Azonosító |
Incipit | Cím (Azon nótára) | Szerző | A szereztetés ideje | Rímképlet | RPHA-0252 | Dicsérd az Istent, te, hív keresztyén | A halálhoz való készületről | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1574 vagy azelőtt | a a a |
(RMNy 353/2, RMK I 332), f. 6r. [digitalizált] | | Prédikáció után való isteni dicséretek; Azon nótára a halálhoz való készületről | | | |
Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 57v. [digitalizált] | | Közönséges isteni dicséretek; Azon nótára a halálhoz való készületről | | | |
RPHA-0781 | Követi vala népnek soksága Krisztusnak csodáit | A nyolc boldogságról isteni dicséret | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1574 vagy azelőtt | a a |
(RMNy 353/2, RMK I 332), f. 7v. [digitalizált] | | A prédikáció után való isteni dicséretek; A szentegyházban való isteni dicséretek; Azon nótára. A Nyolc boldogságról. Matth. 5. | | | |
Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 58v. [digitalizált] | | Közönséges isteni dicséretek; Azon nótára. A Nyolc boldogságról. Matth. 5. | | | |
RPHA-0915 | Mi, keresztyének, megemlékezzünk | A nyomorúságban való vigasztalásról | Nagybáncsai Mátyás
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
Az akrosztichonban: Banczaie Matias | 1540 körül
A kolofonban: Az ezerötszáznegyven esztendők, Születet után kik nevezendők | a a a a |
(RMNy 353/2, RMK I 332), f. 117r. [digitalizált] | | Azon nótára, a nyomorúságokban való vigasztalásról | Nagybáncsai Mátyás | | |
Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 152r. [digitalizált] | | Azon nótára, a nyomorúságokban való vigasztalásról | Nagybáncsai Mátyás | | |
RPHA-0971 | Mindeneknek teremtője és híveknek megváltója ... bűnösöknek | Adventi hymnus | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1574 vagy azelőtt | a a a a |
(RMNy 353/1, RMK I 332), f. 143v. [digitalizált] | | Más hymnus azon nótára | | | |
RPHA-3001 | Mi Urunk s édes Atyánk | Az evangélium recitálása után | Rimay János
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1600 vagy azelőtt | |
Balassi Bálint és, Lőcse, 1670 (RMNy 3665, RMK I 1106/A), p. 210. | | Az Evangélium recitálása után, minek előtte az igének magyarázatjához kezdene a tanító, ezt az három versecskét és énekecskét az ő nyelveken éneklik az csehek, melyeket azon ige folyásával és azon nótára így magyarázott meg. Az első vers az Atya Istennek személyét, az második az Fiú Istennek, az harmadik az Szentlélek Isten személyét illeti | Rimay János | | |
RPHA-0735 | Kérlek és intlek mostan tégedet | Az utolsó ítéletről sequentia | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1560 vagy azelőtt | a a a x a a a x |
(RMNy 160/1, RMK I 40), f. D5v. | | Mégis azon nótára az utolsó ítéletről | | | a a a x a a a x |
(RMNy 353/2, RMK I 332), f. 20v. [digitalizált] | | Az utolsó ítéletről mégis azon nótára | | | |
A keresztyeni gyülekezetben, Várad, 1566 (RMNy 222), p. 19. | | Mégis azon nótára az utolsó ítéletről | | | |
Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 69v. [digitalizált] | | Az utolsó ítéletről mégis azon nótára | | | |
RPHA-1129 | Ó, nagyhatalmú, felséges Úristen | Csütörtökre való hymnus a teremtésről | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1574 vagy azelőtt | a a a a |
(RMNy 353/1, RMK I 332), f. 66r. [digitalizált] | | Csütörtökre való hymnus az ötödik napon való teremtésről, azon nótára. Ötödik napon Isten a vízből teremté a halakat és madarakat. Magne Deus potentiae | | | |
RPHA-0804 | Krisztus, ki vagy nap és világ, minket sötétségben ne hagyj | Esti hymnus | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1597 vagy azelőtt | a a a a a |
Cantionale catholicum, Csik, 1676 (RMK I 1188), p. 532. [digitalizált] | | Cantus de tempore. Különb-különbféle énekek; Más [Estvéli ének], azon nótára | | | |
RPHA-1042 | Nagy Úristen, ne hagyj minket | Háborúságnak idején könyörgés | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1569 vagy azelőtt | a a a a |
(RMNy 353/2, RMK I 332), f. 100r. [digitalizált] | | Más dicséret, azon nótára [= Dicséretes példát mondok néktek etc.] | | | |
