Új keresés | Címlap | Segítség |
Kattintson a vers azonosítójára a teljes adatlaphoz!
Azonosító | Incipit | Szótagszám (13 13 13) | Szerző | A szereztetés ideje | Rímképlet |
---|---|---|---|---|---|
RPHA-1351 | Szükség nekünk Krisztus jótétéről | 12 13 13 13 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1524-1569 között | a a a a |
RPHA-0671 | Jézus Krisztus, mi üdvösségünk, egyetlen | 12 13 13 13 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1574 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0433 | Gondom nekem, jó nagy Isten, mostan nem volna | 13 13 13 | Gergely A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. | 1490 körül | a a a |
RPHA-1291 | Sokszor kértem én az Istent nagy szívem szerint | 13 13 13 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1548 A kolofonban: Jézus Urunk esztendei, kik elmúltanak, Ezerötszáznegyvennyolcat kik megírtanak | a a a |
RPHA-0818 | Krónikákat régiekről kell most olvasnunk | 13 13 13 | Biai Gáspár A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Biainas Kaspar A kolofonban: Ez éneket az ki szerzé egy jó kedvében, És az ő nevét el-beszerzé ő az versfőben | 1544 Az akrosztichonban: Anno Damini millessimi kvvngentesimo kaadraaeaimo kvarto in mense marcio A kolofonban: Özer ötszáz és negyvenkilencedikben | a a a |
RPHA-0690 | Jóllehet minden dolgokról írtak a bölcsek | 13 13 13 | Csáktornyai Mátyás A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. | 1592 A kolofonban: Ezerötszáz és kilencvenkét esztendőben | a a a |
RPHA-0530 | Hegedősök, nektek szólok, meghallgassátok | 13 13 13 | Hegedűs Márton A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. | 1556-1580 között | a a a |
RPHA-0156 | Egy puszta klastromban, Székelyek városában (explicit) | 13 13 13 | Marosvásárhelyi Névtelen A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek. A kolofonban: Hogy hazáját bírja pogány, búsul szívében, Kíván Istentűl valaha menni földében. Nevét versfejekben nem akará foglalni, Mert nagyobb dolgokban akarta jelenteni, Mostani időben kellett így eltitkolni | 1597 A kolofonban: Ezerötszáz és kilencvenhét esztendőben | a a a |
RPHA-0337 | Ember a bosszúállást oly igen kívánja | 13 13 13 | Pesti Gábor A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1536 vagy azelőtt | a a a |
RPHA-0636 | Jelenvaló dolgokat sokszor megutálunk | 13 13 13 | Pesti Gábor A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1536 vagy azelőtt | a a a |
RPHA-0961 | Minden, ki őmagát ellenségére bízza | 13 13 13 | Pesti Gábor A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1536 vagy azelőtt | a a a |
RPHA-1278 | Sokan, kik ő rendekben nagy bátran éltenek | 13 13 13 | Pesti Gábor A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1536 vagy azelőtt | a a a |
RPHA-1012 | Mostan emlékezem a mulandó időkről | 13 13 13 | Reaid Mihály? A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Reaid Michae | 1586 | a a a |
RPHA-1267 | Sok részeges, hallgassátok erkölcsötöket | 13 13 13 | Tinódi Sebestyén A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. A kolofonban: Az, ki szörzé, neve Sebestyén szoméhságában, ... Udvarbírák bort nem adnak, vannak átkjában | 1548 A kolofonban: ezörötszáz és negyvennyolcban | a a a |
RPHA-1003 | Mit félsz, Heródes, dühös ellenség | 13 13 13 12 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1600 vagy azelőtt | x x x x |
RPHA-2013 | Sándor után anyját is Cassander megölé | 13 13 13 13 | A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. | 1598 | a a a a |
RPHA-0514 | Halljunk egy szép példát a régi eleinkről | 13 13 13 13 | A vers szerzőjét nem ismerjük. A kolofonban: Ez szent históriát az ki versökben írá, Földében lakó nép őtet megnyomorítá, Édös hazájátul az pogán is megfosztá | 1555 A kolofonban: ezörötszázötvenöt esztendőben | a a a a |
RPHA-0361 | Emlékezzél, keresztyén, az áldott Jézusról | 13 13 13 13 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1506 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0114 | Atyának bölcsessége isteni bizonyság | 13 13 13 13 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1506 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0086 | Áldott Krisztus keresztfán hét igét megmonda | 13 13 13 13 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1526 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0366 | Emlékezzél, mi történék, Uram, mi értünk | 13 13 13 13 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1555 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-4046 | Magyar nyelven Mátyás vala a prédikátor | 13 13 13 13 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1574 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-1434 | Úristen, áldj meg minket irgalmasságodból | 13 13 13 13 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1593 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0736 | Kérlek, keresztyén ember, hallgasd meg a jókat | 13 13 13 13 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1600 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0078 | Áldj meg minket, Úristen, a te jóvoltodból | 13 13 13 13 | Balassi Bálint A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1584 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0842 | Lelkemnek hozzád való buzgó kiáltása | 13 13 13 13 | Balassi Bálint A verset a keletkezését követően a szerzőnek tulajdonították. | 1589-1594 között | a a a a |
RPHA-0383 | Énekekkel az Urat, szentek, dicsérjétek | 13 13 13 13 | Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a |
RPHA-0073 | Aki nyavalyájában nem talál oltalmat | 13 13 13 13 | Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a |
RPHA-0320 | Egy nagy ügye lőn Dávidnak, kin megijede | 13 13 13 13 | Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a |
RPHA-0625 | Jámbor és bölcs, boldog és szent Istenét tudja | 13 13 13 13 | Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a |
RPHA-0628 | Jámbor vitéz, Dávid, Saul előtt hogy futna | 13 13 13 13 | Bogáti Fazakas Miklós A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a |
RPHA-0230 | Csodálom gondolkodván világ állapotját | 13 13 13 13 | Csanádi Demeter A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Chanadi Demeter A kolofonban: Nevét megjelentette verseknek fejében | 1571 A kolofonban: Az jó ezerötszázban és az hetvenegyben | a a a a |
RPHA-1385 | Tiszteletes személyek, kik itt jelen vagytok | 13 13 13 13 | Tolnai Bálint A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. Az akrosztichonban: Tholnai Balint A kolofonban: Ha kit én megbántottam az én énekömmel, Töltse rajtam bosszúját egy tele pint borral, Mert én már megfáradtam az énökmondással, Hadd áztassam torkomat, tőle adott borral | 1589 környékét megelőző időben | a a a a |
RPHA-1430 | Uram Jézus Krisztusom, én édes Megváltóm | 13 13 13 13 8 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1593 vagy azelőtt | a a a a x |
Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 115. [digitalizált] | 13 13 13 13 8 | a a a a x | |||
RPHA-3234 | Szívbeli kérésemnek (explicit) | 13 13 13 7 | Szacsvay Mihály A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. | 1600 körül | a a a a |
RPHA-1022 | Mostani nagy ünnep és a jeles örömök | 13 13 13 8 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1574 vagy azelőtt | x x x x |
Copyright (C) H. Hubert Gabriella, Horváth Andor, Horváth Iván, Seláf Levente 1979-2023.