Azonosító |
Incipit | Szótagszám (10 10) | Szerző | A szereztetés ideje | Rímképlet | RPHA-1179 | Pokoltól és örök kárhozattól (explicit) | 11 10 10 10 | Gálszécsi István
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1536 vagy azelőtt | x x x x x |
RPHA-0245 | De a felül mondott Pál Kenézy | 10 10 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1476 vagy azután | a a |
RPHA-3219 | Estvéli piros ég tiszta időt | 10 10 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1592 vagy azelőtt | x x |
RPHA-1069 | Nem gondol a halál senkivel | 10 10 | Heltai Gáspár
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1553 vagy azelőtt | a a |
RPHA-0117 | Az asszonyok, tudom, haragusznak | 10 10 | Heltai Gáspár?
A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek. | 1571-1574 vagy azelőtt | a a |
RPHA-1452 | Vajha az Úristen kegyelmesen | 10 10 | Szenci Molnár Albert
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1597 | a a |
RPHA-1401 | Üdvözlégy, Krisztus, Istennek Fia | 10 10 10 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1589 vagy azelőtt | a a a |
RPHA-1399 | Üdvözlégy, kegyelmes, Szent László király | 10 10 10 10 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1526 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0374 | Emlékezzünk, mi, keresztyén népek | 10 10 10 10 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1560 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0417 | Fényességes tengernek csillaga | 10 10 10 10 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1560 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0577 | Imádunk mi téged, Szentháromság | 10 10 10 10 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1560 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-1356 | Tanulj meg, te, az úton elmenni | 10 10 10 10 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1560 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0720 | Kegyelmezz meg nekünk, nagy Úristen | 10 10 10 10 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1560 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-1326 | Szentháromság és csak egy Istenség, kit emberi elme | 10 10 10 10 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1574 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0596 | Isten Fia magát megalázá | 10 10 10 10 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1580 vagy azelőtt | a a b b |
RPHA-1252 | Sok hálákat Úristennek adjunk | 10 10 10 10 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1582 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0401 | Fejenként mi erről emlékezzünk | 10 10 10 10 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1590 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0572 | Illik nekünk erről emlékeznünk | 10 10 10 10 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1590 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0486 | Hálát adunk, Úristen, teneked | 10 10 10 10 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1593 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0730 | Keresztyének, kik Krisztusban bíztok | 10 10 10 10 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1600 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-1227 | Serkenj fel már, ember, bűneidből | 10 10 10 10 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1600 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0639 | Jer, dicsérjük az Istennek Fiát | 10 10 10 10 | Batizi András
A verset a keletkezését követően a szerzőnek tulajdonították. | 1546 környékét megelőző időben | a a a a |
RPHA-0626 | Jámbor házasok, meghallgassátok | 10 10 10 10 | Batizi András
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
A kolofonban: Batizi András egy jó kedvében | 1546
A kolofonban: Ezerötszázban és negyvenhatban | a a a a |
RPHA-0033 | A pogány nép és király azt tartja | 10 10 10 10 | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a |
RPHA-0548 | Hogy halálos ágyából felkele | 10 10 10 10 | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a |
RPHA-0138 | Az Istenhez a jámbor bízhatik | 10 10 10 10 | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a |
RPHA-0708 | Júda nemzetben hagyá nagy hírét | 10 10 10 10 | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a |
RPHA-1253 | Sok hatalmas lator most azt tudja | 10 10 10 10 | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a |
RPHA-1256 | Sok ideje, Uram, hogy sanyargatsz | 10 10 10 10 | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a |
RPHA-0599 | Isten népe és Dávid azt látá | 10 10 10 10 | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a |
RPHA-1353 | Táborával Saul körülfoga | 10 10 10 10 | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a |
RPHA-1383 | Ti, szent népek, így esedezzetek | 10 10 10 10 | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a |
RPHA-0937 | Mikor Isten e világot teremté | 10 10 10 10 | Bornemisza Péter?
A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek. | 1582 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0500 | Hallgashatsza, ember, ez igéket | 10 10 10 10 | Bornemisza Péter?