RPHA-0897 | Mennynek és Földnek nemes teremtője, minden dolgoknak | Hétfőre való hymnus a teremtésről | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1574 vagy azelőtt | a a a a |
(RMNy 353/1, RMK I 332), f. 63r. [digitalizált] | | Egész hetedszaka az Istennek teremtéséről minden napra magán-magán való hymnusok, melyekben az Istennek csodálatos dolgait hirdetjük, mindenik napon mit teremtett, Genesis 1.; Reggeli éneklések; Hétfőre való hymnus az Istennek másod napi teremtéséről, azon nótára. Második napon az ég és föld között való ürességet erősíté, s az éltető híg eget teremté Isten, és elválasztá a vizeket egymástól, hogy fejünk fölött az égen is víz lenne a felhőkben, s a földön is. Immense coeli Conditor etc. | | | |
RPHA-0792 | Krisztus feltámada, mi bűnünket elmosá, ő szent vére hullása | Húsvéti dicséret | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1560 vagy azelőtt | a a a a x |
(RMNy 886/1, RMK I 376), f. 90v. | | Ünnepekre való énekek; Húsvét avagy Krisztus feltámadása napjára; Más, azon nótára | | | |
Cantionale catholicum, Csik, 1676 (RMK I 1188), p. 240. [digitalizált] | | Cantus de Resurrectione Domini. Húsvéti énekek; Más, azon nótára | | | |
RPHA-0817 | Krisztust megfeszíték kegyetlen zsidó népek | Húsvéti dicséret | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1560 vagy azelőtt | a a a a x |
Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 127. [digitalizált] | | De triumphali Resurrectione Christi; Azon nótára | | | |
RPHA-0786 | Krisztus feltámada, ki értünk meghalt vala, mi bűnünkért kínt valla | Húsvéti dicséret | Batizi András
A verset a keletkezését követően a szerzőnek tulajdonították. | 1546 környékét megelőző időben | a a a a x |
(RMNy 160/1, RMK I 40), f. M8v. | | Más azon nótára | Batizi András | | a a a a x |
(RMNy 353/1, RMK I 332), f. 277v. [digitalizált] | | A Krisztusnak kínszenvedéséről és feltámadásáról való isteni dicséretek; Reggeli és délesti éneklések; Más azon nótára | Batizi András | | |
A keresztyeni gyülekezetben, Várad, 1566 (RMNy 222), p. 143. | | Más azon nótára | Batizi András | | |
Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 21r. [digitalizált] | | Az Úr Krisztus feltámadása ünnepére; Más azon nótára | Batizi András | | |
RPHA-0794 | Krisztus feltámada, nekünk örömet ada | Húsvéti dicséret | Batizi András
A verset a keletkezését követően a szerzőnek tulajdonították. | 1546 környékét megelőző időben | a a a a x |
(RMNy 160/1, RMK I 40), f. M7v. | | Más azon nótára | Batizi András | | a a a a x |
(RMNy 886/1, RMK I 376), f. 91v. | | Ünnepekre való énekek; Húsvét avagy Krisztus feltámadása napjára; Más, azon nótára | Batizi András | | |
A keresztyeni gyülekezetben, Várad, 1566 (RMNy 222), p. 142. | | Más [Cantio de Passione et Resurrectione Christi] azon nótára | Batizi András | | |
Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 124. [digitalizált] | | De triumphali Resurrectione Christi; Más azon nótára | Batizi András | | |
Cantionale catholicum, Csik, 1676 (RMK I 1188), p. 241. [digitalizált] | | Cantus de Resurrectione Domini. Húsvéti énekek; Más azon nótára | Batizi András | | |
RPHA-0060 | Adj, Úristen, Szentlelket | Invocatio | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1560 vagy azelőtt | a a a a a |
(RMNy 160/1, RMK I 40), f. A5v. | | A Szentlélekért ajándékáért való könyörgések a prédikáció előtt; A Szentlélekért való könyörgések; 3. Azon nótára | | | |
(RMNy 353/1, RMK I 332), f. 317r. [digitalizált] | | A Szentléleknek segítségül hívásáról való dicséretek a prédikáció előtt; Reggeli és délesti éneklések; Azon nótára | | | a a a a a |
RPHA-0632 | Járuljunk mi az Istennek szent Fiához | Invocatio Jézus Krisztushoz | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1586 körül | a a a a |
(RMNy 1037/2, RMK I 435), p. 131. [digitalizált] | | Következnek egynéhány psalmusok és lelki énekek a közönséges énekeskönyvekből kiválogatottak és ide helyheztettek; Ünnepi énekek; Pünkösd ünnepére. Mégis más azon nótára | | | |
