Gálszécsi István, Mi hiszünk az egy Istenben (RPHA 0910)

Irodalomtörténet Poétika Források
Akrosztichon: A versnek nincs akrosztichonja.
Kolofon: A versnek nincs kolofonja.
A versforma fajtája: Bizonytalan verselésű szótagszámláló, izostrofikus vers.
Versforma: a, a, x, x, x, x, x, x
Keresés erre a rímképletre
Keresés erre a szótagszámra
Nótajelzésként: Egész országul az Urat, no, dicsérjétek (RPHA 2003)
Dallam: A vers énekvers. RMDT1 6SZ
Terjedelem: Terjedelem: 3 versszak
Változat:
Irodalmi minta: Martin Luther: Das deutsche Patrem (Wir gläuben all an einen Gott)
Műfaj: [ vallásos (001) > nem história (003) > dogmatika (023) > káté-ének (027) > credo magyarázat (029) ]
Úzus: Változatok:
Főcím: Változat:
Élőfej: Változatok:
Felekezet: 35% unitárius (8 db) 35% evangélikus (8 db) 17% református (4 db) 13% protestáns (3 db)
Változatok:

Komjátszegi graduál, 1697 után (Stoll 137), p. 71.

Gálszécsi István: Kegyes yenekekrwl ees, Krakkó, 1536 (RMNy 18, RMK I 8), f. A6r.

Gálszécsi István: Kegyes énekekről és keresztyén hitről, Krakkó, 1538 (RMNy 24), f. A6r.

A keresztyeni gyülekezetben, Várad, 1566 (RMNy 222), p. 37.

Enekes könyv, Debrecen, 1569 (RMNy 264), p. 172.

Enekes keoniv, Debrecen, 1579 (RMNy 429), p. 150.

Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 33v[digitalizált]

Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 3. [digitalizált]

Nagydobszai graduál, 17. sz. eleje (Stoll 9), p. 214.

Spáczai graduál, 1619 (Stoll 38), p. 241.

Eperjesi graduál, 1635-1652 (Stoll 57), f. 7r.

Unitárius graduál, 1697 után (Stoll 138), p. 72.

Graduale sacrum, 1699-1702 (Stoll 140), p. 104.

Csonka antifonálé, 1607-1632 (Stoll 143), f. 11r.

Toroczkai Máté graduálja (perdu), 1601 (H 31)

Énekeskönyv, Debrecen, 1570 (RMNy 276), p. 181.

Ditseretekel s egyéb, Bártfa, 1602-1614 (RMNy 965), p. 153.

Isteni dicséretek, Kolozsvár, 1602-1615 (RMNy 983, RMK I 342), p. 103.

Újfalvi Imre: Iskolai énekeskönyv, Debrecen, 1632 körül (RMNy 1528), p. 104.

Isteni ditsiretek, imadságos, Kolozsvár, 1632 (RMNy 1541, RMK I 1586), p. 109. [digitalizált]

Kereszteni isteni dicsiretek, Bártfa, 1640 (RMNy 1816, RMK I 698), p. 251. [digitalizált]

Keresztyeni isteni dicsiretek, Lőcse, 1642 (RMNy 1940, RMK I 726), p. 210.

Isteni dicsiretek, imadsagok, Kolozsvár, 1697 (RMK I 1503), p. 73.

(RMNy 353/1, RMK I 332), f. 94v[digitalizált]

(RMNy 160/1, RMK I 40), f. H6r.

(RMNy 886/1, RMK I 376), f. 108r.

(RMNy 1107/1, RMK I 463), f. 124r.

(RMNy 1205/1, RMK I 497), f. 119r.

(RMNy 1523/1, RMK I 611), f. 119r.

(RMNy 1628/1, RMK I 648), p. 276. [digitalizált]

(RMK I 658/1), p. 164.

(RMK I 1183/2), p. 278.

Kritikai kiadás: ItK 1911. 374
Hasonmás-kiadás: Vers: MKSz-1911-melléklet
Változatok:
Digitalizált példány: Változatok:
Szöveg Dallam A megjelenített digitalizált változat: (RMNy 353/1, RMK I 332), f. 94v
Forrás: Magyar Elektronikus Könyvtár

A vers dallama

Az alábbi kották a következő kiadásból származnak: Csomasz Tóth Kálmán, Ferenczi Ilona (sajtó alá rendező) 2017. A XVI. század magyar dallamai. Budapest: Akadémiai Kiadó.

Előfordulhat, hogy a vers dallama más gyűjteményben is szerepel, melynek sorszáma az adatlap Dallam mezőjében látható. Ugyanakkor az adatlapi mező nem tartalmazza az RMDT új kiadásának számait – ez az adatbázis egy későbbi változatában lesz szinkronizálva.

A kottaképek többnyire a Magyar Elektronikus Referenciamű Szolgáltatás (MERSZ) oldaláról érkeznek, és a jegyzetek és dallamok hivatkozásai is a MERSZ oldalára ugranak, melynek használatához előfizetés vagy megfelelő felsőoktatási, ill. tudományos hálózathoz való hozzáférés szükséges.

Egyes kottaképek az RMDT digitalizált másolatai. Ezekhez lejátszható hanganyag is tartozik, és forráskódjuk az adatbázis részét képezi. A jövőben az összes kottát ilyenre alakítjuk. Ezúton is köszönjük Ferenczi Ilona támogatását, amelyet az adatbázisok összekötésekor nyújtott.

RMDT1 2017, 6 (Mi hiszünk az egy Istenben)
Jegyzetek

RMDT1 1958, 6 (Mi hiszünk az egy Istenben)
Jegyzetek