Irodalomtörténet | Poétika | Források |
Incipit: | Bezzeg nagy bolondság volt a balgatagban |
RPHA-szám: | 0175 |
Szerző: | Balassi Bálint A vers maga nincs szignálva, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. A kolofonban: Ez ennéhány versben feleltem meg |
Ajánlás: | Julia Dobó Jakab |
Cím: | MKIK 46 |
Változat: | |
A szereztetés ideje: | 1589 vagy azelőtt |
Pro domo: | Nótajelzés: Már szinte az idő vala kinyílásban. |
Akrosztichon: | A versnek nincs akrosztichonja. |
Kolofon: | A versnek van kolofonja. |
A versforma fajtája: | Szótagszámláló, izostrofikus vers. |
Versforma: | a12(6,6), a12(6,6), a12(6,6) Keresés erre a rímképletre Keresés erre a szótagszámra |
Nótajelzés: | Már szintén az idő vala kinyílásban (RPHA 3020) |
Dallam: | A vers énekvers. RMDT1 236SZ |
Terjedelem: | Terjedelem: 8 versszak |
Műfaj: | [ világi (048) > nem história (050) > szerelmes, erotikus (054) > arisztokratikus regiszter – udvari (063) > partimen (076) ] |
Felekezet: | 100% világi (2 db) |
Változat: |
Kritikai kiadás: | BÖM 1. 96 |
Hasonmás-kiadás: | Változat: |
Digitalizált példány: | Változat:
|
Szöveg | Dallam | A szöveg forrása: OTKA K135631 |
Bezzeg nagy bolondság volt a balgatagban,
Cupidót ki írta gyermekábrázatban,
Mert nem gyermek, aki bír mindent világban.
Császárok, királyok vannak hatalmában,
Bölcsek, jó vitézek járnak udvarában,
S vajon s ki nem égett soha nagy lángjában?
Vaknak sem mondhatja őt senki igazán,
Aki megkóstolta mérges nyilát magán,
Sok szívet nem lőne vétetlen, vak valván.
Látjuk minden szívet mely igazán talál,
Kit célul arányoz lőni mérges nyíllal,
Hát nem vak, sőt jól lát szeme világával.
Szárnyát sem hihetem, kin ő repülhetne,
Azon is megtetszik, mert fekszik heverve
Régen én szívemben, csak tüzet rak benne.
Nem is mezítelen, ki mindeneket foszt,
Nem szűkölködik az, ki ennyi sok jót oszt,
Jókkal vagyon köze, nem kedveli a rosszt.
Ezt írván, Julia kérde, hogy mit írnék?
Szerelem szép képét írom, neki mondék.
Monda: - „Hát engem írj!" S reám mosolyodék.
Ez egynéhány versben feleltem meg annak,
Aki alította nem kis okosságnak,
Cupidóra gyermekszemélyt hogy írtanak.
A vers dallama
Az alábbi kották a következő kiadásból származnak: Csomasz Tóth Kálmán, Ferenczi Ilona (sajtó alá rendező) 2017. A XVI. század magyar dallamai. Budapest: Akadémiai Kiadó.
Előfordulhat, hogy a vers dallama más gyűjteményben is szerepel, melynek sorszáma az adatlap Dallam mezőjében látható. Ugyanakkor az adatlapi mező nem tartalmazza az RMDT új kiadásának számait – ez az adatbázis egy későbbi változatában lesz szinkronizálva.
A kottaképek többnyire a Magyar Elektronikus Referenciamű Szolgáltatás (MERSZ) oldaláról érkeznek, és a jegyzetek és dallamok hivatkozásai is a MERSZ oldalára ugranak, melynek használatához előfizetés vagy megfelelő felsőoktatási, ill. tudományos hálózathoz való hozzáférés szükséges.
Egyes kottaképek az RMDT digitalizált másolatai. Ezekhez lejátszható hanganyag is tartozik, és forráskódjuk az adatbázis részét képezi. A jövőben az összes kottát ilyenre alakítjuk. Ezúton is köszönjük Ferenczi Ilona támogatását, amelyet az adatbázisok összekötésekor nyújtott.