RPHA-0596 | Isten Fia magát megalázá | Jézus élete | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1580 vagy azelőtt | a a b b |
Cantionale catholicum, Csik, 1676 (RMK I 1188), p. 130. [digitalizált] | | Cantus Quadragesimales. Nagyböjtre való énekek; Más azon nótára | | | |
RPHA-0258 | Dicséretes a gyermek | Karácsonyi cantio | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1560 vagy azelőtt | x x x x x x x x x x |
(RMNy 160/1, RMK I 40), f. K6v. | | A Krisztus születéséről való dicséretek; Más ének azon nótára | | | |
A keresztyeni gyülekezetben, Várad, 1566 (RMNy 222), p. 126. | | A Krisztus születéséről való dicséretek; Más ének azon nótára | | | |
Enekes könyv, Debrecen, 1569 (RMNy 264), p. 87. | | A Krisztus születéséről való dicséretek; Karácsonyra való énekek; Azon nótára | | | |
RPHA-0799 | Krisztus Jézus születék | Karácsonyi dicséret | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1560 vagy azelőtt | a a a |
(RMNy 160/1, RMK I 40), f. M1v. | | A Krisztus születéséről való dicséretek; A Krisztus születéséről; Más ének, azon nótára | | | |
(RMNy 353/1, RMK I 332), f. 188r. [digitalizált] | | A mi Urunk Jézus Krisztusnak test szerint való születésének ünnepén ...; Reggeli és délesti éneklések; Mégis más, azon nótára | | | |
A keresztyeni gyülekezetben, Várad, 1566 (RMNy 222), p. 136. | | A Krisztus születéséről való dicséretek; Más ének, azon nótára | | | |
Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 11v. [digitalizált] | | Az Úr Krisztus születése ünnepére; Mégis más, azon nótára | | | |
Enekes könyv, Debrecen, 1569 (RMNy 264), p. 96. | | A Krisztus születéséről való dicséretek; Karácsonyra való énekek; Más ének, azon nótára | | | |
RPHA-1445 | Úristennek Szent Fia e nap nekünk születék | Karácsonyi dicséret | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1560 vagy azelőtt | a a a |
(RMNy 160/1, RMK I 40), f. M3r. | | Ugyanazon nótára [=Iam cantemus] | | | |
RPHA-0640 | Jer, dicsérjük e mai napon a mi Urunkat | Karácsonyi história | Batizi András
A verset a keletkezését követően a szerzőnek tulajdonították. | 1546 környékét megelőző időben | x x x |
Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 43. [digitalizált] | | Krisztus születéséről való szép dicséretek; A Krisztus születéséről való dicséretek; Azon nótára | Batizi András | | |
RPHA-0301 | E széles Földnek nagy bölcs Teremtője | Keddre való hymnus a teremtésről | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1574 vagy azelőtt | a a a a |
(RMNy 353/1, RMK I 332), f. 64r. [digitalizált] | | Egész hetedszaka az Istennek teremtéséről minden napra magán-magán való hymnusok, melyekben az Istennek csodálatos dolgait hirdetjük, mindenik napon mit teremtett, Genesis 1.; Reggeli éneklések; Kedden való hymnus az Istennek harmadik napon való teremtéséről, azon nótára. Harmadik napon a tengert és a szép termő földet teremté az Isten. Telluris ingens Conditor | | | |
RPHA-0975 | Mindenható, felséges Atya Úristen, csak te | Könyörgés | Petrus
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
Az akrosztichonban: Svrtep | 1600 vagy azelőtt | a a a a |
(RMNy 1037/2, RMK I 435), p. 130. [digitalizált] | | Más azon nótára | | | |
RPHA-0633 | Járulok elődben, szerelmes Jézusom | Könyörgés | István deák
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. | 1600 vagy azelőtt | a a a a |
Csoma-kódex, 1638 (Stoll 59), f. 106v. | | Azon nótára [MMennybéli Úristen, hallgass meg engemet] | | | |
RPHA-0862 | Megfoghatatlan, kegyes istenség | Könyörgés | Úz Bálint
A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek. | 1600 vagy azelőtt | a a a a a |
(RMNy 1037/2, RMK I 435), p. 133. [digitalizált] | | Következnek egynéhány psalmusok és lelki énekek a közönséges énekeskönyvekből kiválogatottak és ide helyheztettek; Más ugyanazonról, azon nótára [Az Istennek atyai gondviseléséről] | Úz Bálint | | |
RPHA-1427 | Uram Isten magasságban | Könyörgés bűnbocsánatért | Tordai Névtelen
A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek.
