Hieronymus ANGERIANUS Neapolitanus
Erotopaignion 83.
Ad Caeliam.

Tu felix cantas molli sub fronde cicada,

Ipse queror durae virginis ante fores.
Ros tibi dat vitam, mihi vitam fletus; adurit
Aestatis non te fervor, aduror amans.
Tu quocunque libet volitas, ego carcere claudor:
Garrula tu fundis carmina, funus ego.
Tu vernis Zephyris, et leni flamine gaudes;
At mea succendit fervidus ossa calor.
Tu nimis exultas, ego caeco vulneror arcu:
Tu dives, sic est sors mea, pauper amo.
Hoc tantum similes, similes sumus ambo, querente
Voce peris, pereo voce querente miser.

Angerianus: Caeliának

Te boldogan énekelsz tücsök, az árnyas lombok alatt, én a kegyetlen hajadon küszöbe előtt jajgatok. Téged a harmat, engem a sírás éltet: nem éget meg téged a nyár heve, én elégek a szerelemtől. Te szabadon szállsz, amerre tetszik, én börtönbe vagyok zárva. Zümmögő énekedet árasztod te ki, én a halálomat. Te a tavaszi Zephirnek és a langy fuvallatnak örvendesz, de az én csontjaimat felgyújtja a lázas hő. Te nagyon ugrálsz, én megsebesülök a vak íjtól: te gazdag vagy, az én sorsom, hogy szegényen szeretek. Csak abban vagyunk hasonlók, hasonlítunk mi ketten, hogy elpusztulsz, mikor hangoddal kérlelsz, s én szerencsétlen is elpusztulok, mikor hangommal kérlelek.