőcse, 1642 (RMNy 1940, RMK I 726), p. 125.

Imádságos könyvecske, Lőcse, 1646 (RMNy 2141, RMK I 786/D), p. 33. [digitalizált]

Egy néhány szép soltárok, Várad, 1648 (RMNy 2251, RMK I 818), p. 243.

Énekeskönyv, Kolozsvár, 1675 (RMK I 1175/B), p. 215.

Cantus catholici, Nagyszombat, 1675 (RMK I 1183/A), p. 108. [digitalizált]

Szép es aitatos, Lőcse, 1683 (RMK I 1309), p. 38. [digitalizált]

Az Sz. David profetanak, Lőcse, 1696 (RMK I 1493/B), p. 436.

Isteni dicsiretek, imadsagok, Kolozsvár, 1697 (RMK I 1503), p. 138.

Énekeskönyv, Kolozsvár, 1700 körül (RMK I 1559/A), p. 219.

Énekeskönyv, s. l., 1700 előtt (RMNy 3191, RMK I 1613/C), p. 293.

(RMNy 1037/2, RMK I 435), p. 128. [digitalizált]

(RMNy 353/1, RMK I 332), f. 275v[digitalizált]

(RMNy 886/1, RMK I 376), f. 92v.

(RMNy 1628/1, RMK I 648), p. 232. [digitalizált]

(RMNy 2532, RMK I 890/2), p. 166. [digitalizált]

(RMNy 160/1, RMK I 40), f. N4r.

(Stoll 67/1), p. 280.

(Stoll 82/1), p. 239.

(RMNy 1107/1, RMK I 463), f. 105v.

(RMNy 1205/1, RMK I 497), f. 101v.

(RMNy 1523/1, RMK I 611), f. 101v.

(RMNy 2254/3, RMK I 816/2), p. 215.

(RMNy 2406/3, RMK I 852/2), p. 215.

(RMNy 2564, RMK I 895/2), p. 202. [digitalizált]

(RMNy 2624, RMK I 898/2), p. 215.

(RMNy 3034, RMK I 990/2), p. 273.

(RMK I 1155/B), p. 389.

(RMK I 1183/2), p. 235.

(RMK I 1244/2), p. 215.

(RMK I 1384/2), p. 194.

(RMK I 1389/1), p. 393.

(RMK I 1410/1), p. 393.

(RMK I 1460/1), p. 436.

(RMK I 1499/2), p. 161.

(RMK I 1553/2), p. 249.

Kritikai kiadás: Változat:
    Hasonmás-kiadás: Változatok:
    Digitalizált példány: Változatok:
    Szöveg Dallam A szöveg forrása: OTKA K135631
    Az itt közzétett szövegek nem kritikai igényűek, bár kritikai kiadásokon alapulnak. Részben modernizált szövegekről van szó, melyeket minimálisan egységesítettünk az OTKA NKFI 135631 számú, „A régi magyar költészet számítógépes metrikai és stilometriai vizsgálata” elnevezésű projektje keretében végrehajtott számítógépes elemzések céljából. Javarészt az RMKT szövegkiadásait követik, kisebb részt más filológiai kutatások eredményei. A digitalizálási, átírási, modernizálási feladatokban részt vett Finta Mária, Horváth Andor, Kiss Margit, Maróthy Szilvia, Nagy Viola, Pardi Boglárka, Rákóczy Krisztina, Seláf Levente, Veszely Anna, Vigyikán Villő, Zohó-Tóth Zoé, és az ELTE BTK Régi Magyar Irodalomtörténeti Tanszék szemináriumainak számos hallgatója. Köszönetetet mondunk a szövegkorpusz összeállításához és közzétételéhez nyújtott segítségért a következőknek: Etlinger Mihály, Fazekas Sándor, Hajdu Ildikó, H. Hubert Gabriella, Papp Balázs, Szatmári Áron, és az RPHA valaha volt összes munkatársa.

    Krisztus feltámada igazságunkra,
    Utat szerze mennyországba, örök boldogságra.

    Az első atyánkban mind bűnben esénk,
    Az istennek jókedvéből ottan el-kiesénk.

    De a Krisztus Jézus kedvébe ejte,
    Emberré lőn és a bűnnek ottan véget vete.

    Mind ez világ terhét vállára vövé,
    Az hatalmas Atyaistent értünk megköveté.

    Ördögnek hatlama vala mirajtunk,
    Mert mind az első embervel az almában ettünk.

    Mind az alma miatt fogunk megvásék,
    Reánk szálla az nagy bűnért minden keserûség.

    Gyűlőség, irégység minden kevélség,
    Fáradságos nagy sok munka és minden betegség.

    De lám, azt nem érti az hatatlanság,
    Emberekre honnan szállott ennyi nyomorúság.

    Azért nem fogadja isten beszédét,
    Jóra intő szent igéjét, Krisztus idvösségét.

    Krisztus feltámada, igen kiáltjuk,
    De az bűnnek undokságát mi meg nem utáljuk.

    Tudván a bűnben élünk, semmit nem félünk,
    Azért a Krisztus halála nem használ minekünk.

    Támadjunk fel testben azért az bűnből,
    Ki miatt kirekesztetünk az nagy dicsőségbõl.

    Vegyük nagy jókedvvel Krisztus jó voltát,
    Atyaisten előtt való kedves áldozatját.

    Dicsőség mennyégben az Úristennek,
    Atya, Fiú, Szentléleknek mindörökké, ámen.

    A vers dallama

    Az alábbi kották a következő kiadásból származnak: Csomasz Tóth Kálmán, Ferenczi Ilona (sajtó alá rendező) 2017. A XVI. század magyar dallamai. Budapest: Akadémiai Kiadó.

    Előfordulhat, hogy a vers dallama más gyűjteményben is szerepel, melynek sorszáma az adatlap Dallam mezőjében látható. Ugyanakkor az adatlapi mező nem tartalmazza az RMDT új kiadásának számait – ez az adatbázis egy későbbi változatában lesz szinkronizálva.

    A kottaképek többnyire a Magyar Elektronikus Referenciamű Szolgáltatás (MERSZ) oldaláról érkeznek, és a jegyzetek és dallamok hivatkozásai is a MERSZ oldalára ugranak, melynek használatához előfizetés vagy megfelelő felsőoktatási, ill. tudományos hálózathoz való hozzáférés szükséges.

    Egyes kottaképek az RMDT digitalizált másolatai. Ezekhez lejátszható hanganyag is tartozik, és forráskódjuk az adatbázis részét képezi. A jövőben az összes kottát ilyenre alakítjuk. Ezúton is köszönjük Ferenczi Ilona támogatását, amelyet az adatbázisok összekötésekor nyújtott.

    RMDT1 2017, 128 (Krisztus feltámada igazságunkra)
    Jegyzetek

    RMDT1 1958, 94 (Krisztus feltámada igazságunkra)
    Jegyzetek