A kolofonban: Az, ki írá álmélkodván, Ő életét hányván-vetvén, És ő testét megtekintvén, Ő társátul messze lévén | 1544
A kolofonban: Ezerötszáznegyvennégyben, Hideg ősznek kezdetiben, Szent Ferencnek innepében | a a a a |
Enekes könyv, Debrecen, 1569 (RMNy 264), p. 209. | | Más dicséret és hálaadás. Azon nótára [= Magasztallak, én Istenem] | Tordai Névtelen | | |
RPHA-0363 | Emlékezzél meg, mennybéli Isten | Könyörgés háborúság idején | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1560 vagy azelőtt | x x x x |
(RMNy 160/1, RMK I 40), f. D4v. | | Azon nótára való könyörgés | | | x x x x |
(RMNy 353/2, RMK I 332), f. 20r. [digitalizált] | | Prédikáció után való isteni dicséretek; Más könyörgés azon nótára | | | |
(RMNy 886/1, RMK I 376), f. 122v. | | Különb-különbféle énekek; Más, azon nótára | | | |
A keresztyeni gyülekezetben, Várad, 1566 (RMNy 222), p. 18. | | Prédikáció után való könyörgések; Azon nótára való könyörgés | | | |
Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 69r. [digitalizált] | | Közönséges isteni dicséretek; Más könyörgés azon nótára | | | |
Enekes könyv, Debrecen, 1569 (RMNy 264), p. 155. | | Prédikáció után való énekek; Ugyanazon nótára | | | |
RPHA-0639 | Jer, dicsérjük az Istennek Fiát | Krisztusnak természetéről való hymnus | Batizi András
A verset a keletkezését követően a szerzőnek tulajdonították. | 1546 környékét megelőző időben | a a a a |
(RMNy 160/1, RMK I 40), f. F5r. | | Szentegyházi könyörgések; A kommunikáláskor azon nótára való dicséret és hálaadás | Batizi András | | |
A keresztyeni gyülekezetben, Várad, 1566 (RMNy 222), p. 26. | | A kommunikáláskor azon nótára való dicséret és hálaadás | Batizi András | | |
RPHA-0914 | Mi kegyes Atyánk, kit vallunk hitünkben | Miatyánk-ének | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1560 vagy azelőtt | a a a a |
(RMNy 160/1, RMK I 40), f. G5r. | | A Miatyánk azon nótára avagy másra | | | |
A keresztyeni gyülekezetben, Várad, 1566 (RMNy 222), p. 32. | | A Miatyánk, azon nótára | | | |
Enekes könyv, Debrecen, 1569 (RMNy 264), p. 161. | | Azon nótára | | | |
RPHA-0128 | Az én szerelmesem haragszik most reám | MKIK 27 | Balassi Bálint
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.