A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek. | 1582 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0370 | Emlékezzünk a mi életünkben | 10 10 10 10 | Csanádi Imre?
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. | 1600 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-1260 | Sok királyoknak haláluk után | 10 10 10 10 | Csikei István
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
Az akrosztichonban: Ciikei Stephanvs | 1542
A kolofonban: Ezerötszázban, negyvenkettőben | a a a a |
RPHA-1339 | Szólok az alamizsnálkodásról | 10 10 10 10 | Eössi András?
A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek. | 1599 vagy azelőtt | x x x x |
RPHA-1315 | Szent Istvánnak halálát jelentem | 10 10 10 10 | Erdélyi Máté
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
Az akrosztichonban: Szenth Gratianvs | 1570 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0276 | Dicsérjük és imádjuk szüntelen | 10 10 10 10 | Frankovics Gergely
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
Az akrosztichonban: Doctor Gergel | 1585 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0205 | Boldog ember, kinek ő házában | 10 10 10 10 | Moldovai Mihály?
A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek.
A kolofonban: Az ki szerzé vagyon fázódásban, ... Sápolódván az átkozott házban, ... Az szerzőjét könnyen megtalálod, Vak szemeddel őtet megláthatod, Ha keresed, nálad legyen botod | 1587
A kolofonban: Ezerötszáz és az nyolcvanhétben, ... Decembernek legelső hetiben | a a a a |
RPHA-0915 | Mi, keresztyének, megemlékezzünk | 10 10 10 10 | Nagybáncsai Mátyás
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
Az akrosztichonban: Banczaie Matias | 1540 körül
A kolofonban: Az ezerötszáznegyven esztendők, Születet után kik nevezendők | a a a a |
RPHA-0754 | Kik Kevibe akartok bemenni | 10 10 10 10 | Skarica Máté
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
Az akrosztichonban: Scaricevs Aathe | 1581
A kolofonban: Ezerötszáznyolcvanegy esztendő. Rút, kietlen, zűrzavar napokban, Mindezeket írák böjtmás hóban, Mikor hétszer lőn jég az Dunában, Befagyásban és elindulásban | a a a a |
RPHA-0834 | Légy irgalmas, Úristen, minekünk | 10 10 10 10 | Szegedi Lajos?
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. | 1560 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0948 | Mind e világnak, ím, esze veszett | 10 10 10 10 | Szkhárosi Horvát András
A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek. | 1549
A kolofonban: újesztendőben, Ezerötszázban negyvenkilencben | a a a a |
RPHA-1388 | Tudjuk azt, hogy fejenként meg kell halnunk | 10 10 10 10 | Thomas Albensis [Fehérvári Tamás]
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
Az akrosztichonban: Albensis Thomas | 1600 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-1223 | Seregek közt kik vagytok hadnagyok | 10 10 10 10 | Tinódi Sebestyén
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
Az akrosztichonban: Literatvs Sebastianvs
A kolofonban: Ezt ki szörzé, gondolá Kassában, Pártos urak vannak jó szándékban | 1550 | a a a a |
RPHA-0099 | Angyaloknak nagyságos asszonya | 10 10 10 10 | Vásárhelyi András
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
Az akrosztichonban: de Sasarhel Andreas | 1508
A kolofonban: Ezerötszáz és nyolc esztendőben | a a a a |
RPHA-1393 | Üdvözlégy, boldog, Szent István király | 10 10 10 10 10 10 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1527 vagy azelőtt | x x x x x x |
RPHA-1011 | Mostan egy ifjú megházasodott | 10 10 10 10 11 | A vers szerzőjét nem ismerjük.
A kolofonban: Az énekszörzőt mondják jó embörnek | 1600 vagy azelőtt
A kolofonban: Ez tanóságot taval kilelék,... Akkor fejszével vágták az vizet | a a a b b |
RPHA-0055 | A Zsuzsánna egy szép német leány | 10 10 10 10 6 6 10 | Balassi Bálint
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.
