Balassi Bálint, Ó, te csalárd világ, nyughatatlan elme (RPHA 1133)

Irodalomtörténet Poétika Források
Incipit: Ó, te csalárd világ, nyughatatlan elme
RPHA-szám: 1133
Szerző: Balassi Bálint A vers maga nincs szignálva, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. A kolofonban: Azért így jelentém szívem titkos kínját
Cím: MKIK 9
A szereztetés ideje: 1584 vagy azelőtt A kolofonban: Minap vőm eszemben szeretőmnek dolgát
Akrosztichon: A versnek nincs akrosztichonja.
Kolofon: A versnek van kolofonja.
A versforma fajtája: Szótagszámláló, izostrofikus vers.
Versforma: a12(6,6), a12(6,6), a6, a12(6,6)
Keresés erre a rímképletre
Keresés erre a szótagszámra
Nótajelzés: (RPHA 3032)
Dallam: A vers énekvers. RMDT1/757
Terjedelem: Terjedelem: 11 versszak
Műfaj: [ világi (048) > nem história (050) > szerelmes, erotikus (054) > arisztokratikus regiszter – udvari (063) ]
Felekezet: 100% világi (1 db)
Változat:
Kritikai kiadás: BÖM 1. 46
Hasonmás-kiadás: Változat:
Digitalizált példány: Változat:
Szöveg Dallam A megjelenített digitalizált változat: Balassa-kódex, 1656 után (Stoll 76), p. 16.  [betűhű átirat]
Forrás: A színes képek forrása az Evangélikus Országos Könyvtár (jelzet: R 1.662).

A vers dallama

Az alábbi kották a következő kiadásból származnak: Csomasz Tóth Kálmán, Ferenczi Ilona (sajtó alá rendező) 2017. A XVI. század magyar dallamai. Budapest: Akadémiai Kiadó.

Előfordulhat, hogy a vers dallama más gyűjteményben is szerepel, melynek sorszáma az adatlap Dallam mezőjében látható. Ugyanakkor az adatlapi mező nem tartalmazza az RMDT új kiadásának számait – ez az adatbázis egy későbbi változatában lesz szinkronizálva.

A kottaképek a Magyar Elektronikus Referenciamű Szolgáltatás (MERSZ) oldaláról érkeznek, és a jegyzetek és dallamok hivatkozásai is a MERSZ oldalára ugranak, melynek használatához előfizetés vagy megfelelő felsőoktatási, ill. tudományos hálózathoz való hozzáférés szükséges.

RMDT1 2017, 24/II (Régen ó törvényben, Mózesnek könyvében)
Jegyzetek