A kolofonban: Nevét megtalálod versek elejében | 1578
A kolofonban: Ezerötszáz és hetvennyolcnak végében, Hogy volna szeretőm énhozzám kétségben, Úgy szedém ezt egyben | a a a a |
Balassa-kódex, 1656 után (Stoll 76), f. 47r. [digitalizált] [betűhű átirat] | | Huszonhetedik: Anna nevére ugyanazon nótára, kiben a szeretője ok nélkül való haragja és gyanúsága felől ír | Balassi Bálint | | |
RPHA-0078 | Áldj meg minket, Úristen, a te jóvoltodból | MKIK 32 | Balassi Bálint
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg. | 1584 vagy azelőtt | a a a a |
Balasi Balintnak, és, Lőcse, 1693 (RMK I 1439), f. 20v. | | Egy lengyel ének igéről igére, és ugyanazon nótára, Blahoz launáz. | Balassi Bálint | | |
Balasi Balintnak, es, Lőcse, 1700 (RMK I 1562), f. 22v. [digitalizált] | | Egy lengyel ének igéről igére, és ugyanazon nótára, Blahoz launáz. | Balassi Bálint | | |
Balasi Bálintnak, es, Pozsony, 1676 (RMK I 1207), f. 33v. [digitalizált] | | Egy lengyel ének igéről igére, és ugyanazon nótára, Blahosz launáz. | Balassi Bálint | | |
Balassa Bálint és, Kolozsvár, 1681 (RMK I 1258), f. 17r. | | Egy lengyel ének igéről igére, és ugyanazon nótára, Blahoszlav nász | Balassi Bálint | | |
Balassa Bálintnak és, Kolozsvár, 1669-1677 (HH 3), f. 18v. | | Egy lengyel ének igéről igére, és ugyanazon nótára: Blahosz launász | Balassi Bálint | | |
Balassa Bálintnak s Rimay Jánosnak istenes éneki., Lőcse, 1666 (HH 3b), f. 19r. [digitalizált] | | Egy lengyel ének igéről igére, és ugyanazon nótára, Blahosz launáz. | Balassi Bálint | | |
Balassa Balintnak, es, Kolozsvár, 1677 (RMK I 1212/A), f. 17r. [digitalizált] | | Egy lengyel ének igéről igére, és ugyanazon nótára, Blahosz lannász. | Balassi Bálint | | |
Balassa Balintnak; es, Kolozsvár, 1691 (RMK I 1405), f. 18r. | | Egy lengyel ének igéről igére. Azon nótára: Blahoszlav nasz. | Balassi Bálint | | |
Balassi Bálint és, Kolozsvár, 1701 (RMK I 1623), f. 18v. [digitalizált] | | Egy lengyel ének igéről igére. Azon nótára: Blahoszlav nasz. | Balassi Bálint | | |
Balassi Bálint és, Lőcse, 1670 (RMNy 3665, RMK I 1106/A), f. 19r. [digitalizált] | | Egy lengyel ének igéről igére, és ugyanazon nótára, Blahosz launáz. | Balassi Bálint | | |
Balassi Bálint és, Lőcse, 1698 (RMK I 1529/A), f. 20v. [digitalizált] | | Egy lengyel ének igéről igére, és ugyanazon nótára: Blahoslav nás/. | Balassi Bálint | | |
Balassi Bálintnak es, Lőcse, 1671 (RMNy 3667, RMK I 1119/A), f. 29r. | | Egy lengyel ének igéről igére, és ugyanazon nótára, Blahosz launáz. | Balassi Bálint | | |
Mátray-kódex, 1677 után (Stoll 104), f. 66r. | | Egy lengyel ének igéről igére, és ugyanazon nótára, Blohosz lavaz. | Balassi Bálint | | |
RPHA-0179 | Bizonnyal ismerem rajtam most erejét | MKIK 4 | Balassi Bálint
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.
Az akrosztichonban: Balassi Baljnthe
A kolofonban: Az versszerző neve fel vagyon jegyezve, Könnyhullatásiban rendelte ezt egybe, Keserves énekbe, Ha Istent szereted, ne tréfálj meg érte | 1578 körül | a a a a |
Balassa-kódex, 1656 után (Stoll 76), f. 7r. [digitalizált] [betűhű átirat] | | Negyedik ugyanazon nótára | Balassi Bálint | | |
RPHA-0175 | Bezzeg nagy bolondság volt a balgatagban | MKIK 46 | Balassi Bálint
A vers maga nem szignált, de a gyűjtemény, amelyben szerepel, a szerző neve alatt jelent meg.