A kolofonban: Szerzém ezeket ilyen versekben Táncnótára egy kisded énekben | 1589
A kolofonban: Kurta oktáván a sovány böjtben, ... Az másfélezerben És nyolcvankilencben, Hogy bécsi virág juta eszemben | a a a a a a a |
RPHA-0207 | Boldogok azok, kik Istent félik | 10 10 10 11 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1560 vagy azelőtt | a a a a |
Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 75. [digitalizált] | | 10 10 11 11 | | | a a a a |
Enekes könyv, Debrecen, 1569 (RMNy 264), p. 66. | | 10 10 11 11 | | | a a a a |
RPHA-0410 | Felséges Isten, kegyelmes Isten, én könyörgésem vegyed elődben | 10 10 10 11 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1574 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0606 | Istenem, tudod minden dolgomat | 10 10 10 11 | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a |
RPHA-0944 | Mikoron Dávid nagy búsultában | 10 10 10 11 | Kecskeméti Vég Mihály
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
Az akrosztichonban: Veg Kecskemeti Michael | 1561
1567 A megadott évszámadatok valamelyike pontos dátum. | a a a a |
RPHA-1292 | Summáját írom Eger várának | 10 10 10 11 | Tinódi Sebestyén
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
A kolofonban: Nagy históriát az ki szörzötte, Ez summáját es azon jegyzötte, Nevét versfőben megjelöntötte | 1553
A kolofonban: Ezörhatodfélszázháromban | a a a a |
RPHA-0771 | Könyörgünk neked, Istennek szent Fia | 10 10 10 14 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1586 környékét megelőző időben | a a a a |
RPHA-0313 | Egész Izraelt Dávid felgyűjté | 10 10 10 14 | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a |
RPHA-0308 | Ébredjél fel, világ, bűneidből | 10 10 10 14 | Nemes Imre?
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
Az akrosztichonban: Em Nemes | 1593 vagy azelőtt | a a a a |
RPHA-0311 | Édesb, nagyobb, jelesb de mi lehet | 10 10 10 4 | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a |
RPHA-0252 | Dicsérd az Istent, te, hív keresztyén | 10 10 11 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1574 vagy azelőtt | a a a |
RPHA-0616 | Istent szívéből aki tiszteli | 10 10 11 | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a |
RPHA-0094 | Amely embernek jó hite vagyon | 10 10 11 | Szerémi Illés
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
A kolofonban: Szerémi Illyés | 1561
A kolofonban: Ezerötszázban és hatvanegyben | a a a |
RPHA-3204 | Tisztesség, jó erkölcs és emberség | 10 10 11 11 | Pécsi Lukács
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1591 vagy azelőtt | a a b b |
RPHA-0371 | Emlékezzünk az utolsó napról | 10 10 12 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1590 vagy azelőtt | a a a |
RPHA-1142 | Oly háznál nem kell maradni bérért | 10 10 12 | Pesti Gábor
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1536 vagy azelőtt | a a a |
RPHA-0757 | Kikeletkor jó Pünkösd havában | 10 10 6 | Balassi Bálint
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1578 vagy azelőtt | a a a |
RPHA-0862 | Megfoghatatlan, kegyes istenség | 10 10 6 8 7 | Úz Bálint
A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek. | 1600 vagy azelőtt | a a a a a |
RPHA-0999 | Mire bánkódol, ó te, én szívem | 10 10 6 8 8 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1590 vagy azelőtt | a a x b b |
RPHA-0002 | A bűnök távol legyenek tőlünk | 10 10 8 10 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1600 vagy azelőtt | x x x x |
Batthyány-kódex, 17. sz. eleje (Stoll 6), p. 30. | A bűneök távol legyenek tőlünk | 10 10 8 10 | | | x x x x |