A kolofonban: Ez ennéhány versben feleltem meg | 1589 vagy azelőtt | a a a |
Balassa-kódex, 1656 után (Stoll 76), f. 72v. [digitalizált] [betűhű átirat] | | Negyvenhatodik A Dobó Jakab éneke, a Már szintén az idő vala kinyílásban ellen szerzett ének. Azon nótára | Balassi Bálint | | |
RPHA-1430 | Uram Jézus Krisztusom, én édes Megváltóm | Nagypénteki könyörgés | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1593 vagy azelőtt | a a a a x |
Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 115. [digitalizált] | | Más. Azon nótára | | | a a a a x |
RPHA-0417 | Fényességes tengernek csillaga | Nyomorult országunk megszabadulásáért könyörgés | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1560 vagy azelőtt | a a a a |
(RMNy 160/1, RMK I 40), f. G1r. | | Szentegyházi könyörgések; Ugyanazon nótára való könyörgés a mi nyomorult országunknak megszabadulásáért | | | |
RPHA-0480 | Halandó emberek, kik most jelen vagytok | Penitenciára intő halotti ének | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1582 vagy azelőtt | a a a |
Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 411. [digitalizált] | | Halott temetéskor való dicséretek és éneklések következnek; Temetéskor való dicséretek; Azon nótára | | | |
RPHA-0347 | Emberi nemnek teremtő Istene | Péntekre való hymnus a teremtésről | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1574 vagy azelőtt | a a a a |
(RMNy 353/1, RMK I 332), f. 67r. [digitalizált] | | Egész hetedszaka az Istennek teremtéséről minden napra magán-magán való hymnusok, melyekben az Istennek csodálatos dolgait hirdetjük, mindenik napon mit teremtett, Genesis 1.; Reggeli éneklések; Péntekre való hymnus az Istennek hatodik napon való teremtéséről, mégis azon nótára. Hatodik napon Isten a földi vadakat, barmokat, csúszómászó férgeket és egyéb földi állatokat teremté a földből, s akkor formála az embert is. Plasmator hominum Deus | | | |
RPHA-0498 | Hallgasd meg mostan mi könyörgésünket | Prédikáció utáni könyörgés | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1574 vagy azelőtt | a a a a |
(RMNy 353/2, RMK I 332), f. 2v. [digitalizált] | | A prédikáció után való isteni dicséretek; A szentegyházban való isteni dicséretek; Más azon nótára | | | |
Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 54v. [digitalizált] | | Prédikáció után való isteni dicséretek; Más azon nótára | | | |
RPHA-1496 | Zúgódik, dúl-fúl magában e világ | Ps 2= 2 | Zeleméri László
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
Az akrosztichonban: Zelemeri Laszlh | 1574 vagy azelőtt | a a a a |
(RMNy 353/2, RMK I 332), f. 33r. [digitalizált] | | 2. psalmus. Quare fremuerunt gentes. Azon nótára | Zeleméri László | | |
RPHA-1259 | Sok jótéteményen nagyon csodálkozván | Ps 64= 65 | Sztárai Mihály
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
Az akrosztichonban: Starinvs | 1574 vagy azelőtt | a a a a |
(RMNy 1037/2, RMK I 435), p. 114. [digitalizált] | | 65. zsoltár. Azon nótára vagy Az én életemnek minden idej. | Sztárai Mihály | | |
RPHA-0253 | Dicsérem az Istent az én életemben | Ps 145=146 | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1593 vagy azelőtt | a a a a |
Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 365. [digitalizált] | | Következnek közönséges dicséretek Szentháromság-napjától fogván és esztendőtől fogván egész Adventus vasárnapig; A Szentháromság-nap után való dicséretek; Azon nótára | | | |
RPHA-0503 | Hallgass meg minket, nagy Úristen | Pünkösdi invocatio | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1560 vagy azelőtt | a a a a a |
(RMNy 353/1, RMK I 332), f. 317v. [digitalizált] | | A Szentléleknek segítségül hivásáról való dicséretek a prédikáció előtt; Reggeli és délesti éneklések; 4. Azon nótára | | | |
RPHA-0699 | Jövel, Szentlélek Úristen, ki Atyával | Pünkösdi invocatio | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1561 vagy azelőtt | a a a x |
(RMNy 353/1, RMK I 332), f. 147v. [digitalizált] | | Mégis más hymnus a Szentléleknek segítségül való hívásáról, azon nótára | | | |
RPHA-0698 | Jövel, Szentlélek Úristen, bánatinkban vigasztalj meg | Pünkösdi invocatio | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1574 vagy azelőtt | x x x x |
(RMNy 353/1, RMK I 332), f. 147r. [digitalizált] | | Más hymnus azon nótára, melyben a Szentlelket segítségül hívjuk. A primára | | | x x x x |
RPHA-0654 | Jer, mi kérjünk Szentlelket, véle össze az igaz hitet, ... Te igaz | Pünkösdi invocatio | Batizi András?
A verset a modern kutatás tulajdonítja a szerzőnek. | 1524-1546 között | x x x x x x |
Az kereztieni gievlekezetben, Bártfa, 1593 (RMNy 713, RMK I 267), p. 6. [digitalizált] | | Adventustól fogván Krisztus születése napjáig; Krisztus eljövéséről való szép dicséretek; Azon nótára | Batizi András? | | |
RPHA-0731 | Keresztyének, kik vagytok | Pünkösdi invocatio | Szegedi Gergely
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel. | 1560 vagy azelőtt | a a a a a |
(RMNy 160/1, RMK I 40), f. C1r. | | A prédikáció után való könyörgések; Más könyörgés [A prédikációnak előtte avagy utána való könyörgés]. Azon nótára | Szegedi Gergely | | |
(RMNy 353/1, RMK I 332), f. 318v. [digitalizált] | | A Szentléleknek segítségül hívásáról való dicséretek a prédikáció előtt; Reggeli és délesti éneklések; 5. Azon nótára. Szegedi Gergelyé | Szegedi Gergely | | |
(RMNy 886/1, RMK I 376), f. 103v. | Keresztyének, kik vagyunk | Invocationis formae, post alia cantica ante contionem dicendae; Más. Azon nótára. G. Z. | Szegedi Gergely | | |
A keresztyeni gyülekezetben, Várad, 1566 (RMNy 222), p. 8. | | Más könyörgés [A prédikációnak előtte avagy utána való könyörgés]. Azon nótára | Szegedi Gergely | | |
Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 31r. [digitalizált] | | Pünkösd ünnepére; A Szentlélek ünnepére; Azon nótára. Szegedi Gergelyé | Szegedi Gergely | | |
Enekes könyv, Debrecen, 1569 (RMNy 264), p. 148. | | A prédikáció után való énekek; Más könyörgés, azon nótára. G. Sz. | Szegedi Gergely | | |
RPHA-0577 | Imádunk mi téged, Szentháromság | Szentháromság-ének | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1560 vagy azelőtt | a a a a |
(RMNy 353/1, RMK I 332), f. 108v. [digitalizált] | | Reggeli éneklések; Más könyörgés a Szentháromságnak, azon nótára | | | |
Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 39v. [digitalizált] | | A hit ágazatiról; Más könyörgés a Szentháromságnak, azon nótára | | | |
RPHA-1120 | Ó, magas mennynek szentséges Istene | Szerdára való hymnus a teremtésről | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1574 vagy azelőtt | a a a a |
(RMNy 353/1, RMK I 332), f. 65r. [digitalizált] | | Szerdára való hymnus az Istennek negyed napon való égi teremtett életiről, azon nótára. Negyedik napon Isten a világosító napot, holdat és csillagokat teremté. Coeli Deus sanctissime etc. | | | |
RPHA-0473 | Hagyjátok el, hű keresztyének | Temetési hymnus | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1582 vagy azelőtt | a a b b |
Enekec harom rendbe, Detrekő, 1582 (RMNy 513, RMK I 195), f. 251v. [digitalizált] | | Temetésre; Más, a halálról. Azon nótára | | | |
RPHA-0872 | Megteljesíté az Atya Isten | Újesztendei dicséret | Tuba Mihály
A verset a szerző látta el névmegjelöléssel.
Az akrosztichonban: Tvba Michael | 1572 vagy azelőtt | a a b b |
(RMNy 353/1, RMK I 332), f. 217r. [digitalizált] | | Más azon nótára [= Natus est nobis rex gloriae] | Tuba Mihály | | a a b b a a a a a a a a a a |
RPHA-3230 | Itt jelen vagyon az Istennek Fia | Úrfelmutatási ének | A vers szerzőjét nem ismerjük. | 1600 vagy azelőtt | a a a x |
Cantionale catholicum, Csik, 1676 (RMK I 1188), p. 346. [digitalizált] | | De sanctissimo eucharistiae sacramento; Más azon nótára | | | |