Spáczai graduál, 1619 (Stoll 38), p. 33. | | 10 10 8 11 | | | x x x x |
RPHA-4034 | Szegényeknek kegyes segedelme | 10 10 8 7 4 5 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1526 vagy azelőtt | x x x x x x |
RPHA-1066 | Nekünk születék mennyei király, kit Üdvözítőnknek | 10 10 8 8 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1560 vagy azelőtt | a a b b |
(RMNy 160/1, RMK I 40), f. M3v. | Nekünk születék mennyei király, kit Üdvözítőnek monda az angyal | 10 10 9 8 | | | a a b b |
(RMNy 353/1, RMK I 332), f. 216v. [digitalizált] | Nekünk születék mennyei király, kit Üdvözítőnek monda az angyal | 10 10 8 8 | | | a a b b |
(RMNy 886/1, RMK I 376), f. 86v. | Nekünk születék mennyei király, kit Üdvözítőnek monda az angyal | 10 10 9 9 | | | a a b b |
Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 57. [digitalizált] | Nekünk születék mennyei király, kit Üdvözítőnek monda az angyal | 10 10 9 9 | | | a a b b |
Enekes könyv, Debrecen, 1569 (RMNy 264), p. 98. | Nekünk születék mennyei király, kit Üdvözítőnek monda az angyal | 10 10 9 9 | | | a a b b |
RPHA-0872 | Megteljesíté az Atya Isten | 10 10 9 9 | Tuba Mihály
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
Az akrosztichonban: Tvba Michael | 1572 vagy azelőtt | a a b b |
(RMNy 353/1, RMK I 332), f. 217r. [digitalizált] | | 10 10 8 8 %10 %9 %10 %10 %10 %9 %9 %9 %9 %9 | Tuba Mihály | | a a b b a a a a a a a a a a |
Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 58. [digitalizált] | | 10 10 9 9 | Tuba Mihály | | a a b b |
Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 15v. [digitalizált] | | 10 10 9 9 | Tuba Mihály | | a a b b |
RPHA-0677 | Jézus, születél üdvösségünkre | 10 10 9 9 4 | Szegedi Kis István?
A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek. | 1590 vagy azelőtt | a a a a a |
RPHA-0587 | Irgalmasan tekintsd, Uram, népedet | 11 10 10 10 | Bogáti Fazakas Miklós
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1583 környékét megelőző időben | a a a a |
RPHA-0499 | Hallgasd meg, Úristen, mi beszédünket | 11 10 11 10 10 10 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1566 vagy azelőtt | a a a a a a |
RPHA-0151 | Az Úristen mindent nagy jól teremtett | 11 11 11 11 11 11 10 10 9 9 11 11 11 11 11 12 11 12 | Ádám János
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1599 vagy azelőtt | a a a a a a b b b b c c c c d d d d |
RPHA-2017 | Viadalban ha nyerte | 7 10 10 10 | Bogáti Fazakas Miklós
A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek. | 1585 körül | a a a a |
RPHA-3021 | E húsvét ünnepében | 7 7 6 7 7 6 14 10 10 13 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1600 vagy azelőtt | a a b c c b d d d d |
Batthyány-kódex, 17. sz. eleje (Stoll 6), p. 160. | | 7 7 7 7 7 6 14 10 10 13 14 10 10 13 | | | a a b c c b d d d d d d d d |
RPHA-3022 | E Pünkösd ünnepében | 7 7 7 7 7 7 14 10 10 13 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1600 vagy azelőtt | a a b c c b d d d d |
Batthyány-kódex, 17. sz. eleje (Stoll 6), p. 160. | | 7 7 7 7 7 7 14 10 10 13 14 10 10 13 | | | a a b c c b d d d d d d d d |
RPHA-3214 | Karácsony ünnepében | 7 7 7 7 7 7 14 10 10 13 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1600 vagy azelőtt | a a b c c b x d d x |
Batthyány-kódex, 17. sz. eleje (Stoll 6), p. 159. | | 7 7 7 7 7 7 14 10 10 13 | | | a a b c c b x d d x |
RPHA-4006 | Ez esztendőt megáldod | 7 7 7 7 7 7 14 10 10 15 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1600 vagy azelőtt | a a b c c b x d d x |
Batthyány-kódex, 17. sz. eleje (Stoll 6), p. 159. | | 7 7 7 7 7 7 14 10 10 15 14 10 10 15 | | | a a b c c b x d d x x d d x |